來了,又能力生存而欣悅了。我的生命中能遇到盧托夫,這真是太好了!如果沒有他,
我還會像這樣一動不動地呆在這兒,感到自己像一隻供作犧牲的羔羊。對維卡,無論這
有多麽奇特,我都情願做出任何犧牲,因為我明白,她自己曾經奉獻了那麽多,在和我
母親共同生活的那些歲月裏,她受了多大罪呀。老實說,如果沒有她,我恐怕永遠也成
不了現在的我,因為我單單是為了她,為了維卡,才強迫自己在“素麵朝天”這個節目
裏硬撐著,為的是能使她達到應有生活水準的一半。我很愛她,情願為了她奉獻一切。
要是單為了我自己,我興許什麽也不願做,情願守著瘋瘋癲癲的母親,靠微薄薪水慘澹
度日。從某種意義上說,維卡有權得到我的全部財產,確切地說,這些財產是我們共有
的,因為,假若我身邊沒有她,那麽,我也就無從得到這些財產。我隻想知道,她對此
的理解是否和我一樣?或許不一樣。她總是那麽彬彬有禮,從不計較誰該誰什麽。可話
說回來,誰知道她如今怎樣了呢,在她有了情人之後……
在婚姻登記所裏,我讓維卡呆在走廊裏,自己徑直闖進了所長辦公室。
“我姓烏蘭諾夫。”我自我介紹道。
所長疑惑地瞧了我一眼,皺著眉頭嘆了口氣。
“噢,是的,您的事有人打過電話。您是一個人來的,還是跟夫人一起?”
“跟夫人一起。她在走廊裏呢。”
“好吧。請稍候片刻。”
她摘下話筒,撥了個號碼。
“瑪莎?到我這兒一趟。是的,馬上。”
瑪莎是個美得耀眼的年輕姑娘,她翩翩走進辦公室,燦爛的笑容使我乍然一驚。
“嗨,您好,”剛一進門,她就直衝沖地對我說道,“我在電視上見過您。”
“這太好了,”所長冷漠地打斷她的話說,“烏蘭諾夫先生想要廢除婚約。收下他
的申請,明天把離婚證辦妥。”
“可這……”姑娘話一出口又連忙打住了。顯然,她習慣於嚴格遵照條例辦事,而
根據條例,遞交離婚申請書之後,要過好長時間才能最終辦妥離婚證。
“就明天,”所長肯定地說道,接著轉身對我說道,“您跟瑪莎去吧,她會把一切
都辦妥的。”
我和維卡填了申請表。
“明天5點以後來,”瑪莎像望著一尊聖像似的盯著我囁嚅道,“別忘了帶身份證,
我得在上麵打個戳。”
我默默地點點頭,暗暗叮囑自己明天來時,別忘了給這位姑娘買一束鮮花和一盒糖
果。
“規定變化可真大呀。”出門後,維卡對我說道。
“你指什麽?”
“辦手續快唄。從前得等三個月呢。”
“如今也得等。我對所長行了賄。”
“這麽說,你就是為了行賄,才進她的辦公室的?”
“當然啦。”我撒了個謊。
有關盧托夫的事,我可不能向維卡透露。他特意問過我住在哪個區,婚姻登記所在
哪兒,並答應打“協調電話”。沒說的,他履行了自己的諾言,這人可靠,這太令我高
興了。話說回來,今兒個事事順心。我又開始生活了。
維卡有一會兒沒開口,像在想什麽心事似的。
“你急著到哪兒去呀,薩沙?”她終於開口問道,“你莫不是另有個女人,急著盡
快跟她結婚吧?”
瞧瞧,夠狡猾的,不是嗎?有結婚意圖的,是她,而不是我;決定另結新歡的,也
是她,而不是我,不知為何,此時此刻,我才注意到原來維卡走路的樣子竟那麽難看。
左肩高右肩低,步態沉甸甸的。以前我怎麽就沒察覺這一點呢?或許她從前並不這樣,
而現在不過上了年歲而已。
“是的,我是另有新歡了,”我直截了當地說,“她就要生孩子了。所以,我得盡
快辦妥離婚和結婚手續。”
“你近來變化可真大呀,”維卡憂鬱地說,“如今我全明白了,這一切究竟是為什
麽。你變得暴躁易怒,連老朋友都不理了。可你要知道,薩沙,我不是傻瓜,也不會犯
歇斯底裏,我們本可以以人的方式好好解決一切問題的。如今把婚姻維持到耄耋之年的
少得可憐,許多人都離婚了,我也能理解。當然,說起來,還是新歡,況且也要懷孕……
我都能理解,薩沙,可你為什麽要欺負我呢?你把我的生活變成了地獄。我擔心你是瘋
了。如今我真無臉見被你欺騙、蒙哄、失信的那些朋友們。”
我從她這一番話裏,聽出的完全是另一番意思。“既然你愛另一個女人,既然你想
不分財產就撇下我,為什麽不直截了當對我說呢。那樣一來,我也就不會找殺手了,也
就不會有這一場噩夢了,一切的一切都會變得輕鬆簡單。我的生活之所以變成了地獄,
不就是因為我每分鍾都在期待人們最終能把你給殺死,同時又時時擔心會毫無結果嗎。
你會活下去的,而我卻得蹲監獄。近來我一直生活在恐懼之中。我寧願讓你愛到哪兒去
到哪兒去,無一句責備,不流一滴淚水,也不大吵大鬧。要知道如今想和我離婚那真是
我還會像這樣一動不動地呆在這兒,感到自己像一隻供作犧牲的羔羊。對維卡,無論這
有多麽奇特,我都情願做出任何犧牲,因為我明白,她自己曾經奉獻了那麽多,在和我
母親共同生活的那些歲月裏,她受了多大罪呀。老實說,如果沒有她,我恐怕永遠也成
不了現在的我,因為我單單是為了她,為了維卡,才強迫自己在“素麵朝天”這個節目
裏硬撐著,為的是能使她達到應有生活水準的一半。我很愛她,情願為了她奉獻一切。
要是單為了我自己,我興許什麽也不願做,情願守著瘋瘋癲癲的母親,靠微薄薪水慘澹
度日。從某種意義上說,維卡有權得到我的全部財產,確切地說,這些財產是我們共有
的,因為,假若我身邊沒有她,那麽,我也就無從得到這些財產。我隻想知道,她對此
的理解是否和我一樣?或許不一樣。她總是那麽彬彬有禮,從不計較誰該誰什麽。可話
說回來,誰知道她如今怎樣了呢,在她有了情人之後……
在婚姻登記所裏,我讓維卡呆在走廊裏,自己徑直闖進了所長辦公室。
“我姓烏蘭諾夫。”我自我介紹道。
所長疑惑地瞧了我一眼,皺著眉頭嘆了口氣。
“噢,是的,您的事有人打過電話。您是一個人來的,還是跟夫人一起?”
