陶德杭特先生轉身,坐上電梯。
要是陶德杭特先生不是那麽拘泥於這種細節,搞不好諾伍德小姐的命就能保住了。比如說,若是他以留言或電話的形式來告知諾伍德小姐,她肯定會不動聲色地迅速甩掉他。而尼古拉斯·費洛威也許不管怎樣都會返回北方,因為他已經掏出了所有的錢,對於她來說,他留在倫敦已經沒有任何利用價值了。而陶德杭特先生也會因動脈瘤的病情逐漸發展而最終自然死亡。但這一切自然而然的命運,都因陶德杭特先生對於友誼的珍視而全然打亂。
等陶德杭特先生回到諾伍德小姐公寓的門口時,他發現門虛掩著。其實當時那扇門是壞的,本該當天早上就修好的,不料那個修鎖匠當天放了她鴿子並沒有來。事後看來,簡直就是那個開鎖匠熟練地使用螺絲刀親手為諾伍德小姐的棺材選上螺絲釘。因為由於門是壞的,陶德杭特先生才能清晰地聽到諾伍德小姐呼叫女僕瑪麗的聲音。這聲音直接從臥室敞開的門貫穿過客廳,到達火門口。而此時,諾伍德小姐的聲音與午餐時完全不同。
“瑪麗,看在上帝的分上,快給我一杯白蘭地,快!台下的演出比台上要累得多。”
“是,”女僕的聲音很冒失,“我想你這次搞定了不少事啊。”
“你什麽意思?”
“哦,沒什麽意思,我很抱歉。”
“把白蘭地給我拿來。”
“是。”
陶德杭特先生原本打算伸手按鈴的,現在他把手放了下來。他並沒打算要偷聽,隻是那聲音直接鑽進他耳朵裏了。他在門口猶豫著到底該不該按門鈴。
諾伍德小姐的聲音又傳了過來。
“哦,瑪麗?”
“什麽事?”
“我不想再見到費洛威先生了,感謝上帝!至少不在裏奇蒙德見他。我想我得在這兒待一段時間,不過……”
“那麽我們不用放棄這個地方嘍?”
“我想不需要,瑪麗,應該是不需要。”陶德杭特先生被話音裏所透露出來的那種趾高氣揚的自大情緒而震驚。
“我想他已經迷上你了。我想他是那種願意付房租而連鑰匙都不會要的人,是嗎?”
“該死的,瑪麗,你以為你在說什麽?”諾伍德小姐的聲音忽然變得尖銳而惱怒,“你不清楚你的地位嗎?我要教幾遍你才能明白。我付錢給你,不是讓你來說我閑話的。”
“請原諒,我明白了。”瑪麗的聲音很木然,她好像已經很習慣這樣道歉了。
陶德杭特先生轉身離去。雖然他涉世不深,但他絕不想被人當成傻瓜來耍。即使現在也是一樣。他現在的心情糟透了,不知道動脈瘤會不會因為這事而突然惡化。
讓陶德杭特先生頗為不爽的是,他無意中聽到的這些片段,居然如此粗俗,這真令他無法忍受。陶德杭特先生是有些勢利眼的,但他絕不是那種帶著敵意地一味拒絕與社會地位比自己低的人交往的人。他相信,不論是哪個階級,即使是貴族,也有自己的行為準則。“淑女”最重要的行為準則之一,就是絕不能跟女僕交換秘密。陶德杭特先生誤認為諾伍德小姐是一個“淑女”,當他反應過來時,覺得頗為不爽。並且他非常驚訝地發現,這點比諾伍德小姐自以為她已經把他徹底迷住,並相信他會接下費洛威的活兒繼續為她掏那筆昂貴的豪華公寓租金,更令他感到不爽。
陶德杭特先生再次在他的安全港——圖書室中深思,他一副愁眉苦臉的樣子。陶德杭特先生發現,跟諾伍德小姐、費洛威或是這齣骯髒惡毒鬧劇所有關係人劃清界限,並不是很困難的事。但是,他依然對於一些事情感到無比困惑。比如說,諾伍德小姐為什麽必須要找一個人來為她出房租的錢?身為演員和劇團的經理人,她的戲紅透半個倫敦,而且名氣越來越大,難道像她這樣的人還沒有能力支付得起那些房租嗎?還有,正統戲劇界的人難道都是這個樣子嗎?事實上,她的所作所為看起來隻像個音樂喜劇合唱團裏德姑娘,她根本無法與那些高貴、偉大的戲劇演員相比。
這樣看來,他不禁開始懷疑,自己是否一直站在錯誤的角度,看待這件事情。而當下午茶送來的時候(就在四點十五分整,一秒不差),陶德杭特在想自己是否真的聽到了那些對話?如果確實聽到了,那麽那些聽起來如此恐怖的對話,能不能從某種角度上理解成某種玩笑話呢?是不是他在誤會呢?這一切實在是讓人無法理解。
當倒第二杯茶的時候,他想起了約瑟夫·普雷德爾,一位《論文評論》的戲劇評論家。他不僅僅是倫敦最好的戲劇和表演評論家,更是一位通曉戲劇界幕後故事的包打聽。想到這一點,陶德杭特先生便放下心來。他立即打電話給普雷德爾。他急得都沒有跟格林希爾太太稍作商量(她還哪有機會去準備酒和菜),就直接向對方提出了當晚共進晚餐的邀約。不過算是運氣好,普雷德爾先生還是像平時一樣,要先去看場戲(陶德杭特先生全然不記得這事了),因此沒法過來共進晚餐。不過,在陶德杭特先生強烈的要求下,加上普雷德爾住的地方離他家非常近,因此他同意了在看完戲後,順道過來拜訪陶德杭特先生,跟他閑聊半小時。
要是陶德杭特先生不是那麽拘泥於這種細節,搞不好諾伍德小姐的命就能保住了。比如說,若是他以留言或電話的形式來告知諾伍德小姐,她肯定會不動聲色地迅速甩掉他。而尼古拉斯·費洛威也許不管怎樣都會返回北方,因為他已經掏出了所有的錢,對於她來說,他留在倫敦已經沒有任何利用價值了。而陶德杭特先生也會因動脈瘤的病情逐漸發展而最終自然死亡。但這一切自然而然的命運,都因陶德杭特先生對於友誼的珍視而全然打亂。
等陶德杭特先生回到諾伍德小姐公寓的門口時,他發現門虛掩著。其實當時那扇門是壞的,本該當天早上就修好的,不料那個修鎖匠當天放了她鴿子並沒有來。事後看來,簡直就是那個開鎖匠熟練地使用螺絲刀親手為諾伍德小姐的棺材選上螺絲釘。因為由於門是壞的,陶德杭特先生才能清晰地聽到諾伍德小姐呼叫女僕瑪麗的聲音。這聲音直接從臥室敞開的門貫穿過客廳,到達火門口。而此時,諾伍德小姐的聲音與午餐時完全不同。
“瑪麗,看在上帝的分上,快給我一杯白蘭地,快!台下的演出比台上要累得多。”
“是,”女僕的聲音很冒失,“我想你這次搞定了不少事啊。”
“你什麽意思?”
