“是的,但是我們覺得他們做得不夠。”羅恩說。
托斯奇後來告訴我:“羅恩-艾倫打電話來時,的確非常關注此事,真的是在要求舊金山[警察局]和他談話。他說:‘我需要和你們談談,我已經和穆拉納柯斯警官以及其他一些警官談過了。’似乎每次和他談話的並不是同一位警官,並且他的確想傳達信息。這時候我的腦子在想:天哪,上帝,怎麽又這樣了,我必須和傑克-穆拉納柯斯談談。我們不能亂來啊。我的意思是,那是他的管轄區域啊。”
“你在哪裏?”托斯奇問道。
“我正在城裏。”羅恩-艾倫說,並且告訴托斯奇他就在第一街上介於市場街和布道街中間的地方。
“今天下午你能否抽出15到20分鍾的時間?我們可以和你談談,看看你有什麽樣的信息。”
“是的,我可以抽出一點時間。得多久啊?”
“如果你能抽出時間的話,我們可以立即過來。”
他們約好30分鍾後在舊金山市中心pg&e大樓大廳碰頭。
托斯奇問:“你是什麽穿著啊?我們倆會過去。”
托斯奇告?我:“就是這樣開始的,很自然,我們迅速向我們的老闆查理-埃利斯報告了此事。我告訴這位中尉警官我們得到的信息,然後他說:‘又一個人,又一條線索。’我說:‘查理,這是某人的弟弟,而這弟弟相信自己的哥哥就是我們要找的殺手,這弟弟可是住在瓦列霍啊。這聽上去很不錯。他真的很想和我們談談。’我解釋說:‘我們不能拒絕。’他說:‘好吧,去吧。’然後我們通知了調查員的頭查爾斯-巴卡。‘你通常能從家庭成員那裏得到最好的信息。’他說。我會心地笑了。
“羅恩在電話上顯得很誠懇,三四十分鍾以後,我們就在他工?地方的大廳裏和他談了起來。他一從電梯裏出來我們就看到了。他很瘦,穿著一件西服,頭微微有些禿頂。很顯然壓力在折磨著他。我看得出來,由於舊金山警方的介入,他略感欣慰,並且我意識到他認出了我們。他說:‘謝謝你們這麽快就趕來了,調查員先生們,我必須和你們談談。’我們坐下來,做了一些記錄。我們一開始談話,我就能察覺他說的是真話。
“一開始我們隻是傾聽。如果你想知道某些信息,你必須傾聽。我們問他是否可以和他的妻子談談。他說:‘當然。我很想讓你們和我的妻子談談,因為她和我感覺一樣。’我們感覺這聽上去很不錯?是我們碰到的嫌疑人當中情況最好的了,居然有位兄弟站出來,並且對於其他治安官辦公室和警察局的工作不滿意。
“我們告訴他我們希望那天晚上到他家裏和他的妻子詳細談談,做些記錄,獲得些證據。‘我希望你對此沒有異議。’我說。他說:‘沒有,我妻子和我看法一致。我們都很害怕。我希望你們和我妻子談談。’
“我們給傑克-穆拉納柯斯打電話安排此事。穆拉納柯斯說:‘我跟這人談過了,我們已經很仔細地查過了艾倫。’我告訴他,應該在一定程度上相信他,‘我知道,但是羅恩給了我們更多的一些信息,我們不得不告知你我們需要到你們的區域來。這也是警界的禮節嘛。艾倫的弟弟給我們打了電話。我們不能不理啊。’”
瓦列霍警察局的做法總是讓托斯奇不解。好像水城瓦列霍有第二個神秘之物在每個環節無形地影響著調查。“基於某些原因,林奇和朗德布萊德不想到薩克拉門托來參加我們早期的一些會議。但我和比爾卻駕車90英裏到那裏去了。
“我們晚上7點30分到達羅恩家。天還沒有黑。卡倫已經在等我們了。事後證實那天晚上他們的確非常嚴肅地對待我們的到來。他們夫婦意見一致,都對他仍然逍遙在外感到害怕和擔憂。
“卡倫對我說:‘我們覺得非常沮喪,我們隻是不知道瓦列霍警察局對待我們會有多認真。我知道有許多線索湧進了調查之中。我們決定給你們打電話,因為我們在報紙上看到了你和調查員阿姆斯特朗的名字。’我告訴他們:‘因為那些寄到《紀事報》的信件和該媒體的覆蓋麵,我們收到非常多的線索。我們當然想涉及得更廣一些。’這讓羅恩和卡倫都輕輕地笑了幾聲。我告訴他們:‘我們接到每個電話,都會認真對待,我們隻是覺得,既然你們花時間打了電話,我們就要接過這些信息,然後通知所屬轄區的探員,看看他知道些什麽,沒準這會讓他想起些什麽。’
“我注意到羅恩說話比之前帶了更多感情色彩。因為他們從瓦列霍的調查中沒看到更進一步的結果,所以好像有些沮喪。羅恩和卡倫告訴我們,?曾經在南加州待過些日子,而且熟悉那個區域,但是他們並不十分確定他在那裏都做了些什麽,因為他總是一個人獨處。
“在交談中,我們知道了索諾馬的學校的事,還有他在那兒有一輛房車。羅恩告訴我們:‘利有好幾輛破汽車,又舊又破的汽車,他是那種你們會叫做職業學生的人。’艾倫的弟媳告訴我們,這個嫌疑犯現在每周會在聖羅莎的房車裏獨自住上幾天(星期二、星期五、星期日)。很明顯,那兒才是他存放一些私人物品的地方。現在我們還沒有足夠的證據進展到那裏。你不可能同時朝許多不同的方向展開調查。我們回去後,很謹慎地同調查組?見了麵,讓他知道我們的每一步進展。‘繼續幹吧。’巴卡說道。
托斯奇後來告訴我:“羅恩-艾倫打電話來時,的確非常關注此事,真的是在要求舊金山[警察局]和他談話。他說:‘我需要和你們談談,我已經和穆拉納柯斯警官以及其他一些警官談過了。’似乎每次和他談話的並不是同一位警官,並且他的確想傳達信息。這時候我的腦子在想:天哪,上帝,怎麽又這樣了,我必須和傑克-穆拉納柯斯談談。我們不能亂來啊。我的意思是,那是他的管轄區域啊。”
“你在哪裏?”托斯奇問道。
“我正在城裏。”羅恩-艾倫說,並且告訴托斯奇他就在第一街上介於市場街和布道街中間的地方。
“今天下午你能否抽出15到20分鍾的時間?我們可以和你談談,看看你有什麽樣的信息。”
“是的,我可以抽出一點時間。得多久啊?”
