這裏我們可以看到她身上的另一個事實,不管社會地位怎麽顯赫,怎麽光彩奪目,人們怎麽頌揚,黛安娜內心始終是一個受傷害和沒有安全感的人,她像孩子似的竭力對別人做點好事以解脫她內心深受貶抑、輕視的痛苦,她的飲食失調也是源於這種憂鬱心情的一個病症。
全世界都感受到了她性格中的一部分。人們不僅緬懷她的單純誠樸,更緬懷她的被貶受挫的一麵。
我最後一次見她是今年7月1日,她的生日,在倫敦。那是很典型的一天,她沒有時間同朋友一起慶賀自己的生日,而是作為貴賓出席了一個慈善晚會,當然那天她是光彩奪目的。但我更願意回想今年3月我們相處的日子。那時她到南非我家來看我和我的孩子們。我感到驕傲的是,那次她除了同曼德拉總統見麵是在公眾麵前外,我們設法不讓那些無休止糾纏的記者拍一張照片。她對此感到舒暢。
我珍視少時和她在一起的日子,有很多年我倆一起生活。我和她是家裏最小的兩個孩子。
她基本上同小時候我心目中的黛安娜一樣,一樣沒有改變。她溫存嫻靜,內心堅定有力。在童年以後,即使身處複雜奇怪的環境,她總保持完整和自己的真實。
近年她正在找一個新的生活方向,她不時說起要離開英國,主要是受不了報紙對她的圍攻。
我想她始終不明白為什麽她的真誠善意竟被傳媒扭曲嘲弄,為什麽周圍總有一股永遠要把她拉倒的代表傳媒的勢力。我自己惟一的解釋就是真正的善和美對那些位於道德高位另一端的人是一種威脅。但是在一切有關黛安娜的嘲諷中,也許最大的諷刺是:一個女孩子,父母起的名字是古狩獵女神(黛安娜),最後卻成為現代社會最受圍剿的一個人。她會要我們今天起誓保護她鍾愛的孩子———威廉和亨利,不要再受相同的命運。我,在這裏起誓做到。黛安娜,我代表你。我們決不會讓他們再遭受那種慣於把你逼到絕望落淚的苦境。另外,我代表你的母親和兩個姐姐起誓,我們,你的骨肉家屬,將盡我們一切能力繼續走你那極富創意和深具愛心的引導這倆傑出孩子的道路,讓他們的心靈不僅僅束縛在職責的傳統中,而是能如你所期的,自由歌唱。
我們完全尊重他們出生的傳統,我們也常尊重和鼓勵他們肩負王室職責,但我們,像你一樣,認識到他們需要在盡量多的不同的生活層麵上實踐,以使他們在精神上得到武裝,能麵對未來的挑戰。我知道你一定要我們做到這一點。威廉和亨利,我們全家今天殫精竭慮地愛護你們,我們大家正被喪失親人的痛苦折磨,我們能夠想像你們忍受的創痛有多麽劇烈。在結束的時候,我要感謝天主,在這可怕的悲痛時候還是給了我們許多的安慰。感謝天主,在黛安娜最美麗、最放光彩的時刻,在她私生活裏最快樂的時候,把她帶走了。
總之,我們對一位女士的生命感恩。她,我如此驕傲,我可以稱她做姐姐———這個最優秀的、精細複雜的、特殊的、不能取代的黛安娜。她的美麗,不論內在外表,在我們心裏永不磨滅。
第十一章 說不盡的身後事附錄:風中之燭
風中之燭
永別了,英格蘭的玫瑰
願你永遠盛開在我們心扉
你那愛的光芒
照耀每一個飽受蹂躪的地方
你大聲疾呼
你細語安慰
如今你重歸天國
群星拚出你的英名
你在我心中
就像那風中的燭光
即使在淒風苦雨的黃昏
也從不熄滅
你的足跡印在山河大地
遍布英格蘭的青山綠水
你的燭光熄滅已久
而你的事跡永遠存留
親愛的人啊,永別了
失去了你的微笑,生活多麽空洞
你的火炬將代代相傳
傳給祖國的金髮兒童
雖然我們竭力克製
但又怎能遏製悲痛
千言萬語難以表達
多年來,你帶來的歡樂與輕鬆
你在我心中
就像那風中的燭光
即使在淒風苦雨的黃昏
也從不熄滅
你的足跡印在山河大地
遍布英格蘭的青山綠水
你的燭光熄滅已久
而你的事跡永遠存留
永別了,英格蘭的玫瑰
願你永遠盛開在我們心扉
你那愛的光芒
照耀每一個飽受蹂躪的地方
永別了,英格蘭的玫瑰
失去你讓我們心碎
多少人懷念你的愛心
超出你知道的數倍
你在我心中
就像那風中的燭光
即使在淒風苦雨的黃昏
也從不熄滅
你的足跡印在山河大地,
遍布英格蘭的青山綠水
你的燭光熄滅已久
而你的事跡永遠存留
親愛的人啊,永別了
失去了你的微笑,生活多少空洞
你的火炬將代代相傳
傳給祖國的金髮兒童
雖然我們竭力克製
但又怎能遏製悲痛