“哦,沒什麽意思,我很抱歉。”
“把白蘭地給我拿來。”
“是。”
陶德杭特先生原本打算伸手按鈴的,現在他把手放了下來。他並沒打算要偷聽,隻是那聲音直接鑽進他耳朵裏了。他在門口猶豫著到底該不該按門鈴。
諾伍德小姐的聲音又傳了過來。
“哦,瑪麗?”
“什麽事?”
“我不想再見到費洛威先生了,感謝上帝!至少不在裏奇蒙德見他。我想我得在這兒待一段時間,不過……”
“那麽我們不用放棄這個地方嘍?”
“我想不需要,瑪麗,應該是不需要。”陶德杭特先生被話音裏所透露出來的那種趾高氣揚的自大情緒而震驚。
“我想他已經迷上你了。我想他是那種願意付房租而連鑰匙都不會要的人,是嗎?”
“該死的,瑪麗,你以為你在說什麽?”諾伍德小姐的聲音忽然變得尖銳而惱怒,“你不清楚你的地位嗎?我要教幾遍你才能明白。我付錢給你,不是讓你來說我閑話的。”
“請原諒,我明白了。”瑪麗的聲音很木然,她好像已經很習慣這樣道歉了。
陶德杭特先生轉身離去。雖然他涉世不深,但他絕不想被人當成傻瓜來耍。即使現在也是一樣。他現在的心情糟透了,不知道動脈瘤會不會因為這事而突然惡化。
讓陶德杭特先生頗為不爽的是,他無意中聽到的這些片段,居然如此粗俗,這真令他無法忍受。陶德杭特先生是有些勢利眼的,但他絕不是那種帶著敵意地一味拒絕與社會地位比自己低的人交往的人。他相信,不論是哪個階級,即使是貴族,也有自己的行為準則。“淑女”最重要的行為準則之一,就是絕不能跟女僕交換秘密。陶德杭特先生誤認為諾伍德小姐是一個“淑女”,當他反應過來時,覺得頗為不爽。並且他非常驚訝地發現,這點比諾伍德小姐自以為她已經把他徹底迷住,並相信他會接下費洛威的活兒繼續為她掏那筆昂貴的豪華公寓租金,更令他感到不爽。
陶德杭特先生再次在他的安全港——圖書室中深思,他一副愁眉苦臉的樣子。陶德杭特先生發現,跟諾伍德小姐、費洛威或是這齣骯髒惡毒鬧劇所有關係人劃清界限,並不是很困難的事。但是,他依然對於一些事情感到無比困惑。比如說,諾伍德小姐為什麽必須要找一個人來為她出房租的錢?身為演員和劇團的經理人,她的戲紅透半個倫敦,而且名氣越來越大,難道像她這樣的人還沒有能力支付得起那些房租嗎?還有,正統戲劇界的人難道都是這個樣子嗎?事實上,她的所作所為看起來隻像個音樂喜劇合唱團裏德姑娘,她根本無法與那些高貴、偉大的戲劇演員相比。
這樣看來,他不禁開始懷疑,自己是否一直站在錯誤的角度,看待這件事情。而當下午茶送來的時候(就在四點十五分整,一秒不差),陶德杭特在想自己是否真的聽到了那些對話?如果確實聽到了,那麽那些聽起來如此恐怖的對話,能不能從某種角度上理解成某種玩笑話呢?是不是他在誤會呢?這一切實在是讓人無法理解。
當倒第二杯茶的時候,他想起了約瑟夫·普雷德爾,一位《論文評論》的戲劇評論家。他不僅僅是倫敦最好的戲劇和表演評論家,更是一位通曉戲劇界幕後故事的包打聽。想到這一點,陶德杭特先生便放下心來。他立即打電話給普雷德爾。他急得都沒有跟格林希爾太太稍作商量(她還哪有機會去準備酒和菜),就直接向對方提出了當晚共進晚餐的邀約。不過算是運氣好,普雷德爾先生還是像平時一樣,要先去看場戲(陶德杭特先生全然不記得這事了),因此沒法過來共進晚餐。不過,在陶德杭特先生強烈的要求下,加上普雷德爾住的地方離他家非常近,因此他同意了在看完戲後,順道過來拜訪陶德杭特先生,跟他閑聊半小時。