第30頁
地球使命係列之第一卷:入侵者計劃 作者:[美]L·羅恩·哈伯德 投票推薦 加入書簽 留言反饋
他從我脖子上取下金鍊子,走到亮處把祖母綠拿到眼前翻來復去地看。“謔!”他很感興趣地說,“這些都是真正的祖母綠,”他還在一個勁地端詳。“頂上的三顆有點褪色了。但是,”他彈了一下,“底下的這顆價值很高,采自南沃斯礦。這一點瑕疵可以使折射光線更佳。綠得可愛。太棒了!”
赫勒走回來,把金鍊戴回到我脖子上,又一次笑著握我的手,真心為我的晉級感到高興。然後他又走回桌邊。“來點氣泡水嗎?你的食廚裏現在裝得滿滿當當的。”
我終於明白髮生什麽事了。那些□□□俱樂部下級軍官在他的包裏塞了大把的錢。我曾查看過他的包,但錢可能夾在運動服或者別的什麽裏了。我的心裏生出一股寒意。我還拉了些什麽?
我故作隨便地走到桌子的一頭,他已經坐了下來。他身上穿了一件鮮亮的白色薄飛行服,腳上穿著一雙長及腳踝的短靴。我的眼光掠過他,盡量不讓他發覺我在觀察他。 我又有了新的發現:一根短炸棍,是800伏的那種,能敲開一堵牆。棍大約有6英寸長,被他插在右靴子裏。
我走到鏡子前,假裝查看我的臉在俱樂部被打傷後貼上去的裝飾條。我可以在鏡子裏看見他。隻見他從一堆報紙和飲料罐中翻出一根短短的紅棍。又是一件武器!我精確地計劃好我將向哪邊躲,又怎麽向他撲過去。
“他們把這東西放到了我的包裏,”赫勒說,並把它舉了起來,“他們以為我遇到什麽麻煩了。你見過這東西嗎?”說著他就扔了過來!我慌忙接住。“這是新產品,”他挺感興趣地說,“你得小心地握住底下的那個環,它放出的火花5000英裏以外都能看得見!真的。不小心把手都能炸掉。”
他喝完了一罐氣泡水。“他們送來一根炸棍和1000克萊第。不過我在俱樂部有帳號,經理會還給他們的。”
我從心底對他感到蔑視。這個傻瓜,有1000克萊第他甚至可以買通警衛逃出斯皮提歐斯,再有點頭腦的話他可以用炸棍炸開一條路。現在,他把一切都兜了出來。他都想不到等著他的是什麽。
看著他興趣盎然地又喝飲料又看體育新聞,我對他的蔑視又帶了些憐憫。
“我們今天還有好多事要幹,”我說,“你有兩個約會,一個跟克拉克女伯爵,一個跟克羅伯大夫。”
“嘿,看這個!”他又把頭埋到體育版裏,“廷波切克在蒙波五圈賽上擊敗了笑女郎!不可思議!那個笑女郎是蒙波場地上最快的賽車。誰能想得到這個?看這兒,準在開……”
第二章
古老的斯皮提歐斯堡內部是個用黑岩石砌成的沒有窗戶的迷宮,地麵以上部分基本廢棄了,但還有許多房間、拱頂室和涵洞式通道。這個星球原先的居民篤信城堡的安全性,但在我們的祖先到來的時候,城堡一點都沒幫他們的忙。
當我們離開房間的時候,我們的時間已經很緊了。路上我還要到軍械庫去一趟,取一根裝啞彈的炸棍,準備悄悄地換下赫勒身上帶的那根。克拉克女伯爵從來不等人,她對遲到的人的反應可能是致命的。
所以,當傑特羅·赫勒堅持要步行時我當然不樂意。我估計他想藉機鍛鍊一下。為了不引起他的疑心,我隻好聽他的。這樣,我們就走上了斯皮提歐斯的一條蜿蜒曲折的通道,一路上光線昏暗,灰塵遍布。
他現在穿著短靴。這雙靴子的底很特別,裝上了一種強力磁棒,可以與粗纖維的底脊交替使用。當在金屬牆或甲板上行走時,磁棒就被放下來,這在失重的太空很有用,而且無疑能救人一命。但當行走在石頭或非磁性路麵上時,隻要把兩隻後跟在某個部位碰一下,磁鐵就縮回去,著地的還是粗纖維底脊。
現在傑特羅·赫勒在石頭地麵和台階上行走,居然還把磁鐵放下來!那卡嗒卡嗒的聲音聽起來像坦克跑起來的聲音!
