“我想起來了。”我一邊說,一邊露出夢裏被梢抱住,狠狠咬了一口的左肩查看。那裏果然有兩排紅色的牙印。
第一次記起是因為出逗海斯泰爾在推理中指出了這一點。我和梢的對話……和梢的心意的對話。
“然後為了弄清楚迪斯科的想法,還問了好多問題呢,可是你卻睡得呼呼的,完全聽不懂你在說什麽,所以我在你肩膀上咬了一口。咬得很用力哦,但你還是不起來。有沒有留下牙印啊?”
“有啊。”
“那就是我的牙印了。啊哈哈。對不起。現在你想起來了吧?”
“嗯。”
那一晚,那一刻,梢的心意在我左肩上製造了傷痕。現在,站在天窗中看著我滿臉笑容的瘦弱男子……那個傷痕出現在了我的鏡像的右肩上。
原來那個黑鳥的男人,就是我啊。
我的名字叫迪斯科·星期三。
我知道自己名字的真正含義。我是“水之子”=“水子”。也就是從未出生在世上的孩子〔※日語的“水子”即流產且未能成活的孩子。〕。
是本來就不存在於此的人。
02
“我就是你啊。”黑鳥男人也對我說,“我跟nail peeler一樣,都是你的心意。其實,應該算是ss〔※即super sadistic,超級虐待狂,上冊說明說明過。〕那部分吧。用鞭子抽打小孩的鞭子男爵。啊,哈哈。別用那種眼神瞪我嘛。其實我也跟nail peeler一樣,是站在你這邊的啊。這不是理所當然的嘛。你自己的心意又怎麽可能會背叛你。”
“但我絕對不會傷害小孩子。”我反駁道,“所以,你根本不是我的心意。”
“那我倒要問你,為什麽你要成為專門搜索失蹤兒童的偵探呢?”
“那是為了拯救孩子。”
“不對吧。”黑鳥男人毫不客氣地說,“難道不是因為你想看到很多境遇悽慘的孩子嗎?”
“其實你隻是想搶占最前排的特等席來欣賞他們痛苦的樣子。你就是這樣的人啊,是專門麵對孩子們的痛楚起鬧歡呼的渾蛋。你打從心底裏希望在最近的距離觀賞小小的孩子發出悲鳴,沾染鮮血啊。”
“那不是真的。”我說,“我絕對不會傷害任何一個孩子。我,愛著世界上所有的孩子。”
聽到這句話,全身沐浴著孩子們鮮血的黑鳥男人露出了溫柔的微笑:“我不否認你真的對小孩子持有很深厚的愛,甚至願意犧牲自己的性命去保護他們。可是,有時候這種愛也是會轉變為恨的。正因為愛得太深,所以你才會開始思考自己為何要受到如此痛苦的折磨啊。畢竟聚集在你周圍的,都是些可憐的孩子們,不是嗎。這個工作或許你是抱著善意和愛心開始的,但你不覺得,自己最近變得越來越痛苦了嗎?因為無論你再怎麽努力,再怎麽拚命去工作,還是會不斷地出現身陷痛苦的孩子啊。眼睜睜地看著孩子們在痛苦掙紮中死去,由此引發的悲痛,還有自己最終無法拯救他們的罪惡感,這些感情,已經快要把你壓垮了不是嗎?而我就是從你的這種痛苦中出生的。你深深地希望自己能夠懲罰那些死去孩子們的弱小,這種心意隻有我才最能理解。因為我就是那個心意本身。所以,我幫你實踐了你的心意。因為俗話說得好,不打不成材啊。”
在黑鳥男人身邊慘死的孩子們,他們被殺死了兩次。
對啊。鳳梨之家的孤兒們,除了夏蓉和j.j.之外,大家都是我在美國當失蹤兒童偵探時找到的已經死去的失蹤兒童啊。
