“竟然不告訴你?”我依然難以相信。


    “他們連作夢都不會告訴我,我也許會搞得天下大亂的。再說,也許我完全弄錯了也不一定,”她做夢似的繼續說道:“這隻是一個人習慣了一直在四周圍的人,而得到的一種感覺罷了。”


    “可憐的小小富家千金嗬。”我說得很殘忍。


    愛麗根本不介意這句話。


    “我想事情已經說得相當清楚了。”她說。


    “這些事可都是我隨時向你學到的,愛麗。”我說道。


    ------------------


    出品:阿加莎。


    17


    睡眠真是件妙不可言、秘不可測的事,你上床時還擔心著吉卜賽人啦,暗中的仇敵啦,安插在自己宅第裏的探員啦,綁票的可能性啦,以及一百件其他的事情。而睡眠卻把你從那一切裏拂拭開來,自己行進得遙遙遠遠的,卻不知自己身在何方;可是一覺醒來,卻完完全全是一個新世界了。沒有煩惱,了無憂慮。而且,九月十七日早上我醒過來時,情緒極其興奮。


    “美妙的一天嘛,”我很有信心地對自己說:“今天會是美妙的一天。”我說得一點兒也不假,人就像gg中的那些人一般,願意到任何地方去,任何事情都幹。腦子裏反反覆覆想著很多計劃;我已經安排好了,二十五公裏外的一處鄉間房舍裏,要舉行大拍賣,我要和費少校在那裏會麵。拍賣的東西中有些很不錯,我業已在拍賣目錄冊上劃出了兩三項,對於整個事情我都相當興奮。


    費少校對各朝各代的家具、銀器,以及其他這一類的東西,知識非常淵博;並不因為他愛美——他完完全全是一個打獵家——而是因為根本他就懂;他的全家都是萬事通。


    吃早餐時,我就在翻這本拍賣目錄。愛麗穿了一身騎馬裝下來了。現在她騎馬大部分都在早上——有時候一個人,有時候和哈勞黛一起。她有美國人的習慣,午餐時隻喝咖啡和一杯橙汁,其他什麽也不吃。而現在我的胃,因為用不著加以限製,各方麵都很像維多利亞時代的鄉紳!我喜歡餐櫥裏好多的熟菜;今兒早上我吃的是腰花、香腸,還有醃肉,可口得很呢!


    “葛莉娜,你要做什麽?”我問道。


    葛莉娜說道,她要到查德威市場的車站去接哈勞黛。一起到倫敦去參加一次“白色拍賣會”,我就問“白色拍賣會”是怎麽回事。


    “那裏真的是隻有白色東西才能拍賣嗎?”我問道。


    葛莉娜一副瞧不起的神色,說:“白色拍賣會”的意思,就是拍賣家用桌巾啦、毛毯啦、浴巾啦、床單啦等等。彭德銜有一家特賣店,有些東西特殊大廉價,她已經收到一份目錄了。


    我向愛麗說道:“好啦,如果葛莉娜今天要到倫敦去,為什麽你不開車進市區,在巴丁頓區的喬治餐廳和我們會麵呢?那裏的菜很不錯,這是老費說的。他建議你無妨去一去。一點鍾好了,你開車經過查德威市場,過了大約五公裏處轉彎,我想,那裏有公路的交通標誌。”


    “好吧,”愛麗說:“到時候我會到那裏的。”


    我扶她騎上馬,她便穿樹越林騎走了。愛麗極其喜歡騎馬,她在一條迂迴盤旋的山徑中騎上山去,然後騎下山來,到家以前來一段躍馬疾馳。我把那輛小轎車留給愛麗,因為比較容易停車;而我自己則開那輛克裏斯勒轎車。在拍賣開始以前,趕到了“巴丁頓宅邸”。費少校業已到場了,為我保留了一個位置。


    “這裏有些相當好的貨色,”他說:“有一兩幅好油畫,一幅是羅姆尼,另外一幅是雷諾瓦的;我不知道你有沒有興趣?”


    我搖了搖頭,當時我的鑑賞力完全放在現代畫家的作品上。


    “這裏有好幾位經紀人,”老費說道:“有兩個是從倫敦來的。看見那個瘦瘦的撮起嘴巴的那一個嗎?那是客瑞笙,很有名氣。沒有帶尊夫人來嗎?”


    “沒有,”我說:“她對拍賣並不十分精明。再說,今天上午我尤其不要她來。”


    “嗬,為什麽?”


    “我要使愛麗驚喜一番,”我說:“你沒有看到第四十二號嗎?”


    他看了一下目錄,然後望望屋子那麵。


    “唔,混凝紙書桌嗎?不錯,相當漂亮的一件小東西嘛。這是我所見過混凝紙的最好的樣子,書桌尤其稀少。倒是桌上放的那種手書桌很多。不過這是一件很早的樣子,以前從來沒見過像這樣的一件。”


    這小件鑲嵌得有溫莎古堡的圖案,幾麵卻有一束束的玫瑰花、薊花、酢漿糙的圖案(譯註:這三種花分別為英格蘭、蘇格蘭和愛爾蘭的國花。)“狀況很好嘛,”費少校說,他好奇地望著我:“我以前沒有想到過這是你的嗜好,不過——”


    “嗬,這倒不是,”我說:“在我來說,這種東西有點點兒太俏、大娘娘腔。可是愛麗喜歡這一色的東西,下星期就是她生日,我要把它當作生日禮物送給她,一件驚喜的東西,這也就是為什麽我不要她知道,今天我出價來買的原因。但是我知道我送給她的東西,沒有一件能比這更使她喜歡的了;她一定會真正驚喜萬分呢!”


    我們走進屋子裏坐下,拍賣就開始了,實際上,我所要的這件東西價錢竄得很高,倫敦來的那兩個經紀人,對它似乎都很精,推測其中一個對這一件很現實也很保守,你根本察覺不到他目錄上微乎其微的動作,可是拍賣人卻觀察得很仔細。我也買了一隻齊朋戴爾雕花的椅子。我認為放在我們客廳裏會很好看,還買了一些質地很好的織錦窗簾。


    “唔,看起來你可真是能樂在其中嘛,好了,”費少校說,拍賣人結束了上午的拍賣時,他就站了起來:“今天下午還來嗎?”


    我搖搖頭。


    “不來了,下午要拍賣的東西,沒有我所要的;大部分都是寢室家具啦、地毯啦這一類的貨品。”


    “是呀,我想你不會有什麽興趣,唔……”他看看手錶——“我們最好一道走吧,愛麗不是要在喬治餐廳和我們見麵嗎?”


    “是呀,她會到那裏的。”


    “還有……呃……那位葛莉娜小姐呢?”


    “嗬,葛莉娜到倫敦去了,”我說:“她去參加什麽她們稱之為‘白色拍賣會’的地方,和哈小姐一起吧,我想是。”


    “嗬,對了,哈勞黛有天也說過這些日子裏,床單和那一類東西的價錢俏得很呢?


    你知道一個枕頭套要多少錢嗎?要三塊五角一個呢,通常隻要六角錢就買到手的東西。”


    “你對家用物品的採購非常內行嘛。”我說。


    “唔,我聽到內子對這些大發牢騷呀,”老費微微笑了:“美克,你的氣色好得很嘛,快活得就像是神仙嘛。”

章節目錄

閱讀記錄

此夜綿綿所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[英]阿加莎·克裏斯蒂的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[英]阿加莎·克裏斯蒂並收藏此夜綿綿最新章節