比尼急忙說:“我給他講了這件事。我知道我答應過你什麽都不告訴他,可在你把一切都
講給了阿瑟、謝林還有其他人之後,我想讓他知道一點情況也許無妨……隻要我發誓他會嚴守秘密……我是說,我信任這個人,西弗拉,我很信任他,我絕對有信心……”
“沒關係,比尼。”西弗拉說,她很惱火,不過盡量掩飾自己,“別說這些了,我原諒你。”
塞裏蒙說:“還沒有帶來什麽惡果呢!比尼要我發誓不發表任何跟此事有關的文章,可這太奇妙了,絕對奇妙!說說看,埋在地下的那東西有多長的歷史了?有五萬年嗎?”
“大概有一萬四,或一萬六千年。”西弗拉說,“不過,也夠久的。想想貝克裏莫特……知道貝克裏莫特吧……它的歷史不過才二千年,我們一直認為他們是卡爾蓋什最早的居民,你不會打算寫文章報導我的發現吧?”
“說實話,我原本不打算寫。告訴你,我向比尼做了保證。此外,對《記事報》的讀者來說,這東西有點抽象,跟他們的日常生活離得也遠。不過,我知道現在真的有新聞。如果你願意跟我見一麵,給我講些具體的細節……”
“我不願意。”西弗拉飛快地答道。
“不願意什麽?不願意跟我見麵?還是不願講細節?”
塞裏蒙突然拋出的問題讓她對這次談話有了一個新的認識,盡管她多少有些冒火和驚訝。她明白自己實際上被記者吸引了。想想幾分鍾前的事,現在她意識到塞裏蒙也許看見比尼和她在俱樂部,便猜測他們之間是否有浪漫的故事。此刻他看到他們倆沒有什麽特殊的關係,就選擇了先說幾句話來調調情。
管他呢,這是他的事兒,西弗拉這樣想。
她故意用模稜兩可的語氣說:“我在湯姆博山的工作進展,還沒在科學雜誌上公布。在我發表前,如果沒有任何一家出版社刊登這方麵的消息,那就再好不過了。”
“我理解你。可是假如我答應遵守你說的發表日期,你還願意讓我提前瀏覽你的資料嗎?”
“嗯……”
她盯著比尼。記者的承諾能相信嗎?
比尼說:“你盡管相信塞裏蒙好了。我跟你說過,在他那一行裏,他和他的諾言同樣受人尊重。”
“過獎了,”塞裏蒙聽了大笑,插話說,“不過我知道在科學出版優先權上我不該食言。要是我先把這事捅了出去,比尼作證我在薩羅大學就會臭名遠揚,可我還要靠自己跟大學的這點兒關係搞點兒精彩的新聞呢。我能有幸跟你麵談一下嗎?告訴我,後天如何?”
一切就這樣開始了。
塞裏蒙很會說服人,西弗拉最終同意跟他一起吃飯。他不慌不忙,極其巧妙地從她口中
打探出了有關湯姆博山挖掘的某些細節。後來,她為此後悔過……她想第二天《記事報》上一定會登有聳人聽聞的討厭文章……但塞裏蒙信守了自己的諾言,根本沒提及她。當他提出要看看她的實驗室,她再次妥協,他察看了那些表格、圖片、木炭灰樣本,還提了幾個不俗的問題。
“你不會寫我吧?”西弗拉緊張地問,“因為那些東西你全都看了。”
“我答應過不寫。我的意思是,雖然你告訴我你已經做了安排,準備在科學雜誌上把你的發現公之於眾,我也認為有權報導整個事件,明晚在六陽俱樂部共進晚餐怎樣?”
“嗯,這……”
“後天晚上怎麽樣?”
西弗拉很少光顧像六陽俱樂部這樣的場所。她不願給人造成一個假相,認為她喜歡光顧這種場合。
塞裏蒙可不肯輕易就此罷休。他輕言細語,興致高昂,巧妙地把她套到不能不跟她約會的地步……10天之後。她想,那又怎麽樣呢?他很討人喜歡,她可以利用這個機會調整一下她整天隻知埋頭工作的緊張節奏。他們倆在六陽俱樂部見了麵。那裏的每個人好像都認識他,他們一起喝飲料,吃飯,還品嚐了一瓶撒密安省釀製的美酒。他靈活地掌握著談話的主動權:一點點她的生活,她對考古的癡迷,她在貝克裏莫特發掘的古蹟。他了解到她尚未結婚,對結婚也不感興趣。他們談到了火焰派信徒,談到了他們瘋狂的預言,以及她在湯姆博山的考古發現同蒙迪爾的聲明之間那讓人驚嘆的關係。他說的這一切都很機敏,深刻,意味深長。他很有魅力……同樣,非常有手腕,她這樣想。
那晚最後分手時他輕言細語,興高采烈,巧妙地問她:能不能送她回家。可她拒絕了。
他似乎沒有生氣,而是再次邀她出來。
從那次之後的大概兩個月裏,他們一起出去過兩三次。每次的安排都極其相似:先找一個優雅的地方吃飯,精心設計的談話,最後委婉地邀她過夜。西弗拉每次都委婉地轉移話題。這像是一場快樂的遊戲,一場輕鬆的追逐。她不知道這種情形能持續多久。她還沒有特別想同他上床的念頭,可奇怪的是也沒有特別不想同他上床的念頭。她對男人有這種感覺已有一段日子了。
講給了阿瑟、謝林還有其他人之後,我想讓他知道一點情況也許無妨……隻要我發誓他會嚴守秘密……我是說,我信任這個人,西弗拉,我很信任他,我絕對有信心……”
“沒關係,比尼。”西弗拉說,她很惱火,不過盡量掩飾自己,“別說這些了,我原諒你。”
塞裏蒙說:“還沒有帶來什麽惡果呢!比尼要我發誓不發表任何跟此事有關的文章,可這太奇妙了,絕對奇妙!說說看,埋在地下的那東西有多長的歷史了?有五萬年嗎?”
