“歐雷克……”是蘿凱的聲音。
哈利撿起一條包裝帶,套在中指的殘肢上,盡量綁緊,再撿起另一條包裝帶綁在食指上。他的食指被切到見骨,但仍緊緊連在手上。
他走到床邊,拉開被子,蓋在蘿凱身上,然後在她身旁坐下。她睜著又大又黑、仍處於驚嚇狀態的雙眼看著他,脖子兩側接觸到電切環的傷口流出鮮血。他用沒受傷的左手握住她的手。
“歐雷克。”她又說了一次。
“他沒事,”哈利說,緊緊回握她的手,“他在鄰居家裏,一切都結束了。”
他看見她的雙眼試著集中焦距。
“你保證?”她低聲說,聲音細若蚊鳴。
“我保證。”
“感謝上帝。”
她旋即發出嗚咽聲,將臉埋在雙手之中,哭了起來。
哈利低頭看著自己受傷的那隻手,心想可能是包裝帶發揮了止血作用,再不然就是他的血已經流光了。
“馬地亞在哪裏?”他靜靜地說。
她的頭倏然抬起,張口凝視著他:“你剛剛才保證說……”
“他去哪裏了,蘿凱?”
“我不知道。”
“他什麽都沒說嗎?”
她的手緊緊握住哈利的手:“現在別走,哈利,一定有其他人可以……”
“他說了什麽?”
他一見她身體瑟縮,就知道自己說話嗓門大了些。
“他說一切都結束了,他要畫下句點,”她說,深色眼眸周圍再度湧出淚水,“他要對生命致敬。”
“對生命致敬?他用的就是這些字眼?”
她點點頭。哈利放開她的手,站了起來,走到窗邊,仰望夜空。雪停了。他抬頭望向那座燈光燦爛的奧斯陸地標,那座無論從奧斯陸哪個角落都看得見的滑雪跳台,矗立在黑色山脊上猶如一個白色逗號,或者句號。
哈利回到床邊,彎腰吻了吻她的額頭。
“你要去哪裏?”她低聲說。
哈利揚起沾滿血的手,微微一笑:“去看醫生。”
他離開臥房,蹣跚地走下樓梯,走入寒夜,來到白茫茫的昏暗院子裏,但他依然感到頭暈眼花。
哈根站在路虎旁,正在講手機。
他中斷談話,對哈利點點頭,問說需不需要載他一程。
哈利坐上後座,心想蘿凱怎麽會感謝上帝?當然了,她並不知道另有一個人也值得她感謝。又或者黑市買家接受了他的出價,他已經得開始付出代價。
“要去市中心嗎?”駕駛的警察問。
哈利搖搖頭,朝上方指了指。他的右手食指在大拇指和無名指之間看起來格外孤單。
36 高台
第二十一日
從蘿凱家前往霍爾門科倫滑雪跳台隻需要三分鍾車程,車子穿過隧道,停在觀景崖的紀念品商店之間。滑雪道看起來猶如凍結的白色瀑布,從看台之間奔瀉而下,在一百米下方展開為平坦的滑雪終點區。
“你怎麽知道他在這裏?”哈根問。
“因為他跟我說過,”哈利說,“有一次我們坐在溜冰場,他跟我說當他的畢生工作都已完成,身體病得快死的時候,他就要從那座高台跳下去,對生命致敬,”哈利指了指燈火通明的滑雪高台,以及直上黑色夜空的滑雪道,“而且他知道我會記得。”
“瘋子。”哈根低聲說,望向坐落在高台頂端、有如鳥籠般的深色玻璃跳台。
“我可以跟你藉手銬嗎?”哈利問,轉頭望向駕駛警察。
“你已經有一副啦。”哈根說,朝哈利的右手腕點了點頭。哈利的右手腕銬了一副手銬,手銬的另外半邊開著。
“我需要兩副,”哈利說,從駕駛警察手中接過手銬皮套,“可以幫我一下嗎?我缺了幾根手指……”
哈根搖搖頭,將另一副手銬的半邊銬上哈利的左手腕。
“我不喜歡你一個人上去,我怕有什麽萬一。”
“上麵沒有太大的空間,而且我可以跟他說話,”哈利掏出卡翠娜的手槍,“我還有這個。”
“那就是我害怕的原因,哈利。”
霍勒警監瞥了上司一眼,轉過身,用健全的左手打開車門。
駕車警察陪同哈利前往滑雪博物館,他們必須穿過滑雪博物館才能到達高台電梯。他們帶了一根撬棒,準備將門撬開。快走到時,手電筒光芒照到售票亭四周散落著閃閃發光的碎玻璃,博物館內則傳出隱約的警鈴怒吼聲。
“好吧,這樣一來就可以知道我們要找的人在這裏,”哈利說,確認左輪手槍插在後腰際,“下一輛警車一到,立刻派兩個人守住後麵的出口。”
哈利接過手電筒,踏進漆黑的展覽室,匆匆經過挪威滑雪英雄的海報和照片、挪威國旗、挪威滑雪板潤滑油、挪威國王、挪威王妃,這些展示品全都附有簡練的說明文字,讚揚挪威是個多麽棒的國家。哈利記起了自己為什麽一直都對這家博物館興趣缺乏。
電梯在最裏頭,是一部窄小封閉的電梯。哈利看著電梯,感覺背上冷汗直冒。電梯旁有一座鋼製樓梯。
哈利撿起一條包裝帶,套在中指的殘肢上,盡量綁緊,再撿起另一條包裝帶綁在食指上。他的食指被切到見骨,但仍緊緊連在手上。
他走到床邊,拉開被子,蓋在蘿凱身上,然後在她身旁坐下。她睜著又大又黑、仍處於驚嚇狀態的雙眼看著他,脖子兩側接觸到電切環的傷口流出鮮血。他用沒受傷的左手握住她的手。
“歐雷克。”她又說了一次。
“他沒事,”哈利說,緊緊回握她的手,“他在鄰居家裏,一切都結束了。”
他看見她的雙眼試著集中焦距。
“你保證?”她低聲說,聲音細若蚊鳴。
“我保證。”
“感謝上帝。”
她旋即發出嗚咽聲,將臉埋在雙手之中,哭了起來。
哈利低頭看著自己受傷的那隻手,心想可能是包裝帶發揮了止血作用,再不然就是他的血已經流光了。
“馬地亞在哪裏?”他靜靜地說。
她的頭倏然抬起,張口凝視著他:“你剛剛才保證說……”
“他去哪裏了,蘿凱?”