這聲音讓我聽著難受,他隻需稍碰一下腳後跟磁鐵就可以縮回去,而他也可以悄沒聲息地走他的路。
搞諜報的人很講究走路輕悄悄的,在任何路麵上都輕悄悄的。有時一項任務的成功與否,甚至連他的性命都往往取決於他能否悄沒聲息地走動。
赫勒不僅哢嗒哢嗒地走,而且還每10到15步就蹦一下,發出的聲音震耳欲聾!
他看起來對牆極感興趣,不時地用手上戴著的戒指敲打幾下。“這些古人建築藝術真高明。”他不止一次地這樣評論。
就這樣哢嗒哢嗒的,我們走過長長的通道。繞過寬大空曠的大廳,又蹦下骯髒的台階。
灰塵刺激了我的鼻子,我一次又一次地打起噴嚏來。我有點累了。我平時沒有那麽大的活動量。“喂,”我說,“我們要是晚了,克拉克女伯爵會把我們的腦袋擰下來的。你今天的鍛鍊也該夠了。”
“哦,對不起,”他說,“隻是這兒太有趣了。你知道這些古人沒有金屬工具嗎?誰也不知道他們是怎麽建成的這些房間,甚至不知道他們是怎麽把碎石頭運出去的,現在我們要是不用破碎機就根本做不到這個。你注意到房間沒有梁了嗎?也沒有接縫。都是用粗陋的工具掏出來的。”
他哢嗒哢嗒又走了一會兒。“我不明白沃爾塔爾人當時為什麽要消滅他們。他們對任何人都構不成威脅。”他說。
赫勒走回來,把金鍊戴回到我脖子上,又一次笑著握我的手,真心為我的晉級感到高興。然後他又走回桌邊。“來點氣泡水嗎?你的食廚裏現在裝得滿滿當當的。”
我終於明白髮生什麽事了。那些□□□俱樂部下級軍官在他的包裏塞了大把的錢。我曾查看過他的包,但錢可能夾在運動服或者別的什麽裏了。我的心裏生出一股寒意。我還拉了些什麽?
我故作隨便地走到桌子的一頭,他已經坐了下來。他身上穿了一件鮮亮的白色薄飛行服,腳上穿著一雙長及腳踝的短靴。我的眼光掠過他,盡量不讓他發覺我在觀察他。 我又有了新的發現:一根短炸棍,是800伏的那種,能敲開一堵牆。棍大約有6英寸長,被他插在右靴子裏。
我走到鏡子前,假裝查看我的臉在俱樂部被打傷後貼上去的裝飾條。我可以在鏡子裏看見他。隻見他從一堆報紙和飲料罐中翻出一根短短的紅棍。又是一件武器!我精確地計劃好我將向哪邊躲,又怎麽向他撲過去。
“他們把這東西放到了我的包裏,”赫勒說,並把它舉了起來,“他們以為我遇到什麽麻煩了。你見過這東西嗎?”說著他就扔了過來!我慌忙接住。“這是新產品,”他挺感興趣地說,“你得小心地握住底下的那個環,它放出的火花5000英裏以外都能看得見!真的。不小心把手都能炸掉。”
他喝完了一罐氣泡水。“他們送來一根炸棍和1000克萊第。不過我在俱樂部有帳號,經理會還給他們的。”
我從心底對他感到蔑視。這個傻瓜,有1000克萊第他甚至可以買通警衛逃出斯皮提歐斯,再有點頭腦的話他可以用炸棍炸開一條路。現在,他把一切都兜了出來。他都想不到等著他的是什麽。
