第81頁
石猴子(神探林肯萊姆係列) 作者:[美]傑佛瑞·迪弗/傑夫裏·迪弗 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“嘿,老闆,”桑尼認真看著他的臉說,“這個手術不會很危險吧?”
又一次,林肯·萊姆聽見了韋弗醫生的話。
“當然有風險。藥物本身沒有特別危險,但任何第四節頸椎受傷的癱瘓患者會有肺部功能受損的問題。雖然現在不必使用呼吸器,但在麻醉中,仍有機會造成呼吸衰竭。此外,治療時的壓力可能導致自主神經異常,引起高血壓,我相信你明白這種情形,它有可能造成中風或腦溢血。另外,手術可能會傷及當初受傷的部位,你現在沒有任何囊腫和分流現象,但手術產生增加的液體可能增加壓力並導致額外損害。”
“沒錯,手術的確很危險。”萊姆告訴他。
“聽起來像是‘以卵擊石’。”
“什麽意思?”
桑尼想了一下,才把這個中文成語解釋給萊姆聽:“這幾個字可以翻譯成‘把雞蛋扔到石頭上’,意思是做一些註定失敗的事。既然如此,你為什麽還要做這手術?”
對萊姆而言,這問題再清楚也不過了。他是為了能稍微獨立一點點,例如,可以用自己的手拿起這個玻璃酒杯,把它移至嘴邊。他是為了能搔頭皮的癢處,為了能讓自己更“正常”。在殘障者的世界中,這兩個字是相當不正確的用法;同時也是為了能更接近阿米莉亞·薩克斯,為了能和薩克斯生個孩子,當好孩子的父親。
可是他說:“這隻是我必須做的事,桑尼。”他朝著附近一瓶威士忌擺擺頭,“現在,讓我們換換我的‘白貨’”。
桑尼撲哧一笑:“是‘白酒’,老闆。你剛才說的意思變成像是‘試試我的百貨公司’了。”
“‘白酒’。”萊姆試著修正自己的發音。
桑尼拿起這瓶陳年威士忌,替自己和萊姆各倒了一杯。
萊姆通過吸管啜飲。啊,就是這味道,感覺舒服多了。
桑尼將冰淇淋杯中的威士忌一飲而盡,搖著頭說:“我說,你真不應該動這個手術的。”
“我已經衡量過危險性了,而且——”
“不,不。你應該安於現狀!接受自己的局限性。”
“為什麽?為什麽我要安於現在這個樣子?”
“我知道美國擁有先進的科學技術,但在中國,卻不是每個地方都像這樣。當然,像北京、香港、廣東和福州等地方是進步的,你們有的東西那裏幾乎都有,隻是落後一點點而已。不過,對醫生來說,他們就沒這麽多科學技術。他們主要的作用是讓我們回到‘自然’狀態。在中國,醫生並不是神仙。”
“對於這點,我們的看法倒不太一樣。” 棒槌學堂·出品
“沒錯、沒錯,”桑尼輕蔑地說,“醫生讓你們看起來變得年輕,讓你們長出頭髮,讓女人有對大‘胸’,你知道……”他指指自己的胸部,“我們不懂為什麽要這樣做,這實在太不協調了。”
“你覺得我這個樣子算是‘協調’嗎?”萊姆笑著問,笑聲中夾雜著些許惱怒。
“是命運要你變成這個樣子,老闆。命運讓你變成這樣,一定有它的原因。也許正因為發生了這件事,你才能變成一個優秀的偵探。我說,你的生命目前是絕對平衡的。”
萊姆苦笑說:“我不能走路,不能撿起證物……這叫變得優秀?”
“也許是你的腦子,我敢說,現在一定比以前更靈活了,也許你擁有更強的意誌力。你的智商、你的注意力,說不定都比以前更強。”
“對不起,桑尼,我不同意你的看法。”
不過,他也已經很清楚,一旦桑尼對某件事抱定了某種想法,就絕對不會退讓:“我必須好好解釋一下,老闆,你記得約翰·宋嗎?他不是有一塊護身符,上麵刻的是一隻石猴子?”
“我記得。”
“你就是那隻猴子。”
“我是什麽?”
“我是說,你和那隻猴子很像,石猴子會變戲法,有魔力,聰明又頑強,當然,他的脾氣也不小,就像你一樣,不過,他忽略了自然,想盡辦法欺騙眾神,一心想長命百歲。他偷了長生不老仙桃,把自己的名字從生死簿上刪去,結果終於替自己惹來了麻煩。他被烈火燒,被毒打,最後被壓在一座大山下麵。後來,他總算放棄長生不老的想法,找到幾個朋友,一起到西天朝聖取經。我說,後來的他很快活,完全處於協調的狀態中。”
“我要想的隻是能走路。”萊姆頑固地說,納悶自己為何會對這個還不熟悉的矮個子男人交心,“這個要求不算太過分吧?”
