“什麽?”


    “聽著,雷恩,我們也不知道事情怎會變成這樣。放射性物質搜查小組採集到落塵的樣本,然後加以分析,他們說鈾——不,鈽——是1968年塞芬拿河廠的產品。我現在已經請放射性物質搜查小組的組長到我們丹佛分局來。長途電話現在都不通,但我能透過我們的係統把線路接過去,你可以直接跟他談話。”


    雷恩看著那名科技處的官員。“告訴我你有何看法。”


    “塞芬拿河,那邊的反應爐曾經發生問題過,好像是失蹤了一千磅的未列冊物質。”


    “什麽是未列冊物質?”


    “未列冊物質,便是指失蹤的核物質。”


    “是恐怖分子幹的。”雷恩肯定地說道。


    “一切開始明朗化了。”科技處的人員同意道。


    “哦,天啊,而總統現在根本聽不進我的話!”還好他還可以找副總統。


    “這實在令人難以相信。”這位副總統說道。


    “長官,這是確實的資料,這是由落磯平場的放射性物質搜查小組化驗分析的。這是有憑有據的科學證據。也許這聽起來很不可思議,但這是客觀的事實。”我希望,哦天啊,我希望。杜林可以感覺到雷恩的這種想法。“報告長官,這絕對不是一枚蘇聯的彈頭——這是最重要的事情。我們可以確定這不是蘇聯的武器。請現在馬上告訴總統!”


    “我會這麽做的。”杜林作手勢請空軍的通訊士官撥電話給總統。


    的,杜林。”福勒總統說道。


    “閣下,我們剛剛收到一些重要的情報。”


    “現在又有什麽新資料呢?”這位總統的語調聽起來好像是疲倦至極。


    “這份資料是中情局給我的,但他們是從聯邦調查局那裏獲得消息的。放射性物質搜查小組已經識別出炸彈的材料絕不是蘇聯的。他們認為炸彈的材料是美國的產品。”


    “這實在太瘋狂了!”波斯坦說道。“我們從未沒有失蹤任何核彈頭。我們對這些武器小心得很呢!”


    “杜林,你這個消息是雷恩發給你的,對不對?”


    “是的,福勒,是雷恩給我的。”


    杜林聽到電話裏有一聲很長的嘆息。“謝謝你。”


    這位副總統在拿起另外一支電話時,手不禁在顫抖,喃喃自語道:“他不相信我。”


    “他一定要相信,長官,這一切都是真的!”


    “我現在已經沒什麽主意了。你說得對,雷恩,現在他聽不進任何人的話。”


    “新的熱線電文,長官。”


    雷恩讀到:


    奈莫諾夫總統


    你指控我失去理性。我國有二十萬的平民死亡,我國在柏林的部隊遭受攻擊,同時在地中海及太平洋,我們的海軍也遭受攻擊……


    “他很快就要發動攻擊了。媽的!我們已經獲有他需要的情報,足以阻止事態繼續惡化下去——”


    “我已經沒主意了,”杜林在麥克風上說道。“這些在熱線上傳送的電文,不但沒有使事情轉好,反而使事態更為惡化,而且————”


    “這似乎是主要的問題,對不對?”雷恩抬起頭。“古德烈,你在雪地裏駕車的技巧好不好?”


    “還不錯,但是——”


    “來吧!”雷恩跑出會議室。他們兩人坐電梯到一樓,然後雷恩跑到警衛室裏。“汽車的鑰匙!”


    “在這兒,長官!”一名非常害怕的年輕人隻能給他鑰匙。中情局的警衛把單位裏的車輛停在貴賓專用停車場裏。那輛藍色的gmc四輪傳動車並沒有上鎖。


    “我們要去哪兒呢?”古德烈坐上駕駛席時問道。


    “五角大廈,河岸入口——而且動作要快一點。”


    “那是怎麽了?”那枚魚雷繞了幾個圈,但未爆炸,最後燃料用完沉到海底。


    “沒有足夠的信息引爆磁性引信——體積太小無法直接命中……一定是個誘餌彈。”杜布林說道。“我們原先截收的電訊在哪?”一名水兵遞給他。“‘螺旋漿因撞擊受損,’他媽的!我們一直在追蹤一個主機受損的目標,而非螺旋漿受損的目標。”這位艦長握緊拳頭重重地敲在海圖桌上,手差一點流血。“往北走,用主動聲納!”


    “哦,慘了,呼叫控製室,這裏是聲納室,我們在方位一一九一零聽到一股低頻的主動聲納。”


    “準備武器!”


    “報告長官,如果我們用船外馬達,我們可以增加個二到三節。”克萊格說道。


    “這麽做太吵了!”瑞在斯馬上駁斥這個建議。


    “長官,我們現在躲在海麵噪音裏。船外馬達所產生的高頻噪音在這個地方沒什麽關係。它的主動聲納用的是低頻,加上不管我們吵不吵,主動聲納都能夠找到我們。我們現在需要的是拉長敵我之間的距離,長官,如果它太接近的話,獵戶座反潛機也不能夠發射武器支援我們。”

章節目錄

閱讀記錄

恐懼的總和所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[美]湯姆·克蘭西的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[美]湯姆·克蘭西並收藏恐懼的總和最新章節