什麽不愉快,因此,她親自掌管家庭所有的財務,並親自關注諸如及時向當地稅務局交
稅單的事。她想睡得安穩。作為一個大商人的女兒,她在童年時代度過的不眠之夜真是
大多大多了。她父親的詭計終於破產,而通向監獄囚室的道路,又被一個繩套打斷了—
—她父親在即將被捕的前夜,把它套在自己的脖子上了。十四歲的尤麗婭·尼古拉耶芙
娜就是在那時,暗暗發誓今後在自己的一生中,絕不能允許任何有礙平靜生活的事情發
生。眾所周知,一個人不可能選擇自己的父母,但自己的生活卻可以由自己來安排。
早在丈夫鮑裏斯剛開始著手私人行醫時,尤麗婭·尼古拉耶芙娜就立刻開誠布公地
說:“你要是不對我發誓從今以後我們誠實做人的話,我立馬就走,和你離婚,”她決
絕地說,“這樣的恐懼我早在小時候就已受夠了,那時每一聲風吹草動,都能使父母從
床上蹦起來。我再也受不了這一套了。”
她覺得她的話鮑裏斯·米哈伊洛維奇聽懂了,至少,他們以後再沒有談起過這個話
題。當尤麗婭·尼古拉耶芙娜承擔起監督財務和與稅務部門打交道的職責時,丈夫並沒
有提出異議,這使得她相信他沒有向她隱瞞什麽事。難道他到底還是把部分收入隱瞞起
來了嗎?他會不會參與了某種可疑的交易,而把這筆收入作為“啟動資金”投入商務運
轉中。而如果他參與的並非什麽可疑的,而是犯罪的交易呢?喏,這不,那些打日工的
這會兒不是正和鮑裏斯分贓嗎?對丈夫的驚恐不安和神經過敏,尤麗婭·尼古拉耶芙娜
想不出任何其他解釋。況且,她力圖弄清情況的所有嚐試都毫無結果。鮑裏斯·米哈伊
洛維奇在不做諮詢的業餘時間裏,總是久久地坐在自己的辦公室,係統整理書籍和文件,
像是在尋找什麽,而對妻子的提問則含糊地咕噥了句什麽。
“鮑裏亞,你可要老實告訴我,你有什麽東西不見了?”尤麗婭·尼古拉耶芙娜每
天都會這樣問他。
“什麽都沒丟,”鮑裏斯·米哈伊洛維奇心神不安地說,“可使人害怕的恰恰在於
什麽都沒丟。”
“你的話我不信。如果你什麽都沒丟的話,你急什麽?你一直在找什麽?你總是什
麽東西找不到了,才會以為人家偷走的正是這件東西吧?”她套問道。
“我能找什麽東西!”丈夫發了火,“你讓我安靜一會兒吧。”
“你是不是有一筆錢瞞著我?你為什麽要對我隱瞞呢?我們不是已經講好,鮑裏
斯……”
“我什麽錢也沒有!這樣的話你要讓我重複多少次才是個夠呀?沒有就是沒有。”
尤麗婭·尼古拉耶芙娜生氣地閉了嘴,進了臥室,可是,過了一會兒,委屈之情就
被擔心所取代了。要知道隻要你略一分析,那麽一切是再簡單不過了:家裏有錢,隻要
你願意,這不難找到,可錢卻沒被人動過。家裏也有珠寶,同樣完好無損,放在原地,
既然如此那究竟是什麽把賊給招來的?答案很明顯:吸引他們的根本就是另外一筆錢,
也許其數目遠比這要大得多,且來歷不明。而且,這些罪犯都知道這筆錢是單獨存放的,
而且還知道存放在哪兒。由此能得出什麽結論呢?結論就是:鮑裏斯·米哈伊洛維奇瞞
著妻子在暗中從事某種骯髒的金錢交易,而在這件事上,說輕一點兒,他有消息靈通的
幫手;而說得重一點兒,是有一夥幫凶。在尤麗婭·尼古拉耶芙娜穩定而又安逸的生活
中,光有這個就夠了!她在中學時代受到的精神折磨還少嗎?莫非如今還得為丈夫做下
的蠢事而恐懼得發抖嗎?
