“把備用發電機準備好。”茱麗葉告訴拉夫。這傢夥的身子一下子僵硬了,似乎明白了這事意味著什麽。“咱們需要將它給拖進去,看看那台鑽掘機都能幹些什麽,還得把不必要的東西都清理出去才行。”
拉夫點了點頭,咬了咬牙關,又鬆了開來。茱麗葉拍了拍他的後背,前去迎接盧卡斯,沒敢抬頭去瞥雪莉。
“你來這下麵幹什麽?”她問他。記得前天,她剛和盧卡斯通過話,可他當時並沒提下來的事。看來,他這是堵她來了。
盧卡斯微微皺了皺眉——茱麗葉也覺得自己的話說得有點過了。沒有擁抱,也沒有熱情的握手。她對於今天的發現,實在是太過於緊張了。
“這話應該是我來問吧?”他說著,將目光投向了對麵牆上的那個坑,“你跑到這下麵來挖洞,而資訊部門的頭兒卻承擔起了首長的工作。”
“那不正好嘛,肥水不流外人田。”茱麗葉說著,笑了笑,試圖緩解一下尷尬的氣氛。不過盧卡斯並沒有笑。她勾著他的胳膊,引他離開機電區,來到外麵的走廊。“對不起,”她說,“我隻是看到你有些意外。你應該提前告訴我你要下來的——”
“然後咱們又通過對講機說話?”
茱麗葉嘆了一口氣:“你說得沒錯。不過你真的……我見到你真的很開心。如果你想讓我上去簽一些東西,我很樂意;如果你要讓我去做一次演講或是親親小寶寶,我也很樂意。但上周我已經告訴過你了,我要找一些法子,把我的朋友們給救出來。既然你已經禁止我再回那沙丘上去——”
眼見她這麽口無遮攔,盧卡斯不由得瞪大了眼睛,趕忙瞥了一眼四周:“祖兒,你擔心的那些人,一隻手都能數得過來,但地堡中剩下的人全都被搞得人心惶惶。上麵已經是流言滿天飛了,大多都是持有異議的人。上次你所引發的亂子才剛剛平息,現在正好給人口實。”
茱麗葉覺得渾身的血液都朝頭部湧了上去,那隻手也鬆開了盧卡斯的胳膊:“那次暴動根本就不是我的本意。我當時甚至都不在現場。”
“但你現在在這下麵了,在幹這事。”他目光中溢滿了悲傷,而非憤怒。茱麗葉這才意識到,他在上麵的日子也並不比自己在下麵好過多少。過去一周,他們交談的時間少了許多,遠不如她在十七號地堡時。此時,他們離彼此是近了,但分離的危險卻也大了。
“你想讓我怎麽做?”她問。
“首先,別再挖了。求你了。貝爾寧已經收到了十幾起投訴,都是鄰居們在猜測究竟發生了什麽事。一些人說外人要進來了。中層的一名牧師,現在一周要舉行兩次禮拜來向人們警示危險,他說塵埃即將瀰漫這個地堡,數千人會死去——”
“牧師——”茱麗葉啐了一口。
“對,牧師,從頂層到最底層,都有人來參加他的禮拜。等到他發現有必要一周舉行三次禮拜的時候,便會有暴徒來圍攻咱們了。”
茱麗葉將手插進頭髮,捋了捋,碎屑紛飛而下,弄得她頗有些不好意思:“那人們對我走出地堡這事怎麽想的?我清洗鏡頭這事他們是怎麽說的?”
“有些人根本不相信這事,”盧卡斯說道,“這事原本就很稀奇。哦,在資訊部門,我們是知道都發生了什麽,但有些人卻懷疑你到底有沒有被派出去清洗鏡頭。我聽到過流言,說這不過是一次表演,為的是選舉。”
茱麗葉暗暗罵了幾句。“那其他地堡呢?”
“這麽多年來,我一直在告訴別人,星星就是我們自己的太陽。有些事物實在是太大,不好理解。而且我覺得即便是救了你那些朋友,也於事無補。你還不如把你那名無線電朋友給拉到集市上去,說他就是另外一個地堡來的,人們或許還有可能會相信。”
“沃克?”茱麗葉搖了搖頭,但她清楚他是對的。“我不會利用朋友來證明我自己。這事不是為了我,他們在那兒,正同死亡生活在一起,同鬼魂生活在一起。”
“我們不也一樣嗎?咱們不也正在同自己的死亡一起進餐嗎?我求你了,祖兒。為了救幾個人,會搭上數千人的性命。興許他們在那邊反而會更好。”
她深深吸了一口氣,頓了頓,盡量將自己的怒火壓下去:“他們不會,盧卡斯。我打算救的那個人,在這麽多年的孤獨之後,都快要瘋了。那邊的孩子現在也都有自己的孩子了。他們需要咱們這邊的醫生,他們需要咱們的幫助。還有……我答應過他們了。”
對於她的懇求,他回以一個悲哀的眼神。這沒用的,你怎麽可能讓一個不相幹的人,去在意那些他從未曾見過的人?茱麗葉暗暗希望他能,而且她心底裏的委屈正在漸漸濃烈起來。她真的在意那些正一周被毒害兩次的人們嗎?抑或是那些選她當了首長可她卻從未曾見過的陌生人?
