“這樣行得通。”唐納甘表示同意。
一切準備就緒,試飛開始了,不到淩晨兩點,月亮是不會升起來的。從西南方吹來的微風輕輕地刮著,飛行的條件非常有利。
9點鍾,夜色很濃了。幾團厚厚的雲在沒有星星的天空漂浮著,不論風箏飛多高,甚至連法國人穴的近處也看不見。
所有的男孩都跑出來看熱鬧了。可以說,這次實驗是嚐試性的。要是他們親身試試的話,他們會高興萬分而不是顧慮重重。
帆船上的絞車穩穩地固定在傾斜的平坦地區。長長的繩子小心翼翼地卷好,使其能順順利利地和信號繩一同收放。布萊恩特在籃子裏放了一袋130磅重的泥土,這個重量超過了任何男孩的體重。
唐納甘、巴克斯特、威爾科克斯和韋勃在風箏邊站好了位置。風箏放在離絞車100碼遠處。隻要布萊恩特一發令,他們就會拉緊風箏骨架上的繩子使風箏升空。一旦風把它托起,布萊恩特、高登、索維絲、克羅絲和加耐特將控製絞車,把繩子放開。
“準備好了嗎?”布萊恩特問。
“好了!”唐納甘回答。
“放!”
風箏升高了一點,在風中搖搖擺擺,然後飛到了預定的飛行角度上。
“放!放!”威爾科克斯大叫。不一會兒,絞車因繩子的拉力轉動起來。風箏和籃子緩緩飛到空中。
盡管很危險,孩子們還是在“空中巨人”飛離地麵時歡呼起來。但是,讓他們極為失望的是,風箏很快消失在夜色中。而孩子們並不希望它消失在視野範圍之內,這時風箏正飛在家庭湖上空。
“不必傷心,小乖乖,”凱特說,“下一次沒有危險的時候,你們的‘巨人’會在白天升空,然後你們就能按你們想的把信號送上天了。”
盡管看不見,但從上空的風速來看,男孩子們可以感覺到風箏飛得很平穩,並且平穩度保持得很好。
布萊恩特想讓實驗能在條件允許的情況下出色地完成。於是他把繩子放到末端。他能察覺到繩子的張力在正常範圍內,絞車已放出1,200英尺長的繩子了,風箏也許到了七八百英尺的高度。這一切隻在10分鍾內就完成了。
試驗完成了,男孩子們抓住絞車的把手開始收繩子,這一過程花的時間長得多。把繩子收完整整花了一個小時。
把吊有籃子的風箏收回地麵,而且不造成絲毫損壞,是放飛過程中最緊張的一個環節。然而風力如此平穩,風箏順利地收回了。這個八邊形風箏緩緩地進入視野,輕輕地落在地麵上,接近它開始放飛的地點,就像風箏離開地麵一樣,風箏返回時,孩子們又歡呼起來。
剩下要做的就是將風箏留在地麵上,巴克斯特和威爾科克斯自告奮勇守到天亮。
第二天是11月8日。首次正式飛行將在同一時刻進行。
男孩子們隻等布萊恩特下達返回法國人穴的命令;但他什麽也沒說,好像陷入了沉思。
他在想什麽?是在想這樣一次升空遇到的危險嗎?還是在想讓一個同伴冒險升空他要承擔的責任呢?
“我們進去吧。”高登說。
“等一下,”布萊恩特說,“高登,唐納甘!我有一個建議。”
“什麽?”唐納甘問。
“我們讓風箏試飛了,”布萊恩特說,“而且很成功,因為條件很有利,風力平靜,不強也不弱。我們怎麽知道明天天氣如何呢?我想最好還是不要推遲升空飛行了。”
再有道理不過了。但沒有一個人吱聲。一想到危險,猶豫是自然而然的,甚至對最膽大的人來說。
布萊恩特問:“誰上?”
“我!”傑克自告奮勇地說。
“我!”唐納甘、巴克斯特、威爾科克斯、克羅絲和索維絲接著叫道。
接著是一陣沉默。布萊恩特並沒有打破這一沉默。
傑克首先開口說:“讓我去吧,哥哥,讓我冒這個險!讓我上!”
“為什麽是你而不是我?”唐納甘反問說,“為什麽是你而不是別人?”
“是啊!為什麽?”巴克斯特問道。
“因為該我去。”傑克說道。
“該你去?”高登問。
“是的。”
高登抓住布萊恩特的手,像在問他傑克的意圖是什麽。他感覺布萊恩特的手在他的手心裏顫抖。要不是夜色這麽濃的話,他就會看到布萊恩特臉色發白,眼淚盈眶的表情。
“行嗎,哥哥?”傑克用一種非常堅定的語氣說。
“回答啊,布萊恩特!”唐納甘說,“傑克說他有權冒這個險!他為什麽有這個權利而我們沒有?他這是什麽意思呢?”