但這還不是最糟糕的。問題不在這兒。當年,許多年以前,她完全還是個孩子,無
論她的父親做出什麽壞事,多大的責任也無需她來承擔。如今情況不同。萬一查出來,
鮑裏斯在與國家的金錢關係方麵不幹淨,她也脫不了幹係。誰會相信她一無所知,什麽
都沒參與了呢?無怪乎人們都說:丈夫和老婆原為一體。而假如鬧出醜聞,那麽她,尤
麗婭·尼古拉耶芙娜也洗不清。她,一個稅務紀律的熱情鬥士;她,女議員戈托夫齊茨,
以無情揭露貪汙受賄的政客聞名的女記者戈托夫齊茨,也說不清。拜拜了吧,名望!可
這一切鮑裏斯怎麽就不明白呢?要知道我跟他說過多少次,又是祈求又是央告的……
於是,尤麗婭。尼古拉耶芙娜做起了以前從未允許自己做過的事。當丈夫在電話裏
跟人談話時,她摘下並聯機的聽筒偷聽他們的談話。她在他的口袋和辦公室書桌上的抽
屜裏翻找東西。當丈夫接待顧客時,她躲在門後偷聽。當然,所有這些人都是來諮詢的,
可萬一裏麵混進一個那樣的傢夥呢?這些事下流到了令人噁心的地步,尤麗婭·尼古拉
耶芙娜在長達三十六年的婚姻生活中,一次也沒有做過這樣的事,她認為這種事太可恥,
是一個尊重自己的人所不屑於做的。可她太想了解真相了。而丈夫對她,這一點顯而易
稅單的事。她想睡得安穩。作為一個大商人的女兒,她在童年時代度過的不眠之夜真是
大多大多了。她父親的詭計終於破產,而通向監獄囚室的道路,又被一個繩套打斷了—
—她父親在即將被捕的前夜,把它套在自己的脖子上了。十四歲的尤麗婭·尼古拉耶芙
娜就是在那時,暗暗發誓今後在自己的一生中,絕不能允許任何有礙平靜生活的事情發
生。眾所周知,一個人不可能選擇自己的父母,但自己的生活卻可以由自己來安排。
早在丈夫鮑裏斯剛開始著手私人行醫時,尤麗婭·尼古拉耶芙娜就立刻開誠布公地
說:“你要是不對我發誓從今以後我們誠實做人的話,我立馬就走,和你離婚,”她決
絕地說,“這樣的恐懼我早在小時候就已受夠了,那時每一聲風吹草動,都能使父母從
床上蹦起來。我再也受不了這一套了。”
她覺得她的話鮑裏斯·米哈伊洛維奇聽懂了,至少,他們以後再沒有談起過這個話
題。當尤麗婭·尼古拉耶芙娜承擔起監督財務和與稅務部門打交道的職責時,丈夫並沒
有提出異議,這使得她相信他沒有向她隱瞞什麽事。難道他到底還是把部分收入隱瞞起
來了嗎?他會不會參與了某種可疑的交易,而把這筆收入作為“啟動資金”投入商務運
轉中。而如果他參與的並非什麽可疑的,而是犯罪的交易呢?喏,這不,那些打日工的
這會兒不是正和鮑裏斯分贓嗎?對丈夫的驚恐不安和神經過敏,尤麗婭·尼古拉耶芙娜
想不出任何其他解釋。況且,她力圖弄清情況的所有嚐試都毫無結果。鮑裏斯·米哈伊
洛維奇在不做諮詢的業餘時間裏,總是久久地坐在自己的辦公室,係統整理書籍和文件,
像是在尋找什麽,而對妻子的提問則含糊地咕噥了句什麽。
“鮑裏亞,你可要老實告訴我,你有什麽東西不見了?”尤麗婭·尼古拉耶芙娜每
天都會這樣問他。
“什麽都沒丟,”鮑裏斯·米哈伊洛維奇心神不安地說,“可使人害怕的恰恰在於
什麽都沒丟。”
“你的話我不信。如果你什麽都沒丟的話,你急什麽?你一直在找什麽?你總是什
麽東西找不到了,才會以為人家偷走的正是這件東西吧?”她套問道。
“我能找什麽東西!”丈夫發了火,“你讓我安靜一會兒吧。”
“你是不是有一筆錢瞞著我?你為什麽要對我隱瞞呢?我們不是已經講好,鮑裏
斯……”
“我什麽錢也沒有!這樣的話你要讓我重複多少次才是個夠呀?沒有就是沒有。”
尤麗婭·尼古拉耶芙娜生氣地閉了嘴,進了臥室,可是,過了一會兒,委屈之情就
被擔心所取代了。要知道隻要你略一分析,那麽一切是再簡單不過了:家裏有錢,隻要
你願意,這不難找到,可錢卻沒被人動過。家裏也有珠寶,同樣完好無損,放在原地,
既然如此那究竟是什麽把賊給招來的?答案很明顯:吸引他們的根本就是另外一筆錢,
也許其數目遠比這要大得多,且來歷不明。而且,這些罪犯都知道這筆錢是單獨存放的,
而且還知道存放在哪兒。由此能得出什麽結論呢?結論就是:鮑裏斯·米哈伊洛維奇瞞
著妻子在暗中從事某種骯髒的金錢交易,而在這件事上,說輕一點兒,他有消息靈通的
幫手;而說得重一點兒,是有一夥幫凶。在尤麗婭·尼古拉耶芙娜穩定而又安逸的生活
中,光有這個就夠了!她在中學時代受到的精神折磨還少嗎?莫非如今還得為丈夫做下
的蠢事而恐懼得發抖嗎?
但這還不是最糟糕的。問題不在這兒。當年,許多年以前,她完全還是個孩子,無
論她的父親做出什麽壞事,多大的責任也無需她來承擔。如今情況不同。萬一查出來,
鮑裏斯在與國家的金錢關係方麵不幹淨,她也脫不了幹係。誰會相信她一無所知,什麽
都沒參與了呢?無怪乎人們都說:丈夫和老婆原為一體。而假如鬧出醜聞,那麽她,尤
麗婭·尼古拉耶芙娜也洗不清。她,一個稅務紀律的熱情鬥士;她,女議員戈托夫齊茨,
以無情揭露貪汙受賄的政客聞名的女記者戈托夫齊茨,也說不清。拜拜了吧,名望!可
這一切鮑裏斯怎麽就不明白呢?要知道我跟他說過多少次,又是祈求又是央告的……
於是,尤麗婭。尼古拉耶芙娜做起了以前從未允許自己做過的事。當丈夫在電話裏
跟人談話時,她摘下並聯機的聽筒偷聽他們的談話。她在他的口袋和辦公室書桌上的抽
屜裏翻找東西。當丈夫接待顧客時,她躲在門後偷聽。當然,所有這些人都是來諮詢的,
可萬一裏麵混進一個那樣的傢夥呢?這些事下流到了令人噁心的地步,尤麗婭·尼古拉
耶芙娜在長達三十六年的婚姻生活中,一次也沒有做過這樣的事,她認為這種事太可恥,
是一個尊重自己的人所不屑於做的。可她太想了解真相了。而丈夫對她,這一點顯而易