“我不想幹這份工作。”她告訴盧卡斯,話語中的責備之意很難隱藏。是別人想讓她當這個首長,而不是她自己。盡管這個念頭已不如之前強烈,但似乎就是這樣。
“我也不知道我正在輔佐的是誰。”盧卡斯針鋒相對。他正打算說點什麽的時候,一群礦工從機電區走了出來,腳下踢起一片塵埃,他便住了口。
“你是想說什麽嗎?”她問。
“我想請求你,如果非挖不可的話,那也請秘密進行。或者讓這些人來幹,你自己回——”
他將這個念頭硬生生吞了下去。
“如果你想說的是‘家’的話,那這兒就是我的家。還有,難道咱們要比上一任還不堪嗎?對自己的人民撒謊?密謀?”
“我覺得咱們興許會更差,”他說,“他們所做的一切,都是想讓咱們活下來。”
茱麗葉一聽,不由得笑了:“我們?他們選我們出來,就是為了讓我們出去送死。”
盧卡斯長舒了一口氣:“我說的是別人。他們工作,為的是讓其他所有人都能活下來。”不過他實在是沒忍住,看著茱麗葉一直在笑,他也擠出了一絲笑容。她抹了一把臉,淚水混合著塵土,臉上頓時花成了一片。
“給我幾天的時間,讓我留在下麵。”這並不是請求,而是妥協。“至少讓我看看到底有沒有掘進的可能。然後,我便會去吻你的寶寶,安葬你的死者——當然,順序可能會有所不同。”
聽她說得這麽極端,盧卡斯皺起了眉頭:“你能把這些異端邪說都收起來嗎?”
她點了點頭:“如果我們要挖,會悄悄進行的。”不過她心底有些懷疑,這麽大一台機器,除了咆哮轟鳴,到底還會不會有其他的掘進方式。“好在,我也正考慮讓發電機休息一下,不想讓主發電機一直這麽滿負荷運轉下去。隻是以防萬一。”
拉夫點了點頭,咬了咬牙關,又鬆了開來。茱麗葉拍了拍他的後背,前去迎接盧卡斯,沒敢抬頭去瞥雪莉。
“你來這下麵幹什麽?”她問他。記得前天,她剛和盧卡斯通過話,可他當時並沒提下來的事。看來,他這是堵她來了。
盧卡斯微微皺了皺眉——茱麗葉也覺得自己的話說得有點過了。沒有擁抱,也沒有熱情的握手。她對於今天的發現,實在是太過於緊張了。
“這話應該是我來問吧?”他說著,將目光投向了對麵牆上的那個坑,“你跑到這下麵來挖洞,而資訊部門的頭兒卻承擔起了首長的工作。”
“那不正好嘛,肥水不流外人田。”茱麗葉說著,笑了笑,試圖緩解一下尷尬的氣氛。不過盧卡斯並沒有笑。她勾著他的胳膊,引他離開機電區,來到外麵的走廊。“對不起,”她說,“我隻是看到你有些意外。你應該提前告訴我你要下來的——”
“然後咱們又通過對講機說話?”
茱麗葉嘆了一口氣:“你說得沒錯。不過你真的……我見到你真的很開心。如果你想讓我上去簽一些東西,我很樂意;如果你要讓我去做一次演講或是親親小寶寶,我也很樂意。但上周我已經告訴過你了,我要找一些法子,把我的朋友們給救出來。既然你已經禁止我再回那沙丘上去——”
眼見她這麽口無遮攔,盧卡斯不由得瞪大了眼睛,趕忙瞥了一眼四周:“祖兒,你擔心的那些人,一隻手都能數得過來,但地堡中剩下的人全都被搞得人心惶惶。上麵已經是流言滿天飛了,大多都是持有異議的人。上次你所引發的亂子才剛剛平息,現在正好給人口實。”
茱麗葉覺得渾身的血液都朝頭部湧了上去,那隻手也鬆開了盧卡斯的胳膊:“那次暴動根本就不是我的本意。我當時甚至都不在現場。”
“但你現在在這下麵了,在幹這事。”他目光中溢滿了悲傷,而非憤怒。茱麗葉這才意識到,他在上麵的日子也並不比自己在下麵好過多少。過去一周,他們交談的時間少了許多,遠不如她在十七號地堡時。此時,他們離彼此是近了,但分離的危險卻也大了。
“你想讓我怎麽做?”她問。
“首先,別再挖了。求你了。貝爾寧已經收到了十幾起投訴,都是鄰居們在猜測究竟發生了什麽事。一些人說外人要進來了。中層的一名牧師,現在一周要舉行兩次禮拜來向人們警示危險,他說塵埃即將瀰漫這個地堡,數千人會死去——”
“牧師——”茱麗葉啐了一口。
“對,牧師,從頂層到最底層,都有人來參加他的禮拜。等到他發現有必要一周舉行三次禮拜的時候,便會有暴徒來圍攻咱們了。”
茱麗葉將手插進頭髮,捋了捋,碎屑紛飛而下,弄得她頗有些不好意思:“那人們對我走出地堡這事怎麽想的?我清洗鏡頭這事他們是怎麽說的?”
