辛,把幼兒養大,她今年才18歲,是如花的妙齡,如火的青春,她怎麽能
忍受孤寂的生活?長長暗夜,寂寂孤燈,誰能給她以愛情的撫慰?誰能擦
幹她的屈辱和悽苦的眼淚?
我回到祖國,我除了失去軍籍乃至黨籍之外;我的火熱的青春並沒有
丟失,我失去了愛情卻沒有孩子的拖累,我還能重新獲得人間的一切,可
是阿娟怎麽辦?她能等到什麽時候?
所以我給黎老師你寫一封長信,就是求助你的經驗,求助你的智慧,
為阿娟去解脫痛苦,即使無法使她全部解脫,那也給她指一條不太崎嶇的
比較容易通行的生活之路。
我想,這可能給您增加某些負擔。可是,這恰恰是一個作家應該探求
的人生之秘,哪個偉人說過作家是人類靈魂工程師的呢?這也許正是你所
需要的一個有用的素材,您看,現在不是我請求您的幫助,而是我在幫助
您完成素材積累了。寫到這裏,我的痛苦萬端的心情,變得略感輕鬆了。
我是不是為您提供了一個悲劇題材?
黎老師,我不知道你讀著我的留言時是什麽心情。在我對您懷有真摯
敬意的時候,我也考慮到我們之間的差異:我們相差18歲的距離並不很遠,
甚至仍然是同一輩人,但是,我們由於經歷、環境和所受的教育不同,在
人生價值、道德觀念、生活情調上,就有著很大的不同,不知道我們能不
能溝通。
我跟蘇軍醫也是相差18歲,但我們的人生觀、愛情觀、幸福觀就很容
易一致,因為我們受的是西方文化的薰陶,在你們這些布爾什維克們來看,
我們是屬於布爾喬亞範疇。盡管我和蘇軍醫也是黨員、正像您們常說的:
“組織上入黨並不等於思想上入黨。”就從現在國內的政治風暴來看,誰
是真正的思想入黨都很難說,不然,怎麽會有那麽多人被打倒在地永不得
翻身呢?
您是讀《聯共黨史簡明教程》毛主席四卷雄文乃至《論共產黨員的修
養》成長起來的,而蘇軍醫和我,卻是在校園的沙龍裏讀著《少年維特之
煩惱》、《安娜·卡列尼娜》和《羅米歐與朱麗葉》來陶冶自己的性情的。
……當然,您由教導員、醫院副政委、黨委秘書改行加入了“臭老九”的
行列,已經有了很大的改變,但文以載道和詩言誌的文藝觀,已經根深蒂
固。如果我提出像羅米歐和朱麗葉那樣以身殉情——用死亡去衝破世俗的
樊籬,奪取愛情的勝利,您十有八九不會贊成!您不會推崇愛情至上!
沒想到這個喬文亞在將我的軍,細想一下也不過是以攻為守。他是在為自己的行為進行辯護,爭取我的支持和諒解。如果我在這裏和喬文亞展開爭辯,我可以寫一篇萬字長文回復他的“挑釁”,因為世上沒有絕對自由的東西,對於愛情的禁錮、愛情的專一、愛情的自由乃至性解放和杯水主義,並不是今天才爭論的課題。遠在“五·四”運動之前,早就爭論得沸沸揚揚,註定得不到完美的解決。誰也難以逃脫利弊互見的規律。毫無疑問,我是屬於感情服從理智、自由服從紀律的一派,如果援越部隊都像你喬文亞一樣,到越南來浪漫蒂克一番,那麽援越任務將很難完成。當安娜·卡列尼娜投身到火車輪下時,她應該想想她追求的愛情是真正的愛情嗎?她得到了什麽,她破壞了什麽。她向人世間提供的是榜樣還是教訓?她是被侮辱與被損害的,她的行為有沒有侮辱和損害別人?不少評論家的同情是在卡列尼娜一邊,說她是以死來表示對上流社會冷酷、虛偽、狡詐的抗議;那麽下流社會有沒有愛情悲劇?那麽,你喬文亞,你蘇長寧絕對不是十八。十九世紀的貴族階級,你們的愛情悲劇的發生應該怪誰呢?
誰反對愛情至上?你們在中學裏就讀過裴多菲的“生命誠可貴,愛情價更高,若為自由故,兩者皆可拋”的詩,到底應該什麽至上?
我不能不抑製住抗辯的激情繼續讀下去!
這也許是一種天意。本來,我是應該陪您去奠邊府的。可是,由於黎
東輝親自陪您去,我就沒有去的必要了,既然用不到翻譯,張科長去比我
去更好,奠邊府的高炮團裏他有熟人,安排你們的食宿他比我更有利。我
的急腹疼不是真的,因為我必須和阿娟相見。因為她告訴我已經懷孕,我
猶如當頭受了一下重擊,一時間手腳冰涼眼前發黑,身子一晃,險些兒跌
倒。……我說得了急腹痛自然有人相信,當時我的樣子的確像是個得了重
病的人。我和阿娟相約找個機會從長計議,隻有蘇軍醫能夠幫助我們。也
許我和蘇軍醫是同病相憐,內心隱秘互不相瞞。
在您跟我深談過之後,我曾經下決心和阿娟斷掉。根植在心田上的愛
苗若想連根拔除,必然帶著血肉,而且極其容易復萌。……同時,我也想
到,如果此時我再迴避不見,那就等於始亂終棄,使阿娟受到雙重打擊,
忍受孤寂的生活?長長暗夜,寂寂孤燈,誰能給她以愛情的撫慰?誰能擦
幹她的屈辱和悽苦的眼淚?
