“以及你們那一派。”奈莫諾夫總統過去從沒有那麽明顯地指出這一點。
“還有我們這一派,你說得沒錯,”凱迪雪夫漫不經心地承認道。“奈莫諾夫,難道你想說,我們必須每一件事情都同意嗎?”
奈莫諾夫轉頭瞪著他,眼睛睜得大大的,充滿了怒火。“拜託,不要再提這一點,至少今天不要提了。”
“我們能為你做些什麽呢?”沒辦法控製你自己的情緒嗎?總統同誌?這是個不好的跡象,我的朋友……
“在民族自決的問題上,我需要你們的支持。我們不能讓整個聯邦解體。”
凱迪雪夫強硬地搖搖他的頭。“這是不可避免的。讓波羅的海三小國及亞塞拜然獨立,可以消除我們現在很多問題。”
“我們需要亞塞拜然的石油。如果我們讓這個共和國獨立,我們的經濟情況會更糟。而假使我們讓波羅的海三小國獨立,所造成的衝擊將消減我國實力的一半。”
“我們的人口的確會少掉一半,但土地僅僅少掉百分之二十而已。況且我們大部分的問題將因此解決。”凱迪雪夫再度說道。
“你有沒有想過我們留在那裏的人民怎麽辦?我們將他們送人混亂及內戰。多少人會死亡,我們的良心得負擔多少人的死亡?”這位總統問道。
“這是解除殖民政策一個正常的後果。我們無法避免這一點。你想避免內戰,但這隻會使內戰發生在我們自己的邊境內罷了。這會迫使我們將太多的權力交給安全部隊,而這一點太危險了。我不像你那麽相信我們的軍隊。”
“我國軍隊將不會發動政變。紅軍裏已經沒有獨裁者了。”
“你對於軍方的忠誠遠比我有信心。我覺得他們會將目前的情況視為一個難得的歷史機會。自從史達林大整肅後,共黨已經完全掌握住軍方。軍人的記憶都是很深遠的,也許他們認為這是個好機會。”
“那些人早死光了!而且他們的子女早已不在。”奈莫諾夫生氣地反駁道。畢竟這已經是五十年前的事了。少數經歷過大整肅的人,此時不是坐在輪椅上的老公公,便是已經退休了。
“但他們還有孫子,而且軍隊裏還有‘直延續下來的記憶必須考慮。”凱迪雪夫說完後身體靠回椅子上,才發現剛剛自己所說的事情突然在他腦海裏成形。這有可能……?
“他們是有自己的想法,沒錯,但他們的想法跟我的沒有什麽兩樣。唯一的差異是解決問題的方法,而不是誰掌握實權。雖然我沒辦法確定他們是如何判斷,但我能確定他們的忠誠。”
“也許你是對的,但我無法那麽肯定。”
“如果有你們的支持,我們可以組成一個聯合陣線,對付那些脫離的力量。這將會使他們氣餒。這也可以使我們國家度過幾年正常化的時期,然後我們才能開始考慮如何在一種嶄新的國協體製下——或夥伴,不管你怎麽稱呼這個體製——使得各個共和國在經濟上相互依存,但在政治上卻能自行獨立。”
眼前這個人已經絕望了,凱迪雪夫想到。他在重重壓力下真的快崩潰了。眼前這個人就像中央軍曲棍球隊的前鋒已經露出了疲態,不過依然在政治球場上向前衝刺……沒有我的幫忙他能繼續生存下去嗎?
有可能,凱迪雪夫判斷。有可能。凱迪雪夫心想,這實在太糟了。凱迪雪夫是蘇聯“左派”的總領袖,他們正使蘇聯政府及其聯邦解體,然後帶領著其餘的共和國——以俄羅斯共和國為主——在二十一世紀初期建立一個新國家。若是奈莫諾夫倒台的話……假設他發現自己沒辦法再撐下去的時候,那麽誰……
當然是我羅。
美國人會支持我嗎?
他們怎麽可能不支持自己中情局吸收的間諜三角帆?
凱迪雪夫六年前被付瑪麗吸收後,便開始為美國人工作。他並不認為自己已經變節。他是為了讓自己的國家更好才為美國人工作,並認為自己做得很成功。他將蘇聯政府內部動作的情報提供給美國人,其中有些極具價值,但也有一些是美國人從自己國內的新聞報導就可以發現。他知道美國人視他為中情局在蘇聯最具價值的政治情報來源,特別是現在他已經掌握了蘇聯新創立的國會——人民代表眾議院——百分之四十的議員。百分之三十九,他糾正自己。一個人必須誠實。如果他的下一步棋走對的話,他可能還可以再掌握其他百分之八的議員。人民代表的人數高達兩千五百名,其中派係很多。有的是真正的民主主義者,也有帶著民主主義和社會主義色彩的蘇聯國家主義者,更免不了也有極左或極右的偏激派。這個蘇聯國會也有溫和的中間派議員,其中一些人是真正關心他們國家未來的走向,而其他人隻是在尋找保留他們個人政治力量的機會。他能吸收到多少人呢?他能掌握多少人呢?
還不太夠……
但他手上的王牌不止一張,不是嗎?
是的。如果他能堅持玩下去的話;
“奈莫諾夫,”他以一種撫慰的語調說道,“你要求我摒棄自己一項重要的原則,幫忙你達到我們共同的目標——但你要求我贊成的方式是我從不信任的。對我來講,這實在太難了。我甚至不敢確定能提供你所需要的援助。如果我這麽做的話,我的同伴很可能會棄我而去。”這些話隻讓奈莫諾夫更生氣。
“還有我們這一派,你說得沒錯,”凱迪雪夫漫不經心地承認道。“奈莫諾夫,難道你想說,我們必須每一件事情都同意嗎?”