看著他興趣盎然地又喝飲料又看體育新聞,我對他的蔑視又帶了些憐憫。
“我們今天還有好多事要幹,”我說,“你有兩個約會,一個跟克拉克女伯爵,一個跟克羅伯大夫。”
“嘿,看這個!”他又把頭埋到體育版裏,“廷波切克在蒙波五圈賽上擊敗了笑女郎!不可思議!那個笑女郎是蒙波場地上最快的賽車。誰能想得到這個?看這兒,準在開……”
第二章
古老的斯皮提歐斯堡內部是個用黑岩石砌成的沒有窗戶的迷宮,地麵以上部分基本廢棄了,但還有許多房間、拱頂室和涵洞式通道。這個星球原先的居民篤信城堡的安全性,但在我們的祖先到來的時候,城堡一點都沒幫他們的忙。
當我們離開房間的時候,我們的時間已經很緊了。路上我還要到軍械庫去一趟,取一根裝啞彈的炸棍,準備悄悄地換下赫勒身上帶的那根。克拉克女伯爵從來不等人,她對遲到的人的反應可能是致命的。
所以,當傑特羅·赫勒堅持要步行時我當然不樂意。我估計他想藉機鍛鍊一下。為了不引起他的疑心,我隻好聽他的。這樣,我們就走上了斯皮提歐斯的一條蜿蜒曲折的通道,一路上光線昏暗,灰塵遍布。
他現在穿著短靴。這雙靴子的底很特別,裝上了一種強力磁棒,可以與粗纖維的底脊交替使用。當在金屬牆或甲板上行走時,磁棒就被放下來,這在失重的太空很有用,而且無疑能救人一命。但當行走在石頭或非磁性路麵上時,隻要把兩隻後跟在某個部位碰一下,磁鐵就縮回去,著地的還是粗纖維底脊。
現在傑特羅·赫勒在石頭地麵和台階上行走,居然還把磁鐵放下來!那卡嗒卡嗒的聲音聽起來像坦克跑起來的聲音!
這聲音讓我聽著難受,他隻需稍碰一下腳後跟磁鐵就可以縮回去,而他也可以悄沒聲息地走他的路。
搞諜報的人很講究走路輕悄悄的,在任何路麵上都輕悄悄的。有時一項任務的成功與否,甚至連他的性命都往往取決於他能否悄沒聲息地走動。
赫勒不僅哢嗒哢嗒地走,而且還每10到15步就蹦一下,發出的聲音震耳欲聾!
他看起來對牆極感興趣,不時地用手上戴著的戒指敲打幾下。“這些古人建築藝術真高明。”他不止一次地這樣評論。
就這樣哢嗒哢嗒的,我們走過長長的通道。繞過寬大空曠的大廳,又蹦下骯髒的台階。
灰塵刺激了我的鼻子,我一次又一次地打起噴嚏來。我有點累了。我平時沒有那麽大的活動量。“喂,”我說,“我們要是晚了,克拉克女伯爵會把我們的腦袋擰下來的。你今天的鍛鍊也該夠了。”
“哦,對不起,”他說,“隻是這兒太有趣了。你知道這些古人沒有金屬工具嗎?誰也不知道他們是怎麽建成的這些房間,甚至不知道他們是怎麽把碎石頭運出去的,現在我們要是不用破碎機就根本做不到這個。你注意到房間沒有梁了嗎?也沒有接縫。都是用粗陋的工具掏出來的。”
他哢嗒哢嗒又走了一會兒。“我不明白沃爾塔爾人當時為什麽要消滅他們。他們對任何人都構不成威脅。”他說。