“喜歡女性——的確最多隻能這麽說了吧?他犯一些小過錯。他偷偷地這兒接個吻,那兒接個吻。有時候,超過接吻的程度。
“他在公海上和外國的港口領略過生活。一種無拘無束的生活。可是他現在有永久的職業,是國家的公務員,而且他牢牢地抓住他的職業、他的房子、他的妻子不放……他一點也不急於自投羅網……
“他被兩方麵拉著,他採取一個折衷的方案,天平在沉重地倒向謹慎的一邊……
“這是貝徹再怎麽也不懂得的。在十八歲上,謹慎沒有多大意義,她原以為他會撇下一切,跟她一起逃走的……
“作為波平加太太的妹妹,阿內伊很快就跟孔拉德混得熟不拘禮了。她,可以這麽說,納入了他的軌道。如果說她沒有貝徹的相貌的話……她是……嗯……她是個女人。我想波平加以前從來沒有遇到過她那種類型的女人。她可能引起了他的好奇心——一個新品種!……或者也許隻是從開開玩笑開始的。也許他忍不住想要把阿內伊偷偷地從她那些珍貴的書本旁引開!不管怎樣……”
說話的聲音慢騰騰地穿過沉悶的寂靜。
“我並不說她是他的情婦,可是跟她在一起,他也有咱們可以說是動手動腳的舉動。不管怎樣,這足以使她被迷惑了。她愛上了他,盡管她不像她姐姐那樣缺乏識別能力,看不清他是個到處追求女性的男人……
“他們住在這幢房子裏,一個男人和兩個女人,波平加太太,缺乏識別力,平靜,有信心,阿內伊呢,精明,熱情和忌妒……她不用花多少時間就發覺孔拉德一直在跟貝徹調情。也許她尋找過那些信。也許她找到了……她一點兒也不怨恨她姐姐。她姐姐是孔拉德的妻子,她準備接受這個事實。可是貝徹卻不一樣了。她不承認她有享受孔拉德的愛情的權利。她不能忍受那兩個人有一天可能一起私奔這個念頭。
“與其那樣……可不是,與其那樣,還不如把他殺了好些?”
一會兒後,梅格雷又開口說:“就是這麽回事。愛變成恨。至少,這對一件毫無疑問是非常複雜的事情來說,是個簡單的公式……她開始思考殺死他這個念頭。她開始盤算她怎樣能把他幹掉,而不留下一丁點兒可能指向她的線索……
“就在那天黃昏,教授談到了不受懲罰的犯罪和科學化的謀殺……
“如果說她是個熱情的姑娘的話,她還為她的聰明感到極其驕傲。而且她當然是聰明的。她計劃得很周密......
“她決定用一個雪茄菸頭作為工具,把嫌疑推到一個外麵來的人身上。不在犯罪現場的證據是仔細地計劃好的。她知道孔拉德會送貝徹回家,還知道隻要一個暗示就足以使她的姐姐站在窗口一動也不動,焦急地注視著他們走過那片燈塔光照亮的地......
“那頂帽子是後來想起的,我剛才已經說過,這是多餘的敗筆,它毀了那幅畫。不過,她當時看到那頂帽子平放在奧斯廷的船的甲板上,她突然忍不住想要增加最後一個線索。她把科爾打發開一下,把帽子一把抓過來。
“甚至到那時候,她也許隻是想想這個殺人的念頭,想著玩的,想想她可以幹掉他,想想他在她的掌握中,從這個念頭中得到一種報復的樂趣......可是整個黃昏不是都在促使她幹這件事情嗎?
“孔拉德和貝徹聽演講的時候手握著手。孔拉德和貝徹一起歡笑,談話,跳舞。孔拉德和貝徹一起騎自行車出去。總是孔拉德和貝徹......
“接著阿內伊穿著連褲內衣悄悄地溜出去......她隻要在浴室等到孔拉德推著自行車走到後麵。她等著。她開槍。她跳進浴盆,拉下蓋子......杜克洛衝進去,拿起左輪手槍,然後跑下樓去,在半路上遇到波平加太太。阿內伊穿著連褲內衣趕來跟他們會合,那不是明擺著她是直接從她的房間裏奔出來的嗎?穿著連褲內衣嘛!別忘了這一點。因為她的拘謹大家都是知道的。”
梅格雷陰鬱地繼續講他的故事:
“隻有奧斯廷知道。他當時站在他的船上艙房裏,透過一個舷窗看到人們經過。他看到阿內伊拿帽子……
“他是孔拉德的朋友。他不是會成為第一個為孔拉德報仇的人嗎?壓根兒沒有這個想法。尊敬他死去了的朋友。尊敬波平加這個姓。絕對不容許讓這個姓跟醜聞沾上一點兒關係。他不但自己絕口不提這件事情,而且還鼓勵科內利於斯到警察局去作假陳述,計劃把罪名轉嫁給一個外國水手。
“至於其他的人,他們個個懷疑不同的人。譬如說,利文斯看到他女兒的信後,開始懷疑她。他以為我要逮捕她,就打算開槍自殺了。
“拿貝徹來說,她懷疑她爸爸,他直到案子發生以後才回家,他也許已經發現孔拉德跟她的關係,所以做爸爸的就下手報仇。
“最後,科爾,看到波平加太太從窗口向木材場張望,就懷疑是她了。”
梅格雷嘆了一口氣。他還有一些事情要說。
“現在說今夜吧……我要阿內伊去拿帽子,沒有人認為這件事有多大關係。她的鑿鑿可靠的不在犯罪現場的證據使她永遠從嫌疑犯的名單上被排除了。可是阿內伊自己——她當時當然肯定知道我已經知道了。這就是我所需要的。這就是為什麽我要她去拿帽子的緣故…… ※棒槌學堂 の 精校e書 ※