十二歲的詹姆斯·克萊頓遭到加利福尼亞的華裔牧師侵犯並殺害,最後被埋在了教會後麵。同樣被強姦殺害後埋在後院的其他三個男孩子不也都出現在了鳳梨之家的孤兒中嗎。
莉莎·梅裏亞·布蘭圖德被肇事司機將其遺體藏在了棕櫚樹頂上,試圖利用鳥兒的啄食幫助他毀屍滅跡。到最後我也隻找到了那個女孩的右腳。
露西·佩利默被迫與離婚後的父親同歸於盡,而遭到槍殺。那兩個人的屍體恐怕至今仍舊隱藏在停放於奧蘭治縣的某個秘密洞穴裏的汽車後座上吧。
綁架了歇莉丹·路易斯·巴爾的罪犯將其強姦後,每天切下她的一根手指寄給女孩的父親,最後才把女孩的頭切斷。我找到那個男人後,把他交給女孩住在溫哥華的父親,被他用縫衣針一針一針極具耐心地刺死了。
十一歲的梅琳達·鮑弗利是被她母親按在裝滿水的浴缸裏溺死的。
零歲的托菲·克爾曼在被糟糕的父親和糟糕的母親及其糟糕的同伴殺害後,腹部又被他們掏空餵給了自家的狗。
十歲的約翰·布爾瓦被投入懷俄明州的山間激流,在我找到他的時候,其屍體已經在瀑布底端連續沉浮了四天。
修格·古德溫的死因最終無法判斷,因為在我找到他的時候,他已經變成了十二塊拚圖。
小拉馬·愛邦斯在四個月間斷斷續續地被接在通電裝置上嚴刑拷打,由於無法忍受那種痛苦,他的生命自行離開了自己的身體。
其他的三十三個人,也有著各自的死因,各自的事件,又被我用各種不同的方法找到了。由於我隻接到尋找孩子們的行蹤這一委託,所以作為自己的工作,那些事件都算完結了。當然,這對我來說並不是非常滿意的事件簿……可是,就算是這樣,我是否真的對自己的工作感到如此痛苦,甚至想要把那些已經死去的孩子再殺害一遍呢?
第一次記起是因為出逗海斯泰爾在推理中指出了這一點。我和梢的對話……和梢的心意的對話。
“然後為了弄清楚迪斯科的想法,還問了好多問題呢,可是你卻睡得呼呼的,完全聽不懂你在說什麽,所以我在你肩膀上咬了一口。咬得很用力哦,但你還是不起來。有沒有留下牙印啊?”
“有啊。”
“那就是我的牙印了。啊哈哈。對不起。現在你想起來了吧?”
“嗯。”
那一晚,那一刻,梢的心意在我左肩上製造了傷痕。現在,站在天窗中看著我滿臉笑容的瘦弱男子……那個傷痕出現在了我的鏡像的右肩上。
原來那個黑鳥的男人,就是我啊。
我的名字叫迪斯科·星期三。
我知道自己名字的真正含義。我是“水之子”=“水子”。也就是從未出生在世上的孩子〔※日語的“水子”即流產且未能成活的孩子。〕。
是本來就不存在於此的人。
02
“我就是你啊。”黑鳥男人也對我說,“我跟nail peeler一樣,都是你的心意。其實,應該算是ss〔※即super sadistic,超級虐待狂,上冊說明說明過。〕那部分吧。用鞭子抽打小孩的鞭子男爵。啊,哈哈。別用那種眼神瞪我嘛。其實我也跟nail peeler一樣,是站在你這邊的啊。這不是理所當然的嘛。你自己的心意又怎麽可能會背叛你。”
“但我絕對不會傷害小孩子。”我反駁道,“所以,你根本不是我的心意。”
“那我倒要問你,為什麽你要成為專門搜索失蹤兒童的偵探呢?”
“那是為了拯救孩子。”
“不對吧。”黑鳥男人毫不客氣地說,“難道不是因為你想看到很多境遇悽慘的孩子嗎?”
