“不是吉普賽人。他們是表演娛樂節目的演出團。他們團準備去羅馬參加下周的節日。”
“羅馬?”埃克爾斯驚喜地叫道,“終於到了一個有意思的地方。”
阿倫盯著他:“你了解羅馬嗎?”
埃克爾斯咧嘴要說:“你可以說羅馬是我感興趣的地方。”他從灌木叢中走出後,說:“讓我來處理這個問題。”
“埃克爾斯!”阿倫低聲喊。他想拉住他,但晚了一步。埃克爾斯大步走進了空地。
這個演出團裏的一些人已注意到了他,然而,他的突然出現似乎並沒有使他們感到驚慌。
芒多說:“阿倫,情況不錯。他們看起來是友好的。”他停頓了一下後,接著說,“當然,讓埃克爾斯證實一下是不會有什麽問題的。”
埃克爾斯伸出一隻手,喊道:“好啊!”
人人都注視著他。當他從森林裏走出來時,他們感到驚訝但並不恐懼。
阿倫依然站著沒動,他看了眼芒多,隨後他問:“我們怎樣介紹你?”
“就當我是非洲來的經過訓練的猿,或別的什麽。在弄清我們與這些人在哪兒之前,我不說話。”
阿倫點頭:“好,我們現在就走。”
此時,埃克爾斯正在與一個禿頂留鬍子的男人談話。阿倫和芒多來到空地時,他們都抬頭盯著他倆。
“噢,阿倫,快來見見西比奧。他是這個快樂樂隊的頭。”埃克爾斯大聲說道。
埃克爾斯又轉向這個人,繼續用不連貫但能聽強的拉丁語做介紹。阿倫在學校時學了點拉丁語,因為他認為拉丁語在他的古生物學的研究中是有用的,但他隻記得一些簡單的箴言。諸如“人靠衣”、“一個巴掌拍不響”等等。他當然不會像埃克爾斯那樣精通古代拉丁語。
西比奧皺著眉頭,用心地聽著,埃克爾斯正在想法讓他理解他說的話。
西比奧客氣地與阿倫打招呼,但當他看到芒多時,他的眼睛立刻一亮,接著很快地說了一連串的話。埃克爾斯讓他說慢點,並且重複了一些話。
埃克爾斯說:“我的拉丁語有點荒疏了。他的發音似乎與我學的發音個一樣,但我能聽懂大概意思。“
阿倫問:“他在說什麽呢?”
“他在問有關芒多的事。”
“芒多想隱藏自己的真麵目,在我們弄清這裏的情況之前,假裝隻是個受過訓練的猿。”
埃克爾斯贊同地說:“這個主意不錯。”他向西比奧解釋芒多虛構的故事。但西比奧依然熱情地看著芒多。埃克爾斯翻譯道:“他說,他想看看猿的一些技藝。”
芒多看了看阿倫,張嘴準備說話。
還沒等他講話,阿倫就說:“哎,記住你隻是個受過訓練的動物。”他做了些模糊的手勢:“表演一下你的技藝。”
芒多看了他一會兒,然後說:“嗷、嗷、嗷。”他的話叫人無法理解。他雙手搔著胳肢窩,亂蹦亂跳,接著他想表演個倒翻筋鬥,結果都是臉朝下倒在地上。
西比奧邊指邊笑。
“他認為芒多是故意這樣做的。他說這個表演非常有趣。他想知道我們把芒多賣給他們要多少錢。”
“嗯,好吧,你告訴他,我把芒多從小養大,我無法忍受與他分離。“
埃克爾斯傳遞了這一信息,然後翻譯西比奧的回答。
“他說他明白。他邀請我們與他們一同進餐。”
“那太——”芒多還沒說完,阿倫就偷偷踩了他一腳。
他們跟著西比奧朝空地中央燃燒著的營火走去時,阿倫問:“到現在為止,你都跟他說了些什麽?”
“沒說什麽,”埃克爾斯答道,“我隻是告訴他,我們在一場奇怪的風暴中與旅行同伴走散了。他們透過樹林也看到了一點,並且認為這場風暴很奇怪。”
“他們看見其他人了嗎?”
“到目前為止還沒看到。”
他們走近營火時,一個年輕男子正端著鍋吃燉肉呢。他與阿倫差不多大,個子相當矮小,體格不健壯,但肚子卻高高隆起,而且長著兩條粗腿。他臉色很難看,頭髮是淺黃色的,他抬頭注視來人時,藍灰色的眼睛無神地眨動著。
“喂,這是路西阿斯·多米蒂烏斯·阿亨諾巴布斯。”西比奧介紹說。然後他轉向埃克爾斯,但當他看到埃克爾斯正在注視這個小夥子時,立刻沉默下來。
埃克爾斯用一種充滿敬畏的聲音小聲說:“尼祿,尼祿……”
雪中的東西一直未靠近縮在一起的珍妮弗和斯特拉。當時間風暴移向別處時,它們也都無影無蹤了。
寒冷也消失了,留下的是一層六英寸厚的雪。溫暖的夏日又回來了,雪也開始融化,在珍妮弗看來,雪化得太慢。因為她已凍僵了。但她的第一個想法就是救斯特拉。
這位馬塔塔躺在地上,像是死了,她睜開厚厚的眼瞼,但什麽也看不見。
“斯特拉!”珍妮弗依偎著她,並焦急地四處張望。除克萊多外,大家都不見了。克萊多與斯特拉情況一樣糟。在黑暗中,還有別的什麽也縮作一團躺著。但珍妮弗看不清那究竟是什麽。
“羅馬?”埃克爾斯驚喜地叫道,“終於到了一個有意思的地方。”
阿倫盯著他:“你了解羅馬嗎?”