我回到祖國,我除了失去軍籍乃至黨籍之外;我的火熱的青春並沒有
丟失,我失去了愛情卻沒有孩子的拖累,我還能重新獲得人間的一切,可
是阿娟怎麽辦?她能等到什麽時候?
所以我給黎老師你寫一封長信,就是求助你的經驗,求助你的智慧,
為阿娟去解脫痛苦,即使無法使她全部解脫,那也給她指一條不太崎嶇的
比較容易通行的生活之路。
我想,這可能給您增加某些負擔。可是,這恰恰是一個作家應該探求
的人生之秘,哪個偉人說過作家是人類靈魂工程師的呢?這也許正是你所
需要的一個有用的素材,您看,現在不是我請求您的幫助,而是我在幫助
您完成素材積累了。寫到這裏,我的痛苦萬端的心情,變得略感輕鬆了。
我是不是為您提供了一個悲劇題材?
黎老師,我不知道你讀著我的留言時是什麽心情。在我對您懷有真摯
敬意的時候,我也考慮到我們之間的差異:我們相差18歲的距離並不很遠,
甚至仍然是同一輩人,但是,我們由於經歷、環境和所受的教育不同,在
人生價值、道德觀念、生活情調上,就有著很大的不同,不知道我們能不
能溝通。
我跟蘇軍醫也是相差18歲,但我們的人生觀、愛情觀、幸福觀就很容
易一致,因為我們受的是西方文化的薰陶,在你們這些布爾什維克們來看,
我們是屬於布爾喬亞範疇。盡管我和蘇軍醫也是黨員、正像您們常說的:
“組織上入黨並不等於思想上入黨。”就從現在國內的政治風暴來看,誰
是真正的思想入黨都很難說,不然,怎麽會有那麽多人被打倒在地永不得
翻身呢?
您是讀《聯共黨史簡明教程》毛主席四卷雄文乃至《論共產黨員的修
養》成長起來的,而蘇軍醫和我,卻是在校園的沙龍裏讀著《少年維特之
煩惱》、《安娜·卡列尼娜》和《羅米歐與朱麗葉》來陶冶自己的性情的。
……當然,您由教導員、醫院副政委、黨委秘書改行加入了“臭老九”的
行列,已經有了很大的改變,但文以載道和詩言誌的文藝觀,已經根深蒂
固。如果我提出像羅米歐和朱麗葉那樣以身殉情——用死亡去衝破世俗的
樊籬,奪取愛情的勝利,您十有八九不會贊成!您不會推崇愛情至上!
沒想到這個喬文亞在將我的軍,細想一下也不過是以攻為守。他是在為自己的行為進行辯護,爭取我的支持和諒解。如果我在這裏和喬文亞展開爭辯,我可以寫一篇萬字長文回復他的“挑釁”,因為世上沒有絕對自由的東西,對於愛情的禁錮、愛情的專一、愛情的自由乃至性解放和杯水主義,並不是今天才爭論的課題。遠在“五·四”運動之前,早就爭論得沸沸揚揚,註定得不到完美的解決。誰也難以逃脫利弊互見的規律。毫無疑問,我是屬於感情服從理智、自由服從紀律的一派,如果援越部隊都像你喬文亞一樣,到越南來浪漫蒂克一番,那麽援越任務將很難完成。當安娜·卡列尼娜投身到火車輪下時,她應該想想她追求的愛情是真正的愛情嗎?她得到了什麽,她破壞了什麽。她向人世間提供的是榜樣還是教訓?她是被侮辱與被損害的,她的行為有沒有侮辱和損害別人?不少評論家的同情是在卡列尼娜一邊,說她是以死來表示對上流社會冷酷、虛偽、狡詐的抗議;那麽下流社會有沒有愛情悲劇?那麽,你喬文亞,你蘇長寧絕對不是十八。十九世紀的貴族階級,你們的愛情悲劇的發生應該怪誰呢?
誰反對愛情至上?你們在中學裏就讀過裴多菲的“生命誠可貴,愛情價更高,若為自由故,兩者皆可拋”的詩,到底應該什麽至上?
我不能不抑製住抗辯的激情繼續讀下去!
這也許是一種天意。本來,我是應該陪您去奠邊府的。可是,由於黎
東輝親自陪您去,我就沒有去的必要了,既然用不到翻譯,張科長去比我
去更好,奠邊府的高炮團裏他有熟人,安排你們的食宿他比我更有利。我
的急腹疼不是真的,因為我必須和阿娟相見。因為她告訴我已經懷孕,我
猶如當頭受了一下重擊,一時間手腳冰涼眼前發黑,身子一晃,險些兒跌
倒。……我說得了急腹痛自然有人相信,當時我的樣子的確像是個得了重
病的人。我和阿娟相約找個機會從長計議,隻有蘇軍醫能夠幫助我們。也
許我和蘇軍醫是同病相憐,內心隱秘互不相瞞。
在您跟我深談過之後,我曾經下決心和阿娟斷掉。根植在心田上的愛
苗若想連根拔除,必然帶著血肉,而且極其容易復萌。……同時,我也想
到,如果此時我再迴避不見,那就等於始亂終棄,使阿娟受到雙重打擊,