“如果你能抽出時間的話,我們可以立即過來。”
他們約好30分鍾後在舊金山市中心pg&e大樓大廳碰頭。
托斯奇問:“你是什麽穿著啊?我們倆會過去。”
托斯奇告?我:“就是這樣開始的,很自然,我們迅速向我們的老闆查理-埃利斯報告了此事。我告訴這位中尉警官我們得到的信息,然後他說:‘又一個人,又一條線索。’我說:‘查理,這是某人的弟弟,而這弟弟相信自己的哥哥就是我們要找的殺手,這弟弟可是住在瓦列霍啊。這聽上去很不錯。他真的很想和我們談談。’我解釋說:‘我們不能拒絕。’他說:‘好吧,去吧。’然後我們通知了調查員的頭查爾斯-巴卡。‘你通常能從家庭成員那裏得到最好的信息。’他說。我會心地笑了。
“羅恩在電話上顯得很誠懇,三四十分鍾以後,我們就在他工?地方的大廳裏和他談了起來。他一從電梯裏出來我們就看到了。他很瘦,穿著一件西服,頭微微有些禿頂。很顯然壓力在折磨著他。我看得出來,由於舊金山警方的介入,他略感欣慰,並且我意識到他認出了我們。他說:‘謝謝你們這麽快就趕來了,調查員先生們,我必須和你們談談。’我們坐下來,做了一些記錄。我們一開始談話,我就能察覺他說的是真話。
“一開始我們隻是傾聽。如果你想知道某些信息,你必須傾聽。我們問他是否可以和他的妻子談談。他說:‘當然。我很想讓你們和我的妻子談談,因為她和我感覺一樣。’我們感覺這聽上去很不錯?是我們碰到的嫌疑人當中情況最好的了,居然有位兄弟站出來,並且對於其他治安官辦公室和警察局的工作不滿意。
“我們告訴他我們希望那天晚上到他家裏和他的妻子詳細談談,做些記錄,獲得些證據。‘我希望你對此沒有異議。’我說。他說:‘沒有,我妻子和我看法一致。我們都很害怕。我希望你們和我妻子談談。’
“我們給傑克-穆拉納柯斯打電話安排此事。穆拉納柯斯說:‘我跟這人談過了,我們已經很仔細地查過了艾倫。’我告訴他,應該在一定程度上相信他,‘我知道,但是羅恩給了我們更多的一些信息,我們不得不告知你我們需要到你們的區域來。這也是警界的禮節嘛。艾倫的弟弟給我們打了電話。我們不能不理啊。’”
瓦列霍警察局的做法總是讓托斯奇不解。好像水城瓦列霍有第二個神秘之物在每個環節無形地影響著調查。“基於某些原因,林奇和朗德布萊德不想到薩克拉門托來參加我們早期的一些會議。但我和比爾卻駕車90英裏到那裏去了。
“我們晚上7點30分到達羅恩家。天還沒有黑。卡倫已經在等我們了。事後證實那天晚上他們的確非常嚴肅地對待我們的到來。他們夫婦意見一致,都對他仍然逍遙在外感到害怕和擔憂。
“卡倫對我說:‘我們覺得非常沮喪,我們隻是不知道瓦列霍警察局對待我們會有多認真。我知道有許多線索湧進了調查之中。我們決定給你們打電話,因為我們在報紙上看到了你和調查員阿姆斯特朗的名字。’我告訴他們:‘因為那些寄到《紀事報》的信件和該媒體的覆蓋麵,我們收到非常多的線索。我們當然想涉及得更廣一些。’這讓羅恩和卡倫都輕輕地笑了幾聲。我告訴他們:‘我們接到每個電話,都會認真對待,我們隻是覺得,既然你們花時間打了電話,我們就要接過這些信息,然後通知所屬轄區的探員,看看他知道些什麽,沒準這會讓他想起些什麽。’
“我注意到羅恩說話比之前帶了更多感情色彩。因為他們從瓦列霍的調查中沒看到更進一步的結果,所以好像有些沮喪。羅恩和卡倫告訴我們,?曾經在南加州待過些日子,而且熟悉那個區域,但是他們並不十分確定他在那裏都做了些什麽,因為他總是一個人獨處。
“在交談中,我們知道了索諾馬的學校的事,還有他在那兒有一輛房車。羅恩告訴我們:‘利有好幾輛破汽車,又舊又破的汽車,他是那種你們會叫做職業學生的人。’艾倫的弟媳告訴我們,這個嫌疑犯現在每周會在聖羅莎的房車裏獨自住上幾天(星期二、星期五、星期日)。很明顯,那兒才是他存放一些私人物品的地方。現在我們還沒有足夠的證據進展到那裏。你不可能同時朝許多不同的方向展開調查。我們回去後,很謹慎地同調查組?見了麵,讓他知道我們的每一步進展。‘繼續幹吧。’巴卡說道。