“他在公海上和外國的港口領略過生活。一種無拘無束的生活。可是他現在有永久的職業,是國家的公務員,而且他牢牢地抓住他的職業、他的房子、他的妻子不放……他一點也不急於自投羅網……
“他被兩方麵拉著,他採取一個折衷的方案,天平在沉重地倒向謹慎的一邊……
“這是貝徹再怎麽也不懂得的。在十八歲上,謹慎沒有多大意義,她原以為他會撇下一切,跟她一起逃走的……
“作為波平加太太的妹妹,阿內伊很快就跟孔拉德混得熟不拘禮了。她,可以這麽說,納入了他的軌道。如果說她沒有貝徹的相貌的話……她是……嗯……她是個女人。我想波平加以前從來沒有遇到過她那種類型的女人。她可能引起了他的好奇心——一個新品種!……或者也許隻是從開開玩笑開始的。也許他忍不住想要把阿內伊偷偷地從她那些珍貴的書本旁引開!不管怎樣……”
說話的聲音慢騰騰地穿過沉悶的寂靜。
“我並不說她是他的情婦,可是跟她在一起,他也有咱們可以說是動手動腳的舉動。不管怎樣,這足以使她被迷惑了。她愛上了他,盡管她不像她姐姐那樣缺乏識別能力,看不清他是個到處追求女性的男人……
“他們住在這幢房子裏,一個男人和兩個女人,波平加太太,缺乏識別力,平靜,有信心,阿內伊呢,精明,熱情和忌妒……她不用花多少時間就發覺孔拉德一直在跟貝徹調情。也許她尋找過那些信。也許她找到了……她一點兒也不怨恨她姐姐。她姐姐是孔拉德的妻子,她準備接受這個事實。可是貝徹卻不一樣了。她不承認她有享受孔拉德的愛情的權利。她不能忍受那兩個人有一天可能一起私奔這個念頭。
“與其那樣……可不是,與其那樣,還不如把他殺了好些?”
一會兒後,梅格雷又開口說:“就是這麽回事。愛變成恨。至少,這對一件毫無疑問是非常複雜的事情來說,是個簡單的公式……她開始思考殺死他這個念頭。她開始盤算她怎樣能把他幹掉,而不留下一丁點兒可能指向她的線索……
“就在那天黃昏,教授談到了不受懲罰的犯罪和科學化的謀殺……
“如果說她是個熱情的姑娘的話,她還為她的聰明感到極其驕傲。而且她當然是聰明的。她計劃得很周密......
“她決定用一個雪茄菸頭作為工具,把嫌疑推到一個外麵來的人身上。不在犯罪現場的證據是仔細地計劃好的。她知道孔拉德會送貝徹回家,還知道隻要一個暗示就足以使她的姐姐站在窗口一動也不動,焦急地注視著他們走過那片燈塔光照亮的地......
“那頂帽子是後來想起的,我剛才已經說過,這是多餘的敗筆,它毀了那幅畫。不過,她當時看到那頂帽子平放在奧斯廷的船的甲板上,她突然忍不住想要增加最後一個線索。她把科爾打發開一下,把帽子一把抓過來。
“甚至到那時候,她也許隻是想想這個殺人的念頭,想著玩的,想想她可以幹掉他,想想他在她的掌握中,從這個念頭中得到一種報復的樂趣......可是整個黃昏不是都在促使她幹這件事情嗎?
“孔拉德和貝徹聽演講的時候手握著手。孔拉德和貝徹一起歡笑,談話,跳舞。孔拉德和貝徹一起騎自行車出去。總是孔拉德和貝徹......
“接著阿內伊穿著連褲內衣悄悄地溜出去......她隻要在浴室等到孔拉德推著自行車走到後麵。她等著。她開槍。她跳進浴盆,拉下蓋子......杜克洛衝進去,拿起左輪手槍,然後跑下樓去,在半路上遇到波平加太太。阿內伊穿著連褲內衣趕來跟他們會合,那不是明擺著她是直接從她的房間裏奔出來的嗎?穿著連褲內衣嘛!別忘了這一點。因為她的拘謹大家都是知道的。”
梅格雷陰鬱地繼續講他的故事:
“隻有奧斯廷知道。他當時站在他的船上艙房裏,透過一個舷窗看到人們經過。他看到阿內伊拿帽子……
“他是孔拉德的朋友。他不是會成為第一個為孔拉德報仇的人嗎?壓根兒沒有這個想法。尊敬他死去了的朋友。尊敬波平加這個姓。絕對不容許讓這個姓跟醜聞沾上一點兒關係。他不但自己絕口不提這件事情,而且還鼓勵科內利於斯到警察局去作假陳述,計劃把罪名轉嫁給一個外國水手。
“至於其他的人,他們個個懷疑不同的人。譬如說,利文斯看到他女兒的信後,開始懷疑她。他以為我要逮捕她,就打算開槍自殺了。
“拿貝徹來說,她懷疑她爸爸,他直到案子發生以後才回家,他也許已經發現孔拉德跟她的關係,所以做爸爸的就下手報仇。
“最後,科爾,看到波平加太太從窗口向木材場張望,就懷疑是她了。”
梅格雷嘆了一口氣。他還有一些事情要說。
“現在說今夜吧……我要阿內伊去拿帽子,沒有人認為這件事有多大關係。她的鑿鑿可靠的不在犯罪現場的證據使她永遠從嫌疑犯的名單上被排除了。可是阿內伊自己——她當時當然肯定知道我已經知道了。這就是我所需要的。這就是為什麽我要她去拿帽子的緣故…… ※棒槌學堂 の 精校e書 ※