“跟夫人一起。她在走廊裏呢。”
“好吧。請稍候片刻。”
她摘下話筒,撥了個號碼。
“瑪莎?到我這兒一趟。是的,馬上。”
瑪莎是個美得耀眼的年輕姑娘,她翩翩走進辦公室,燦爛的笑容使我乍然一驚。
“嗨,您好,”剛一進門,她就直衝沖地對我說道,“我在電視上見過您。”
“這太好了,”所長冷漠地打斷她的話說,“烏蘭諾夫先生想要廢除婚約。收下他
的申請,明天把離婚證辦妥。”
“可這……”姑娘話一出口又連忙打住了。顯然,她習慣於嚴格遵照條例辦事,而
根據條例,遞交離婚申請書之後,要過好長時間才能最終辦妥離婚證。
“就明天,”所長肯定地說道,接著轉身對我說道,“您跟瑪莎去吧,她會把一切
都辦妥的。”
我和維卡填了申請表。
“明天5點以後來,”瑪莎像望著一尊聖像似的盯著我囁嚅道,“別忘了帶身份證,
我得在上麵打個戳。”
我默默地點點頭,暗暗叮囑自己明天來時,別忘了給這位姑娘買一束鮮花和一盒糖
果。
“規定變化可真大呀。”出門後,維卡對我說道。
“你指什麽?”
“辦手續快唄。從前得等三個月呢。”
“如今也得等。我對所長行了賄。”
“這麽說,你就是為了行賄,才進她的辦公室的?”
“當然啦。”我撒了個謊。
有關盧托夫的事,我可不能向維卡透露。他特意問過我住在哪個區,婚姻登記所在
哪兒,並答應打“協調電話”。沒說的,他履行了自己的諾言,這人可靠,這太令我高
興了。話說回來,今兒個事事順心。我又開始生活了。
維卡有一會兒沒開口,像在想什麽心事似的。
“你急著到哪兒去呀,薩沙?”她終於開口問道,“你莫不是另有個女人,急著盡
快跟她結婚吧?”
瞧瞧,夠狡猾的,不是嗎?有結婚意圖的,是她,而不是我;決定另結新歡的,也
是她,而不是我,不知為何,此時此刻,我才注意到原來維卡走路的樣子竟那麽難看。
左肩高右肩低,步態沉甸甸的。以前我怎麽就沒察覺這一點呢?或許她從前並不這樣,
而現在不過上了年歲而已。
“是的,我是另有新歡了,”我直截了當地說,“她就要生孩子了。所以,我得盡
快辦妥離婚和結婚手續。”
“你近來變化可真大呀,”維卡憂鬱地說,“如今我全明白了,這一切究竟是為什
麽。你變得暴躁易怒,連老朋友都不理了。可你要知道,薩沙,我不是傻瓜,也不會犯
歇斯底裏,我們本可以以人的方式好好解決一切問題的。如今把婚姻維持到耄耋之年的
少得可憐,許多人都離婚了,我也能理解。當然,說起來,還是新歡,況且也要懷孕……
我都能理解,薩沙,可你為什麽要欺負我呢?你把我的生活變成了地獄。我擔心你是瘋
了。如今我真無臉見被你欺騙、蒙哄、失信的那些朋友們。”
我從她這一番話裏,聽出的完全是另一番意思。“既然你愛另一個女人,既然你想
不分財產就撇下我,為什麽不直截了當對我說呢。那樣一來,我也就不會找殺手了,也
就不會有這一場噩夢了,一切的一切都會變得輕鬆簡單。我的生活之所以變成了地獄,
不就是因為我每分鍾都在期待人們最終能把你給殺死,同時又時時擔心會毫無結果嗎。
你會活下去的,而我卻得蹲監獄。近來我一直生活在恐懼之中。我寧願讓你愛到哪兒去
到哪兒去,無一句責備,不流一滴淚水,也不大吵大鬧。要知道如今想和我離婚那真是