“我不知道。”
“他什麽都沒說嗎?”
她的手緊緊握住哈利的手:“現在別走,哈利,一定有其他人可以……”
“他說了什麽?”
他一見她身體瑟縮,就知道自己說話嗓門大了些。
“他說一切都結束了,他要畫下句點,”她說,深色眼眸周圍再度湧出淚水,“他要對生命致敬。”
“對生命致敬?他用的就是這些字眼?”
她點點頭。哈利放開她的手,站了起來,走到窗邊,仰望夜空。雪停了。他抬頭望向那座燈光燦爛的奧斯陸地標,那座無論從奧斯陸哪個角落都看得見的滑雪跳台,矗立在黑色山脊上猶如一個白色逗號,或者句號。
哈利回到床邊,彎腰吻了吻她的額頭。
“你要去哪裏?”她低聲說。
哈利揚起沾滿血的手,微微一笑:“去看醫生。”
他離開臥房,蹣跚地走下樓梯,走入寒夜,來到白茫茫的昏暗院子裏,但他依然感到頭暈眼花。
哈根站在路虎旁,正在講手機。
他中斷談話,對哈利點點頭,問說需不需要載他一程。
哈利坐上後座,心想蘿凱怎麽會感謝上帝?當然了,她並不知道另有一個人也值得她感謝。又或者黑市買家接受了他的出價,他已經得開始付出代價。
“要去市中心嗎?”駕駛的警察問。
哈利搖搖頭,朝上方指了指。他的右手食指在大拇指和無名指之間看起來格外孤單。
36 高台
第二十一日
從蘿凱家前往霍爾門科倫滑雪跳台隻需要三分鍾車程,車子穿過隧道,停在觀景崖的紀念品商店之間。滑雪道看起來猶如凍結的白色瀑布,從看台之間奔瀉而下,在一百米下方展開為平坦的滑雪終點區。
“你怎麽知道他在這裏?”哈根問。
“因為他跟我說過,”哈利說,“有一次我們坐在溜冰場,他跟我說當他的畢生工作都已完成,身體病得快死的時候,他就要從那座高台跳下去,對生命致敬,”哈利指了指燈火通明的滑雪高台,以及直上黑色夜空的滑雪道,“而且他知道我會記得。”
“瘋子。”哈根低聲說,望向坐落在高台頂端、有如鳥籠般的深色玻璃跳台。
“我可以跟你藉手銬嗎?”哈利問,轉頭望向駕駛警察。
“你已經有一副啦。”哈根說,朝哈利的右手腕點了點頭。哈利的右手腕銬了一副手銬,手銬的另外半邊開著。
“我需要兩副,”哈利說,從駕駛警察手中接過手銬皮套,“可以幫我一下嗎?我缺了幾根手指……”
哈根搖搖頭,將另一副手銬的半邊銬上哈利的左手腕。
“我不喜歡你一個人上去,我怕有什麽萬一。”
“上麵沒有太大的空間,而且我可以跟他說話,”哈利掏出卡翠娜的手槍,“我還有這個。”
“那就是我害怕的原因,哈利。”
霍勒警監瞥了上司一眼,轉過身,用健全的左手打開車門。
駕車警察陪同哈利前往滑雪博物館,他們必須穿過滑雪博物館才能到達高台電梯。他們帶了一根撬棒,準備將門撬開。快走到時,手電筒光芒照到售票亭四周散落著閃閃發光的碎玻璃,博物館內則傳出隱約的警鈴怒吼聲。
“好吧,這樣一來就可以知道我們要找的人在這裏,”哈利說,確認左輪手槍插在後腰際,“下一輛警車一到,立刻派兩個人守住後麵的出口。”
哈利接過手電筒,踏進漆黑的展覽室,匆匆經過挪威滑雪英雄的海報和照片、挪威國旗、挪威滑雪板潤滑油、挪威國王、挪威王妃,這些展示品全都附有簡練的說明文字,讚揚挪威是個多麽棒的國家。哈利記起了自己為什麽一直都對這家博物館興趣缺乏。
電梯在最裏頭,是一部窄小封閉的電梯。哈利看著電梯,感覺背上冷汗直冒。電梯旁有一座鋼製樓梯。