“因為我做錯了事,”傑克抽泣著,“我現在把我做錯的事告訴你們。”
“傑克!”布萊恩特打斷他,不讓他解釋。
“不!”傑克情緒激動,話也變得斷斷續續起來,“讓我說了吧!這思想負擔太重了!高登,唐納甘,你們之所以在這兒,你們大家遠離朋友,呆在這孤島上,全怪我!我是罪魁禍首。帆船漂到海上,是因為我魯莽,不,惡作劇地……不,愚蠢地把係在奧克蘭的纜繩鬆開丟掉了。是的!我這麽做隻為了好玩。可我一看到船漂遠了,我又失去了理智。該叫的時候我又沒叫出來。於是一小時後,半夜,我們就漂到大海中央了。天啊!原諒我,原諒我吧!”傑克大哭起來。凱特盡力安慰他。
一切準備就緒,試飛開始了,不到淩晨兩點,月亮是不會升起來的。從西南方吹來的微風輕輕地刮著,飛行的條件非常有利。
9點鍾,夜色很濃了。幾團厚厚的雲在沒有星星的天空漂浮著,不論風箏飛多高,甚至連法國人穴的近處也看不見。
所有的男孩都跑出來看熱鬧了。可以說,這次實驗是嚐試性的。要是他們親身試試的話,他們會高興萬分而不是顧慮重重。
帆船上的絞車穩穩地固定在傾斜的平坦地區。長長的繩子小心翼翼地卷好,使其能順順利利地和信號繩一同收放。布萊恩特在籃子裏放了一袋130磅重的泥土,這個重量超過了任何男孩的體重。
唐納甘、巴克斯特、威爾科克斯和韋勃在風箏邊站好了位置。風箏放在離絞車100碼遠處。隻要布萊恩特一發令,他們就會拉緊風箏骨架上的繩子使風箏升空。一旦風把它托起,布萊恩特、高登、索維絲、克羅絲和加耐特將控製絞車,把繩子放開。
“準備好了嗎?”布萊恩特問。
“好了!”唐納甘回答。
“放!”
風箏升高了一點,在風中搖搖擺擺,然後飛到了預定的飛行角度上。
“放!放!”威爾科克斯大叫。不一會兒,絞車因繩子的拉力轉動起來。風箏和籃子緩緩飛到空中。
盡管很危險,孩子們還是在“空中巨人”飛離地麵時歡呼起來。但是,讓他們極為失望的是,風箏很快消失在夜色中。而孩子們並不希望它消失在視野範圍之內,這時風箏正飛在家庭湖上空。
“不必傷心,小乖乖,”凱特說,“下一次沒有危險的時候,你們的‘巨人’會在白天升空,然後你們就能按你們想的把信號送上天了。”
盡管看不見,但從上空的風速來看,男孩子們可以感覺到風箏飛得很平穩,並且平穩度保持得很好。
布萊恩特想讓實驗能在條件允許的情況下出色地完成。於是他把繩子放到末端。他能察覺到繩子的張力在正常範圍內,絞車已放出1,200英尺長的繩子了,風箏也許到了七八百英尺的高度。這一切隻在10分鍾內就完成了。
試驗完成了,男孩子們抓住絞車的把手開始收繩子,這一過程花的時間長得多。把繩子收完整整花了一個小時。
把吊有籃子的風箏收回地麵,而且不造成絲毫損壞,是放飛過程中最緊張的一個環節。然而風力如此平穩,風箏順利地收回了。這個八邊形風箏緩緩地進入視野,輕輕地落在地麵上,接近它開始放飛的地點,就像風箏離開地麵一樣,風箏返回時,孩子們又歡呼起來。
剩下要做的就是將風箏留在地麵上,巴克斯特和威爾科克斯自告奮勇守到天亮。
第二天是11月8日。首次正式飛行將在同一時刻進行。
男孩子們隻等布萊恩特下達返回法國人穴的命令;但他什麽也沒說,好像陷入了沉思。
他在想什麽?是在想這樣一次升空遇到的危險嗎?還是在想讓一個同伴冒險升空他要承擔的責任呢?
“我們進去吧。”高登說。
“等一下,”布萊恩特說,“高登,唐納甘!我有一個建議。”
“什麽?”唐納甘問。
“我們讓風箏試飛了,”布萊恩特說,“而且很成功,因為條件很有利,風力平靜,不強也不弱。我們怎麽知道明天天氣如何呢?我想最好還是不要推遲升空飛行了。”
再有道理不過了。但沒有一個人吱聲。一想到危險,猶豫是自然而然的,甚至對最膽大的人來說。
布萊恩特問:“誰上?”
“我!”傑克自告奮勇地說。
“我!”唐納甘、巴克斯特、威爾科克斯、克羅絲和索維絲接著叫道。
接著是一陣沉默。布萊恩特並沒有打破這一沉默。
傑克首先開口說:“讓我去吧,哥哥,讓我冒這個險!讓我上!”
“為什麽是你而不是我?”唐納甘反問說,“為什麽是你而不是別人?”
“是啊!為什麽?”巴克斯特問道。
“因為該我去。”傑克說道。
“該你去?”高登問。
“是的。”
高登抓住布萊恩特的手,像在問他傑克的意圖是什麽。他感覺布萊恩特的手在他的手心裏顫抖。要不是夜色這麽濃的話,他就會看到布萊恩特臉色發白,眼淚盈眶的表情。
“行嗎,哥哥?”傑克用一種非常堅定的語氣說。
“回答啊,布萊恩特!”唐納甘說,“傑克說他有權冒這個險!他為什麽有這個權利而我們沒有?他這是什麽意思呢?”
“因為我做錯了事,”傑克抽泣著,“我現在把我做錯的事告訴你們。”
“傑克!”布萊恩特打斷他,不讓他解釋。
“不!”傑克情緒激動,話也變得斷斷續續起來,“讓我說了吧!這思想負擔太重了!高登,唐納甘,你們之所以在這兒,你們大家遠離朋友,呆在這孤島上,全怪我!我是罪魁禍首。帆船漂到海上,是因為我魯莽,不,惡作劇地……不,愚蠢地把係在奧克蘭的纜繩鬆開丟掉了。是的!我這麽做隻為了好玩。可我一看到船漂遠了,我又失去了理智。該叫的時候我又沒叫出來。於是一小時後,半夜,我們就漂到大海中央了。天啊!原諒我,原諒我吧!”傑克大哭起來。凱特盡力安慰他。