埃克爾斯咧嘴要說:“你可以說羅馬是我感興趣的地方。”他從灌木叢中走出後,說:“讓我來處理這個問題。”
“埃克爾斯!”阿倫低聲喊。他想拉住他,但晚了一步。埃克爾斯大步走進了空地。
這個演出團裏的一些人已注意到了他,然而,他的突然出現似乎並沒有使他們感到驚慌。
芒多說:“阿倫,情況不錯。他們看起來是友好的。”他停頓了一下後,接著說,“當然,讓埃克爾斯證實一下是不會有什麽問題的。”
埃克爾斯伸出一隻手,喊道:“好啊!”
人人都注視著他。當他從森林裏走出來時,他們感到驚訝但並不恐懼。
阿倫依然站著沒動,他看了眼芒多,隨後他問:“我們怎樣介紹你?”
“就當我是非洲來的經過訓練的猿,或別的什麽。在弄清我們與這些人在哪兒之前,我不說話。”
阿倫點頭:“好,我們現在就走。”
此時,埃克爾斯正在與一個禿頂留鬍子的男人談話。阿倫和芒多來到空地時,他們都抬頭盯著他倆。
“噢,阿倫,快來見見西比奧。他是這個快樂樂隊的頭。”埃克爾斯大聲說道。
埃克爾斯又轉向這個人,繼續用不連貫但能聽強的拉丁語做介紹。阿倫在學校時學了點拉丁語,因為他認為拉丁語在他的古生物學的研究中是有用的,但他隻記得一些簡單的箴言。諸如“人靠衣”、“一個巴掌拍不響”等等。他當然不會像埃克爾斯那樣精通古代拉丁語。
西比奧皺著眉頭,用心地聽著,埃克爾斯正在想法讓他理解他說的話。
西比奧客氣地與阿倫打招呼,但當他看到芒多時,他的眼睛立刻一亮,接著很快地說了一連串的話。埃克爾斯讓他說慢點,並且重複了一些話。
埃克爾斯說:“我的拉丁語有點荒疏了。他的發音似乎與我學的發音個一樣,但我能聽懂大概意思。“
阿倫問:“他在說什麽呢?”
“他在問有關芒多的事。”
“芒多想隱藏自己的真麵目,在我們弄清這裏的情況之前,假裝隻是個受過訓練的猿。”
埃克爾斯贊同地說:“這個主意不錯。”他向西比奧解釋芒多虛構的故事。但西比奧依然熱情地看著芒多。埃克爾斯翻譯道:“他說,他想看看猿的一些技藝。”
芒多看了看阿倫,張嘴準備說話。
還沒等他講話,阿倫就說:“哎,記住你隻是個受過訓練的動物。”他做了些模糊的手勢:“表演一下你的技藝。”
芒多看了他一會兒,然後說:“嗷、嗷、嗷。”他的話叫人無法理解。他雙手搔著胳肢窩,亂蹦亂跳,接著他想表演個倒翻筋鬥,結果都是臉朝下倒在地上。
西比奧邊指邊笑。
“他認為芒多是故意這樣做的。他說這個表演非常有趣。他想知道我們把芒多賣給他們要多少錢。”
“嗯,好吧,你告訴他,我把芒多從小養大,我無法忍受與他分離。“
埃克爾斯傳遞了這一信息,然後翻譯西比奧的回答。
“他說他明白。他邀請我們與他們一同進餐。”
“那太——”芒多還沒說完,阿倫就偷偷踩了他一腳。
他們跟著西比奧朝空地中央燃燒著的營火走去時,阿倫問:“到現在為止,你都跟他說了些什麽?”
“沒說什麽,”埃克爾斯答道,“我隻是告訴他,我們在一場奇怪的風暴中與旅行同伴走散了。他們透過樹林也看到了一點,並且認為這場風暴很奇怪。”
“他們看見其他人了嗎?”
“到目前為止還沒看到。”
他們走近營火時,一個年輕男子正端著鍋吃燉肉呢。他與阿倫差不多大,個子相當矮小,體格不健壯,但肚子卻高高隆起,而且長著兩條粗腿。他臉色很難看,頭髮是淺黃色的,他抬頭注視來人時,藍灰色的眼睛無神地眨動著。
“喂,這是路西阿斯·多米蒂烏斯·阿亨諾巴布斯。”西比奧介紹說。然後他轉向埃克爾斯,但當他看到埃克爾斯正在注視這個小夥子時,立刻沉默下來。
埃克爾斯用一種充滿敬畏的聲音小聲說:“尼祿,尼祿……”
雪中的東西一直未靠近縮在一起的珍妮弗和斯特拉。當時間風暴移向別處時,它們也都無影無蹤了。
寒冷也消失了,留下的是一層六英寸厚的雪。溫暖的夏日又回來了,雪也開始融化,在珍妮弗看來,雪化得太慢。因為她已凍僵了。但她的第一個想法就是救斯特拉。
這位馬塔塔躺在地上,像是死了,她睜開厚厚的眼瞼,但什麽也看不見。
“斯特拉!”珍妮弗依偎著她,並焦急地四處張望。除克萊多外,大家都不見了。克萊多與斯特拉情況一樣糟。在黑暗中,還有別的什麽也縮作一團躺著。但珍妮弗看不清那究竟是什麽。