“有些人根本不相信這事,”盧卡斯說道,“這事原本就很稀奇。哦,在資訊部門,我們是知道都發生了什麽,但有些人卻懷疑你到底有沒有被派出去清洗鏡頭。我聽到過流言,說這不過是一次表演,為的是選舉。”
茱麗葉暗暗罵了幾句。“那其他地堡呢?”
“這麽多年來,我一直在告訴別人,星星就是我們自己的太陽。有些事物實在是太大,不好理解。而且我覺得即便是救了你那些朋友,也於事無補。你還不如把你那名無線電朋友給拉到集市上去,說他就是另外一個地堡來的,人們或許還有可能會相信。”
“沃克?”茱麗葉搖了搖頭,但她清楚他是對的。“我不會利用朋友來證明我自己。這事不是為了我,他們在那兒,正同死亡生活在一起,同鬼魂生活在一起。”
“我們不也一樣嗎?咱們不也正在同自己的死亡一起進餐嗎?我求你了,祖兒。為了救幾個人,會搭上數千人的性命。興許他們在那邊反而會更好。”
她深深吸了一口氣,頓了頓,盡量將自己的怒火壓下去:“他們不會,盧卡斯。我打算救的那個人,在這麽多年的孤獨之後,都快要瘋了。那邊的孩子現在也都有自己的孩子了。他們需要咱們這邊的醫生,他們需要咱們的幫助。還有……我答應過他們了。”
對於她的懇求,他回以一個悲哀的眼神。這沒用的,你怎麽可能讓一個不相幹的人,去在意那些他從未曾見過的人?茱麗葉暗暗希望他能,而且她心底裏的委屈正在漸漸濃烈起來。她真的在意那些正一周被毒害兩次的人們嗎?抑或是那些選她當了首長可她卻從未曾見過的陌生人?
“我不想幹這份工作。”她告訴盧卡斯,話語中的責備之意很難隱藏。是別人想讓她當這個首長,而不是她自己。盡管這個念頭已不如之前強烈,但似乎就是這樣。
“我也不知道我正在輔佐的是誰。”盧卡斯針鋒相對。他正打算說點什麽的時候,一群礦工從機電區走了出來,腳下踢起一片塵埃,他便住了口。
“你是想說什麽嗎?”她問。
“我想請求你,如果非挖不可的話,那也請秘密進行。或者讓這些人來幹,你自己回——”
他將這個念頭硬生生吞了下去。
“如果你想說的是‘家’的話,那這兒就是我的家。還有,難道咱們要比上一任還不堪嗎?對自己的人民撒謊?密謀?”
“我覺得咱們興許會更差,”他說,“他們所做的一切,都是想讓咱們活下來。”
茱麗葉一聽,不由得笑了:“我們?他們選我們出來,就是為了讓我們出去送死。”
盧卡斯長舒了一口氣:“我說的是別人。他們工作,為的是讓其他所有人都能活下來。”不過他實在是沒忍住,看著茱麗葉一直在笑,他也擠出了一絲笑容。她抹了一把臉,淚水混合著塵土,臉上頓時花成了一片。
“給我幾天的時間,讓我留在下麵。”這並不是請求,而是妥協。“至少讓我看看到底有沒有掘進的可能。然後,我便會去吻你的寶寶,安葬你的死者——當然,順序可能會有所不同。”
聽她說得這麽極端,盧卡斯皺起了眉頭:“你能把這些異端邪說都收起來嗎?”
她點了點頭:“如果我們要挖,會悄悄進行的。”不過她心底有些懷疑,這麽大一台機器,除了咆哮轟鳴,到底還會不會有其他的掘進方式。“好在,我也正考慮讓發電機休息一下,不想讓主發電機一直這麽滿負荷運轉下去。隻是以防萬一。”