“我想這回我大概對你不能有很大的幫助。,‘博來對麥先生說。
“能讓我自己上頭條新聞的惟一方法,恐怕就是把自己裝在一口皮箱裏了。”
“一口皮箱?”
“而且還被切成好幾塊。這件事可是有點蹊蹺。”他打開那天的《喀萊恩日報》。
這件箱屍案在被發現三天之後,依舊占據著頭版。最新的發現顯示,箱子裏的兩條腿是屬於兩個不同的人的,這就使得整個案情更加複雜了。
“謀殺案最嚇人的地方,”麥先生若有所思地說:“不是這個案件發生了,而是發生在你周圍所熟悉的人身上。
嗨!小姐!請給我的朋友一杯咖啡吧!如果說隔壁的比爾去從軍,死在戰場上,這是比較容易接受的,但是如果說有人在瓊斯下班回家的路上殺了她,這就很駭人聽聞了。
因為這種事通常不會發生在你認識的人身上。“
“如果殺死瓊斯的人又是你認識的,那就更加可怕了。”
“是啊。”麥先生搭著腔,在他的咖啡裏加了一匙糖。
“我見過這種情形。就發生在家人中間,就這樣。總是這樣的,沒有人願意相信。誰也沒有想到他們所認識的大衛會做出這種事。這就是謀殺案可怕的地方——自己人殺自己人。”
他拿出自己的香菸盒遞給他。“你喜歡這個萊契特家男主人的新角色嗎?你高興你回來嗎?”
“你不知道我有多高興。”
“經過那許多在亞利桑那或是德州或是什麽地方……的舒服日子,你真的喜歡這兒?”麥先生探頭看了看西勢碼頭一眼,又轉過來對博來說:“天哪!我簡直不能相信。”
“為什麽?你不喜歡這個地方嗎?”
麥先生向下望了望樓下那一群走著的英格蘭人,啐了一口說:“他們對自己的處境太滿足了。”
“你是說,他們對自己所擁有的太滿足了?有什麽不好呢?”
“太滿足就不會有進步。”
“對人類而言可不一樣。”博來補充道。
麥先生咧嘴一笑。“我同意。”又轉眼去看碼頭的景色:“我常想,這些人和蘇格蘭作對了四百多年,我還是搞不懂為什麽。”
“答案當然是他們並沒有和蘇格蘭人作對。”
“還說沒有?告訴你吧,我的國家——”
“過去一千年來英格蘭一直忙著護衛他們的海岸,而在他們眼中蘇格蘭已經是西班牙的一部分了。”
這對麥先生顯然是個全新的看法,他決定換個話題。
“你來藍鳥不是來找我的吧?”
“是來找你的。我到你的辦公室去了,他們告訴我你會在這裏。我在找一些東西,我想你可以幫我忙。”
“該不會是想登gg吧。”麥先生說。
“不。我想看看我當年的訃聞。”
“是啊,誰不會想看看呢?我當然樂意幫忙!”
“我猜《西勢時報》保留著以前的報紙。”
“當然,當然。自1827年6月18日以來都保留著呢——或是6月28日?不記得了。你想看看檔案。當然,讀自己的訃聞是一件很過癮的事兒。”
“這麽說,你也看過了?”
“當然。我星期二去亞敘別家找你們以前就讀了。”
於是他們一起走下《西勢時報》陰暗的樓梯,麥先生毫不費力地找出他所要的舊報紙,連灰塵都用不著撣一下。
“你在這兒慢慢看吧。”麥先生就著沒有燈罩的燈把報紙打開說:“如果我可以幫你什麽忙,就盡管說好了。”
麥先生摸著石梯上樓去了。博來聽著麥先生皮鞋的聲音遠去,意識到現在他是獨自一人在這個偌大的地下室了。
《西勢時報》一周發行兩次。星期三和星期六。由於柏特是星期六失蹤的,所以這個消息是登在星期三的報上。
除了將柏特死亡的消息報導出來以外,還做了一些特別的報導,並且還對喪家致慰問之意。關於柏特的自殺方式,除了說他是從崖上墜下去以外,並沒有做太多的報導。
第五頁則是整頁警察的報告:星期六下午是亞敘別家的孩子們的自由活動時間。他們都很習慣做一些自己喜歡的事,一直到吃晚飯的時間才回來。柏特的遲歸,開始並沒有引起家人的疑慮,隻當做是因為最近的喜好——賞鳥的緣故多耽擱了一下。一直到天黑了,柏特還是沒有回家,這時家人才開始著急地用電話聯絡全村子的人去尋找。在大夥遍尋不著之餘,又組織了一個搜救隊伍,到處去找。有人騎馬、有人走路,可是一點結果也沒第二天一大早,有人在斷崖處看到了這個小男孩的外套。當警方詢問這個搜救隊員是怎麽找到這件外套時,他說這件外套放在離崖口大約五十碼的地方。就是坦壁區開始下降的地方,這件外套用一塊石頭壓住,晨露把外套都沾濕了,口袋裏除了一張字條外,什麽都沒有。搜救隊員馬上打電話給警察局,於是一場徹底的搜索便展開了。在海灘上找不到屍體的影子!前一個晚上的潮水可能已經把屍體沖走了。事實上過去從這裏跳崖自殺的很少能被找到屍體的。他們的搜索隻不過是例行公事罷了。
“能讓我自己上頭條新聞的惟一方法,恐怕就是把自己裝在一口皮箱裏了。”
“一口皮箱?”