千言萬語難以表達
第十一章 說不盡的身後事附錄:candle in the wind
candle in the wind
全世界都感受到了她性格中的一部分。人們不僅緬懷她的單純誠樸,更緬懷她的被貶受挫的一麵。
我最後一次見她是今年7月1日,她的生日,在倫敦。那是很典型的一天,她沒有時間同朋友一起慶賀自己的生日,而是作為貴賓出席了一個慈善晚會,當然那天她是光彩奪目的。但我更願意回想今年3月我們相處的日子。那時她到南非我家來看我和我的孩子們。我感到驕傲的是,那次她除了同曼德拉總統見麵是在公眾麵前外,我們設法不讓那些無休止糾纏的記者拍一張照片。她對此感到舒暢。
我珍視少時和她在一起的日子,有很多年我倆一起生活。我和她是家裏最小的兩個孩子。
她基本上同小時候我心目中的黛安娜一樣,一樣沒有改變。她溫存嫻靜,內心堅定有力。在童年以後,即使身處複雜奇怪的環境,她總保持完整和自己的真實。
近年她正在找一個新的生活方向,她不時說起要離開英國,主要是受不了報紙對她的圍攻。
我想她始終不明白為什麽她的真誠善意竟被傳媒扭曲嘲弄,為什麽周圍總有一股永遠要把她拉倒的代表傳媒的勢力。我自己惟一的解釋就是真正的善和美對那些位於道德高位另一端的人是一種威脅。但是在一切有關黛安娜的嘲諷中,也許最大的諷刺是:一個女孩子,父母起的名字是古狩獵女神(黛安娜),最後卻成為現代社會最受圍剿的一個人。她會要我們今天起誓保護她鍾愛的孩子———威廉和亨利,不要再受相同的命運。我,在這裏起誓做到。黛安娜,我代表你。我們決不會讓他們再遭受那種慣於把你逼到絕望落淚的苦境。另外,我代表你的母親和兩個姐姐起誓,我們,你的骨肉家屬,將盡我們一切能力繼續走你那極富創意和深具愛心的引導這倆傑出孩子的道路,讓他們的心靈不僅僅束縛在職責的傳統中,而是能如你所期的,自由歌唱。
我們完全尊重他們出生的傳統,我們也常尊重和鼓勵他們肩負王室職責,但我們,像你一樣,認識到他們需要在盡量多的不同的生活層麵上實踐,以使他們在精神上得到武裝,能麵對未來的挑戰。我知道你一定要我們做到這一點。威廉和亨利,我們全家今天殫精竭慮地愛護你們,我們大家正被喪失親人的痛苦折磨,我們能夠想像你們忍受的創痛有多麽劇烈。在結束的時候,我要感謝天主,在這可怕的悲痛時候還是給了我們許多的安慰。感謝天主,在黛安娜最美麗、最放光彩的時刻,在她私生活裏最快樂的時候,把她帶走了。
總之,我們對一位女士的生命感恩。她,我如此驕傲,我可以稱她做姐姐———這個最優秀的、精細複雜的、特殊的、不能取代的黛安娜。她的美麗,不論內在外表,在我們心裏永不磨滅。
第十一章 說不盡的身後事附錄:風中之燭
風中之燭
永別了,英格蘭的玫瑰
願你永遠盛開在我們心扉
你那愛的光芒
照耀每一個飽受蹂躪的地方
你大聲疾呼
你細語安慰
如今你重歸天國
群星拚出你的英名
你在我心中
就像那風中的燭光
即使在淒風苦雨的黃昏
也從不熄滅
你的足跡印在山河大地
遍布英格蘭的青山綠水
你的燭光熄滅已久
而你的事跡永遠存留
親愛的人啊,永別了
失去了你的微笑,生活多麽空洞
你的火炬將代代相傳
傳給祖國的金髮兒童
雖然我們竭力克製
但又怎能遏製悲痛
千言萬語難以表達
多年來,你帶來的歡樂與輕鬆
你在我心中
就像那風中的燭光
即使在淒風苦雨的黃昏
也從不熄滅
你的足跡印在山河大地
遍布英格蘭的青山綠水
你的燭光熄滅已久
而你的事跡永遠存留
永別了,英格蘭的玫瑰
願你永遠盛開在我們心扉
你那愛的光芒
照耀每一個飽受蹂躪的地方
永別了,英格蘭的玫瑰
失去你讓我們心碎
多少人懷念你的愛心
超出你知道的數倍
你在我心中
就像那風中的燭光
即使在淒風苦雨的黃昏
也從不熄滅
你的足跡印在山河大地,
遍布英格蘭的青山綠水
你的燭光熄滅已久
而你的事跡永遠存留
親愛的人啊,永別了
失去了你的微笑,生活多少空洞
你的火炬將代代相傳
傳給祖國的金髮兒童
雖然我們竭力克製
但又怎能遏製悲痛
千言萬語難以表達
第十一章 說不盡的身後事附錄:candle in the wind
candle in the wind