奈莫諾夫轉頭瞪著他,眼睛睜得大大的,充滿了怒火。“拜託,不要再提這一點,至少今天不要提了。”
“我們能為你做些什麽呢?”沒辦法控製你自己的情緒嗎?總統同誌?這是個不好的跡象,我的朋友……
“在民族自決的問題上,我需要你們的支持。我們不能讓整個聯邦解體。”
凱迪雪夫強硬地搖搖他的頭。“這是不可避免的。讓波羅的海三小國及亞塞拜然獨立,可以消除我們現在很多問題。”
“我們需要亞塞拜然的石油。如果我們讓這個共和國獨立,我們的經濟情況會更糟。而假使我們讓波羅的海三小國獨立,所造成的衝擊將消減我國實力的一半。”
“我們的人口的確會少掉一半,但土地僅僅少掉百分之二十而已。況且我們大部分的問題將因此解決。”凱迪雪夫再度說道。
“你有沒有想過我們留在那裏的人民怎麽辦?我們將他們送人混亂及內戰。多少人會死亡,我們的良心得負擔多少人的死亡?”這位總統問道。
“這是解除殖民政策一個正常的後果。我們無法避免這一點。你想避免內戰,但這隻會使內戰發生在我們自己的邊境內罷了。這會迫使我們將太多的權力交給安全部隊,而這一點太危險了。我不像你那麽相信我們的軍隊。”
“我國軍隊將不會發動政變。紅軍裏已經沒有獨裁者了。”
“你對於軍方的忠誠遠比我有信心。我覺得他們會將目前的情況視為一個難得的歷史機會。自從史達林大整肅後,共黨已經完全掌握住軍方。軍人的記憶都是很深遠的,也許他們認為這是個好機會。”
“那些人早死光了!而且他們的子女早已不在。”奈莫諾夫生氣地反駁道。畢竟這已經是五十年前的事了。少數經歷過大整肅的人,此時不是坐在輪椅上的老公公,便是已經退休了。
“但他們還有孫子,而且軍隊裏還有‘直延續下來的記憶必須考慮。”凱迪雪夫說完後身體靠回椅子上,才發現剛剛自己所說的事情突然在他腦海裏成形。這有可能……?
“他們是有自己的想法,沒錯,但他們的想法跟我的沒有什麽兩樣。唯一的差異是解決問題的方法,而不是誰掌握實權。雖然我沒辦法確定他們是如何判斷,但我能確定他們的忠誠。”
“也許你是對的,但我無法那麽肯定。”
“如果有你們的支持,我們可以組成一個聯合陣線,對付那些脫離的力量。這將會使他們氣餒。這也可以使我們國家度過幾年正常化的時期,然後我們才能開始考慮如何在一種嶄新的國協體製下——或夥伴,不管你怎麽稱呼這個體製——使得各個共和國在經濟上相互依存,但在政治上卻能自行獨立。”
眼前這個人已經絕望了,凱迪雪夫想到。他在重重壓力下真的快崩潰了。眼前這個人就像中央軍曲棍球隊的前鋒已經露出了疲態,不過依然在政治球場上向前衝刺……沒有我的幫忙他能繼續生存下去嗎?
有可能,凱迪雪夫判斷。有可能。凱迪雪夫心想,這實在太糟了。凱迪雪夫是蘇聯“左派”的總領袖,他們正使蘇聯政府及其聯邦解體,然後帶領著其餘的共和國——以俄羅斯共和國為主——在二十一世紀初期建立一個新國家。若是奈莫諾夫倒台的話……假設他發現自己沒辦法再撐下去的時候,那麽誰……
當然是我羅。
美國人會支持我嗎?
他們怎麽可能不支持自己中情局吸收的間諜三角帆?
凱迪雪夫六年前被付瑪麗吸收後,便開始為美國人工作。他並不認為自己已經變節。他是為了讓自己的國家更好才為美國人工作,並認為自己做得很成功。他將蘇聯政府內部動作的情報提供給美國人,其中有些極具價值,但也有一些是美國人從自己國內的新聞報導就可以發現。他知道美國人視他為中情局在蘇聯最具價值的政治情報來源,特別是現在他已經掌握了蘇聯新創立的國會——人民代表眾議院——百分之四十的議員。百分之三十九,他糾正自己。一個人必須誠實。如果他的下一步棋走對的話,他可能還可以再掌握其他百分之八的議員。人民代表的人數高達兩千五百名,其中派係很多。有的是真正的民主主義者,也有帶著民主主義和社會主義色彩的蘇聯國家主義者,更免不了也有極左或極右的偏激派。這個蘇聯國會也有溫和的中間派議員,其中一些人是真正關心他們國家未來的走向,而其他人隻是在尋找保留他們個人政治力量的機會。他能吸收到多少人呢?他能掌握多少人呢?
還不太夠……
但他手上的王牌不止一張,不是嗎?
是的。如果他能堅持玩下去的話;
“奈莫諾夫,”他以一種撫慰的語調說道,“你要求我摒棄自己一項重要的原則,幫忙你達到我們共同的目標——但你要求我贊成的方式是我從不信任的。對我來講,這實在太難了。我甚至不敢確定能提供你所需要的援助。如果我這麽做的話,我的同伴很可能會棄我而去。”這些話隻讓奈莫諾夫更生氣。