“而且還被切成好幾塊。這件事可是有點蹊蹺。”他打開那天的《喀萊恩日報》。
這件箱屍案在被發現三天之後,依舊占據著頭版。最新的發現顯示,箱子裏的兩條腿是屬於兩個不同的人的,這就使得整個案情更加複雜了。
“謀殺案最嚇人的地方,”麥先生若有所思地說:“不是這個案件發生了,而是發生在你周圍所熟悉的人身上。
嗨!小姐!請給我的朋友一杯咖啡吧!如果說隔壁的比爾去從軍,死在戰場上,這是比較容易接受的,但是如果說有人在瓊斯下班回家的路上殺了她,這就很駭人聽聞了。
因為這種事通常不會發生在你認識的人身上。“
“如果殺死瓊斯的人又是你認識的,那就更加可怕了。”
“是啊。”麥先生搭著腔,在他的咖啡裏加了一匙糖。
“我見過這種情形。就發生在家人中間,就這樣。總是這樣的,沒有人願意相信。誰也沒有想到他們所認識的大衛會做出這種事。這就是謀殺案可怕的地方——自己人殺自己人。”
他拿出自己的香菸盒遞給他。“你喜歡這個萊契特家男主人的新角色嗎?你高興你回來嗎?”
“你不知道我有多高興。”
“經過那許多在亞利桑那或是德州或是什麽地方……的舒服日子,你真的喜歡這兒?”麥先生探頭看了看西勢碼頭一眼,又轉過來對博來說:“天哪!我簡直不能相信。”
“為什麽?你不喜歡這個地方嗎?”
麥先生向下望了望樓下那一群走著的英格蘭人,啐了一口說:“他們對自己的處境太滿足了。”
“你是說,他們對自己所擁有的太滿足了?有什麽不好呢?”
“太滿足就不會有進步。”
“對人類而言可不一樣。”博來補充道。
麥先生咧嘴一笑。“我同意。”又轉眼去看碼頭的景色:“我常想,這些人和蘇格蘭作對了四百多年,我還是搞不懂為什麽。”
“答案當然是他們並沒有和蘇格蘭人作對。”
“還說沒有?告訴你吧,我的國家——”
“過去一千年來英格蘭一直忙著護衛他們的海岸,而在他們眼中蘇格蘭已經是西班牙的一部分了。”
這對麥先生顯然是個全新的看法,他決定換個話題。
“你來藍鳥不是來找我的吧?”
“是來找你的。我到你的辦公室去了,他們告訴我你會在這裏。我在找一些東西,我想你可以幫我忙。”
“該不會是想登gg吧。”麥先生說。
“不。我想看看我當年的訃聞。”
“是啊,誰不會想看看呢?我當然樂意幫忙!”
“我猜《西勢時報》保留著以前的報紙。”
“當然,當然。自1827年6月18日以來都保留著呢——或是6月28日?不記得了。你想看看檔案。當然,讀自己的訃聞是一件很過癮的事兒。”
“這麽說,你也看過了?”
“當然。我星期二去亞敘別家找你們以前就讀了。”
於是他們一起走下《西勢時報》陰暗的樓梯,麥先生毫不費力地找出他所要的舊報紙,連灰塵都用不著撣一下。
“你在這兒慢慢看吧。”麥先生就著沒有燈罩的燈把報紙打開說:“如果我可以幫你什麽忙,就盡管說好了。”
麥先生摸著石梯上樓去了。博來聽著麥先生皮鞋的聲音遠去,意識到現在他是獨自一人在這個偌大的地下室了。
《西勢時報》一周發行兩次。星期三和星期六。由於柏特是星期六失蹤的,所以這個消息是登在星期三的報上。
除了將柏特死亡的消息報導出來以外,還做了一些特別的報導,並且還對喪家致慰問之意。關於柏特的自殺方式,除了說他是從崖上墜下去以外,並沒有做太多的報導。
第五頁則是整頁警察的報告:星期六下午是亞敘別家的孩子們的自由活動時間。他們都很習慣做一些自己喜歡的事,一直到吃晚飯的時間才回來。柏特的遲歸,開始並沒有引起家人的疑慮,隻當做是因為最近的喜好——賞鳥的緣故多耽擱了一下。一直到天黑了,柏特還是沒有回家,這時家人才開始著急地用電話聯絡全村子的人去尋找。在大夥遍尋不著之餘,又組織了一個搜救隊伍,到處去找。有人騎馬、有人走路,可是一點結果也沒第二天一大早,有人在斷崖處看到了這個小男孩的外套。當警方詢問這個搜救隊員是怎麽找到這件外套時,他說這件外套放在離崖口大約五十碼的地方。就是坦壁區開始下降的地方,這件外套用一塊石頭壓住,晨露把外套都沾濕了,口袋裏除了一張字條外,什麽都沒有。搜救隊員馬上打電話給警察局,於是一場徹底的搜索便展開了。在海灘上找不到屍體的影子!前一個晚上的潮水可能已經把屍體沖走了。事實上過去從這裏跳崖自殺的很少能被找到屍體的。他們的搜索隻不過是例行公事罷了。