“大概有一萬四,或一萬六千年。”西弗拉說,“不過,也夠久的。想想貝克裏莫特……知道貝克裏莫特吧……它的歷史不過才二千年,我們一直認為他們是卡爾蓋什最早的居民,你不會打算寫文章報導我的發現吧?”
“說實話,我原本不打算寫。告訴你,我向比尼做了保證。此外,對《記事報》的讀者來說,這東西有點抽象,跟他們的日常生活離得也遠。不過,我知道現在真的有新聞。如果你願意跟我見一麵,給我講些具體的細節……”
“我不願意。”西弗拉飛快地答道。
“不願意什麽?不願意跟我見麵?還是不願講細節?”
塞裏蒙突然拋出的問題讓她對這次談話有了一個新的認識,盡管她多少有些冒火和驚訝。她明白自己實際上被記者吸引了。想想幾分鍾前的事,現在她意識到塞裏蒙也許看見比尼和她在俱樂部,便猜測他們之間是否有浪漫的故事。此刻他看到他們倆沒有什麽特殊的關係,就選擇了先說幾句話來調調情。
管他呢,這是他的事兒,西弗拉這樣想。
她故意用模稜兩可的語氣說:“我在湯姆博山的工作進展,還沒在科學雜誌上公布。在我發表前,如果沒有任何一家出版社刊登這方麵的消息,那就再好不過了。”
“我理解你。可是假如我答應遵守你說的發表日期,你還願意讓我提前瀏覽你的資料嗎?”
“嗯……”
她盯著比尼。記者的承諾能相信嗎?
比尼說:“你盡管相信塞裏蒙好了。我跟你說過,在他那一行裏,他和他的諾言同樣受人尊重。”
“過獎了,”塞裏蒙聽了大笑,插話說,“不過我知道在科學出版優先權上我不該食言。要是我先把這事捅了出去,比尼作證我在薩羅大學就會臭名遠揚,可我還要靠自己跟大學的這點兒關係搞點兒精彩的新聞呢。我能有幸跟你麵談一下嗎?告訴我,後天如何?”
一切就這樣開始了。
塞裏蒙很會說服人,西弗拉最終同意跟他一起吃飯。他不慌不忙,極其巧妙地從她口中
打探出了有關湯姆博山挖掘的某些細節。後來,她為此後悔過……她想第二天《記事報》上一定會登有聳人聽聞的討厭文章……但塞裏蒙信守了自己的諾言,根本沒提及她。當他提出要看看她的實驗室,她再次妥協,他察看了那些表格、圖片、木炭灰樣本,還提了幾個不俗的問題。
“你不會寫我吧?”西弗拉緊張地問,“因為那些東西你全都看了。”
“我答應過不寫。我的意思是,雖然你告訴我你已經做了安排,準備在科學雜誌上把你的發現公之於眾,我也認為有權報導整個事件,明晚在六陽俱樂部共進晚餐怎樣?”
“嗯,這……”
“後天晚上怎麽樣?”
西弗拉很少光顧像六陽俱樂部這樣的場所。她不願給人造成一個假相,認為她喜歡光顧這種場合。
塞裏蒙可不肯輕易就此罷休。他輕言細語,興致高昂,巧妙地把她套到不能不跟她約會的地步……10天之後。她想,那又怎麽樣呢?他很討人喜歡,她可以利用這個機會調整一下她整天隻知埋頭工作的緊張節奏。他們倆在六陽俱樂部見了麵。那裏的每個人好像都認識他,他們一起喝飲料,吃飯,還品嚐了一瓶撒密安省釀製的美酒。他靈活地掌握著談話的主動權:一點點她的生活,她對考古的癡迷,她在貝克裏莫特發掘的古蹟。他了解到她尚未結婚,對結婚也不感興趣。他們談到了火焰派信徒,談到了他們瘋狂的預言,以及她在湯姆博山的考古發現同蒙迪爾的聲明之間那讓人驚嘆的關係。他說的這一切都很機敏,深刻,意味深長。他很有魅力……同樣,非常有手腕,她這樣想。
那晚最後分手時他輕言細語,興高采烈,巧妙地問她:能不能送她回家。可她拒絕了。
他似乎沒有生氣,而是再次邀她出來。
從那次之後的大概兩個月裏,他們一起出去過兩三次。每次的安排都極其相似:先找一個優雅的地方吃飯,精心設計的談話,最後委婉地邀她過夜。西弗拉每次都委婉地轉移話題。這像是一場快樂的遊戲,一場輕鬆的追逐。她不知道這種情形能持續多久。她還沒有特別想同他上床的念頭,可奇怪的是也沒有特別不想同他上床的念頭。她對男人有這種感覺已有一段日子了。