宮內交叉著手臂,不準備插嘴。
“另一方麵,根據委託人的記憶,北裏先生在鬆本定居是在二十一年前,也就是昭和四十六年。在這之前聽說是在瑞士居住。也就是說,在瑞士的長期逗留期間,北裏先生因為某個原因造訪了發生事件的比利時。從這裏開始就和我的工作有關係了。
北裏先生回到日本的兩年後,昭和四十八年,他發表了兩篇小說。一篇,在甲野十藏幫過忙的《壺天》上。另一篇,在和市橋老師有關的《新紐帶》上。而刊登前幾日才得到《朝霞句會》上的下一篇小說時,則已經是兩年後的昭和五十年。也就是說,北裏先生把這些小說寄給熟人時,他已經在鬆本了。
芳光接了一口氣,繼續說道:
“《壺天》上的刊登的,是母親盲目相信孩子的故事。這個母親幾乎被描繪得像一個瘋子。《新紐帶》上刊登的,是某個審判的故事。雖然是男人接受審判,但根據那個判決,男人的妻子和孩子也要麵臨死刑。
然後,最直接的是在《朝霞句會》上刊登的故事。男人被迫在自己的命和妻子的命之間做出抉擇,然後小說結束。一般情況下,將它們稱之為心理小說就足夠了,但如果知道了作者是‘安特衛普的槍聲’中受到殺妻懷疑的北裏先生的話,看法也會隨之改變。宮內先生不是覺得它相當的惡趣味嗎?”
宮內重重地嘆息。
“……原來如此。調查得很仔細。不過,還不知道北裏寫的其他的小說是否也是這種風格。正如你所言,說那個事件和北裏的小說之間一點關係也沒有,我也不相信。”
緩緩地放開手臂。
“剛才失禮了。畢竟那個時候,我也被大群的記者圍追堵截過,那可不是什麽美好的回憶。如果可南子小姐什麽都不知道的話,我想能一直瞞著她。如果她自己想知道的話,我應該會滿足她。不過,我實在沒想到過了二十年居然又來問了。”
宮內微微地笑了,幹咳幾下之後調整了坐姿。
“我明白了,想知道北裏的事是吧。不過話雖如此,我隻過不是在大學裏和他認識的,所以我可不是從頭開始都知道的。”
“這我從委託人那也聽說過。拜託了。”
芳光低下頭,宮內閉上了雙眼。短暫的靜謐持續著。
不久宮內睜開雙眼,開始說話。
“我對可南子小姐也說過,北裏的老家在今市。但是我聽說他的童年時代是在鹿島渡過的。
他的父親在鹿島經營金屬加工廠,聽說並不是很大的廠,但是順利趕上了特需。所以北裏似乎是在經濟條件相當寬裕的環境下長大的。
以參吾的年齡倒推過去,特許恐怕指的是韓戰的特需吧。(韓戰中,日本因為給美國生產大量軍備而產生了經濟上的景氣。)
“他來東京上大學, 我就在那時認識了他,他是一個有著與眾不同的魅力的男人。他頭腦談不上很好,那時其他有才幹的人也不少。他自尊心很強卻喜歡嘲諷別人,也有些人討厭他這點,不過倒是不可思議地和我挺合得來。
他在語言方麵有神奇的才能。不管是法國人還是中國人還是什麽人他都能毫無障礙地上去搭話,這樣過了半年,他就能達到用對方的語言和對方互講笑話的程度。確實是個與眾不同的男人。
因為有錢,也出現了巴結他的人,但是不知道他是花錢大方還是理財無方,總是讓人替他擔心。他借錢給那些怎麽看也不會還錢的人,雖然我也提醒過他要小心,他卻常說:‘我的錢全部都是不義之財,不還的話就讓它去吧’。”
可南子曾說參吾是個除了會搞點園藝之外毫無趣味的男人。聽了這話,看來是大錯特錯了。
“就在他這麽張揚的那段時間,他認識了一個新劇的女演員,那就是鬥滿子。舊姓好像是叫幹。鬥滿子也是一個張揚的人,不過……。”(新劇:日本二十世紀受西方戲劇影響產生的新式戲劇,可以理解為話劇)
宮內稍稍降低了音量。
“雖然事到如今再說這種話不太好,不過我確實不太喜歡她。我說的北裏的那種張揚和鬥滿子的張揚是有著不同的含義的。北裏消遣玩樂的方式多少有點頹廢,我知道他沒吃過苦,也不諳世事。我認識他開始,他就一直沉溺於玩樂。
鬥滿子不一樣。雖然有各種各樣的傳聞,不過我也不認為她是在使壞。與其說她是在和男人玩,我倒覺得她是在鑑定他們的品質。她自稱是女演員,也不知道能相信多少……。當她知道北裏有錢之後,把之前和她交往的男人們全都甩了,馬上就湊到了北裏身邊。
啊,那個時候被甩的其中一人就是市橋。當時大概是研究生吧,他反過來怨恨北裏,還和他很高調地打了一架。”
“北裏先生還給這位市橋先生參與製作的《新紐帶》寄去了小說。”
“我不知道決定刊登與否的是不是市橋,不過北裏就是這麽個喜歡嘲諷人的男人。”
宮內的臉頰稍稍放鬆了,不過那絲笑意馬上就消失了。
“擔心他和鬥滿子的關係的不隻是我。朋友們也勸他說‘那是個壞女人,不要和她在一起’。但是,幹柴已經碰上了烈火,誰也無能為力。大學一畢業他們就結婚了。
“另一方麵,根據委託人的記憶,北裏先生在鬆本定居是在二十一年前,也就是昭和四十六年。在這之前聽說是在瑞士居住。也就是說,在瑞士的長期逗留期間,北裏先生因為某個原因造訪了發生事件的比利時。從這裏開始就和我的工作有關係了。
北裏先生回到日本的兩年後,昭和四十八年,他發表了兩篇小說。一篇,在甲野十藏幫過忙的《壺天》上。另一篇,在和市橋老師有關的《新紐帶》上。而刊登前幾日才得到《朝霞句會》上的下一篇小說時,則已經是兩年後的昭和五十年。也就是說,北裏先生把這些小說寄給熟人時,他已經在鬆本了。
芳光接了一口氣,繼續說道:
“《壺天》上的刊登的,是母親盲目相信孩子的故事。這個母親幾乎被描繪得像一個瘋子。《新紐帶》上刊登的,是某個審判的故事。雖然是男人接受審判,但根據那個判決,男人的妻子和孩子也要麵臨死刑。
然後,最直接的是在《朝霞句會》上刊登的故事。男人被迫在自己的命和妻子的命之間做出抉擇,然後小說結束。一般情況下,將它們稱之為心理小說就足夠了,但如果知道了作者是‘安特衛普的槍聲’中受到殺妻懷疑的北裏先生的話,看法也會隨之改變。宮內先生不是覺得它相當的惡趣味嗎?”