“其實你隻是想搶占最前排的特等席來欣賞他們痛苦的樣子。你就是這樣的人啊,是專門麵對孩子們的痛楚起鬧歡呼的渾蛋。你打從心底裏希望在最近的距離觀賞小小的孩子發出悲鳴,沾染鮮血啊。”
“那不是真的。”我說,“我絕對不會傷害任何一個孩子。我,愛著世界上所有的孩子。”
聽到這句話,全身沐浴著孩子們鮮血的黑鳥男人露出了溫柔的微笑:“我不否認你真的對小孩子持有很深厚的愛,甚至願意犧牲自己的性命去保護他們。可是,有時候這種愛也是會轉變為恨的。正因為愛得太深,所以你才會開始思考自己為何要受到如此痛苦的折磨啊。畢竟聚集在你周圍的,都是些可憐的孩子們,不是嗎。這個工作或許你是抱著善意和愛心開始的,但你不覺得,自己最近變得越來越痛苦了嗎?因為無論你再怎麽努力,再怎麽拚命去工作,還是會不斷地出現身陷痛苦的孩子啊。眼睜睜地看著孩子們在痛苦掙紮中死去,由此引發的悲痛,還有自己最終無法拯救他們的罪惡感,這些感情,已經快要把你壓垮了不是嗎?而我就是從你的這種痛苦中出生的。你深深地希望自己能夠懲罰那些死去孩子們的弱小,這種心意隻有我才最能理解。因為我就是那個心意本身。所以,我幫你實踐了你的心意。因為俗話說得好,不打不成材啊。”
在黑鳥男人身邊慘死的孩子們,他們被殺死了兩次。
對啊。鳳梨之家的孤兒們,除了夏蓉和j.j.之外,大家都是我在美國當失蹤兒童偵探時找到的已經死去的失蹤兒童啊。
十二歲的詹姆斯·克萊頓遭到加利福尼亞的華裔牧師侵犯並殺害,最後被埋在了教會後麵。同樣被強姦殺害後埋在後院的其他三個男孩子不也都出現在了鳳梨之家的孤兒中嗎。
莉莎·梅裏亞·布蘭圖德被肇事司機將其遺體藏在了棕櫚樹頂上,試圖利用鳥兒的啄食幫助他毀屍滅跡。到最後我也隻找到了那個女孩的右腳。
露西·佩利默被迫與離婚後的父親同歸於盡,而遭到槍殺。那兩個人的屍體恐怕至今仍舊隱藏在停放於奧蘭治縣的某個秘密洞穴裏的汽車後座上吧。
綁架了歇莉丹·路易斯·巴爾的罪犯將其強姦後,每天切下她的一根手指寄給女孩的父親,最後才把女孩的頭切斷。我找到那個男人後,把他交給女孩住在溫哥華的父親,被他用縫衣針一針一針極具耐心地刺死了。
十一歲的梅琳達·鮑弗利是被她母親按在裝滿水的浴缸裏溺死的。
零歲的托菲·克爾曼在被糟糕的父親和糟糕的母親及其糟糕的同伴殺害後,腹部又被他們掏空餵給了自家的狗。
十歲的約翰·布爾瓦被投入懷俄明州的山間激流,在我找到他的時候,其屍體已經在瀑布底端連續沉浮了四天。
修格·古德溫的死因最終無法判斷,因為在我找到他的時候,他已經變成了十二塊拚圖。
小拉馬·愛邦斯在四個月間斷斷續續地被接在通電裝置上嚴刑拷打,由於無法忍受那種痛苦,他的生命自行離開了自己的身體。
其他的三十三個人,也有著各自的死因,各自的事件,又被我用各種不同的方法找到了。由於我隻接到尋找孩子們的行蹤這一委託,所以作為自己的工作,那些事件都算完結了。當然,這對我來說並不是非常滿意的事件簿……可是,就算是這樣,我是否真的對自己的工作感到如此痛苦,甚至想要把那些已經死去的孩子再殺害一遍呢?