宮內重重地嘆息。
“……原來如此。調查得很仔細。不過,還不知道北裏寫的其他的小說是否也是這種風格。正如你所言,說那個事件和北裏的小說之間一點關係也沒有,我也不相信。”
緩緩地放開手臂。
“剛才失禮了。畢竟那個時候,我也被大群的記者圍追堵截過,那可不是什麽美好的回憶。如果可南子小姐什麽都不知道的話,我想能一直瞞著她。如果她自己想知道的話,我應該會滿足她。不過,我實在沒想到過了二十年居然又來問了。”
宮內微微地笑了,幹咳幾下之後調整了坐姿。
“我明白了,想知道北裏的事是吧。不過話雖如此,我隻過不是在大學裏和他認識的,所以我可不是從頭開始都知道的。”
“這我從委託人那也聽說過。拜託了。”
芳光低下頭,宮內閉上了雙眼。短暫的靜謐持續著。
不久宮內睜開雙眼,開始說話。
“我對可南子小姐也說過,北裏的老家在今市。但是我聽說他的童年時代是在鹿島渡過的。
他的父親在鹿島經營金屬加工廠,聽說並不是很大的廠,但是順利趕上了特需。所以北裏似乎是在經濟條件相當寬裕的環境下長大的。
以參吾的年齡倒推過去,特許恐怕指的是韓戰的特需吧。(韓戰中,日本因為給美國生產大量軍備而產生了經濟上的景氣。)
“他來東京上大學, 我就在那時認識了他,他是一個有著與眾不同的魅力的男人。他頭腦談不上很好,那時其他有才幹的人也不少。他自尊心很強卻喜歡嘲諷別人,也有些人討厭他這點,不過倒是不可思議地和我挺合得來。
他在語言方麵有神奇的才能。不管是法國人還是中國人還是什麽人他都能毫無障礙地上去搭話,這樣過了半年,他就能達到用對方的語言和對方互講笑話的程度。確實是個與眾不同的男人。
因為有錢,也出現了巴結他的人,但是不知道他是花錢大方還是理財無方,總是讓人替他擔心。他借錢給那些怎麽看也不會還錢的人,雖然我也提醒過他要小心,他卻常說:‘我的錢全部都是不義之財,不還的話就讓它去吧’。”
可南子曾說參吾是個除了會搞點園藝之外毫無趣味的男人。聽了這話,看來是大錯特錯了。
“就在他這麽張揚的那段時間,他認識了一個新劇的女演員,那就是鬥滿子。舊姓好像是叫幹。鬥滿子也是一個張揚的人,不過……。”(新劇:日本二十世紀受西方戲劇影響產生的新式戲劇,可以理解為話劇)
宮內稍稍降低了音量。
“雖然事到如今再說這種話不太好,不過我確實不太喜歡她。我說的北裏的那種張揚和鬥滿子的張揚是有著不同的含義的。北裏消遣玩樂的方式多少有點頹廢,我知道他沒吃過苦,也不諳世事。我認識他開始,他就一直沉溺於玩樂。
鬥滿子不一樣。雖然有各種各樣的傳聞,不過我也不認為她是在使壞。與其說她是在和男人玩,我倒覺得她是在鑑定他們的品質。她自稱是女演員,也不知道能相信多少……。當她知道北裏有錢之後,把之前和她交往的男人們全都甩了,馬上就湊到了北裏身邊。
啊,那個時候被甩的其中一人就是市橋。當時大概是研究生吧,他反過來怨恨北裏,還和他很高調地打了一架。”
“北裏先生還給這位市橋先生參與製作的《新紐帶》寄去了小說。”
“我不知道決定刊登與否的是不是市橋,不過北裏就是這麽個喜歡嘲諷人的男人。”
宮內的臉頰稍稍放鬆了,不過那絲笑意馬上就消失了。
“擔心他和鬥滿子的關係的不隻是我。朋友們也勸他說‘那是個壞女人,不要和她在一起’。但是,幹柴已經碰上了烈火,誰也無能為力。大學一畢業他們就結婚了。