“也許已經太過分了。”桑尼回答,“老闆,你看看我。我也希望自己能長高一點,臉蛋長得像周潤發,能讓一堆女人追著我跑。我希望能領導一個生產隊,贏得數百個生產獎項,好讓每個人都尊敬我。我希望當一位香港的大銀行家。但是,這都不是我的本性,我的本性就是當個他媽的普通人。也許你可以重新恢復走路的能力,但那時你會失去其他東西,一些更重要的東西……你為什麽要喝這鬼玩意兒?”他用頭指著威士忌。
又一次,林肯·萊姆聽見了韋弗醫生的話。
“當然有風險。藥物本身沒有特別危險,但任何第四節頸椎受傷的癱瘓患者會有肺部功能受損的問題。雖然現在不必使用呼吸器,但在麻醉中,仍有機會造成呼吸衰竭。此外,治療時的壓力可能導致自主神經異常,引起高血壓,我相信你明白這種情形,它有可能造成中風或腦溢血。另外,手術可能會傷及當初受傷的部位,你現在沒有任何囊腫和分流現象,但手術產生增加的液體可能增加壓力並導致額外損害。”
“沒錯,手術的確很危險。”萊姆告訴他。
“聽起來像是‘以卵擊石’。”
“什麽意思?”
桑尼想了一下,才把這個中文成語解釋給萊姆聽:“這幾個字可以翻譯成‘把雞蛋扔到石頭上’,意思是做一些註定失敗的事。既然如此,你為什麽還要做這手術?”
對萊姆而言,這問題再清楚也不過了。他是為了能稍微獨立一點點,例如,可以用自己的手拿起這個玻璃酒杯,把它移至嘴邊。他是為了能搔頭皮的癢處,為了能讓自己更“正常”。在殘障者的世界中,這兩個字是相當不正確的用法;同時也是為了能更接近阿米莉亞·薩克斯,為了能和薩克斯生個孩子,當好孩子的父親。
可是他說:“這隻是我必須做的事,桑尼。”他朝著附近一瓶威士忌擺擺頭,“現在,讓我們換換我的‘白貨’”。
桑尼撲哧一笑:“是‘白酒’,老闆。你剛才說的意思變成像是‘試試我的百貨公司’了。”
“‘白酒’。”萊姆試著修正自己的發音。
桑尼拿起這瓶陳年威士忌,替自己和萊姆各倒了一杯。
萊姆通過吸管啜飲。啊,就是這味道,感覺舒服多了。
桑尼將冰淇淋杯中的威士忌一飲而盡,搖著頭說:“我說,你真不應該動這個手術的。”
“我已經衡量過危險性了,而且——”
“不,不。你應該安於現狀!接受自己的局限性。”
“為什麽?為什麽我要安於現在這個樣子?”
“我知道美國擁有先進的科學技術,但在中國,卻不是每個地方都像這樣。當然,像北京、香港、廣東和福州等地方是進步的,你們有的東西那裏幾乎都有,隻是落後一點點而已。不過,對醫生來說,他們就沒這麽多科學技術。他們主要的作用是讓我們回到‘自然’狀態。在中國,醫生並不是神仙。”
“對於這點,我們的看法倒不太一樣。” 棒槌學堂·出品
“沒錯、沒錯,”桑尼輕蔑地說,“醫生讓你們看起來變得年輕,讓你們長出頭髮,讓女人有對大‘胸’,你知道……”他指指自己的胸部,“我們不懂為什麽要這樣做,這實在太不協調了。”
“你覺得我這個樣子算是‘協調’嗎?”萊姆笑著問,笑聲中夾雜著些許惱怒。
“是命運要你變成這個樣子,老闆。命運讓你變成這樣,一定有它的原因。也許正因為發生了這件事,你才能變成一個優秀的偵探。我說,你的生命目前是絕對平衡的。”
萊姆苦笑說:“我不能走路,不能撿起證物……這叫變得優秀?”
“也許是你的腦子,我敢說,現在一定比以前更靈活了,也許你擁有更強的意誌力。你的智商、你的注意力,說不定都比以前更強。”
“對不起,桑尼,我不同意你的看法。”
不過,他也已經很清楚,一旦桑尼對某件事抱定了某種想法,就絕對不會退讓:“我必須好好解釋一下,老闆,你記得約翰·宋嗎?他不是有一塊護身符,上麵刻的是一隻石猴子?”
“我記得。”
“你就是那隻猴子。”
“我是什麽?”
“我是說,你和那隻猴子很像,石猴子會變戲法,有魔力,聰明又頑強,當然,他的脾氣也不小,就像你一樣,不過,他忽略了自然,想盡辦法欺騙眾神,一心想長命百歲。他偷了長生不老仙桃,把自己的名字從生死簿上刪去,結果終於替自己惹來了麻煩。他被烈火燒,被毒打,最後被壓在一座大山下麵。後來,他總算放棄長生不老的想法,找到幾個朋友,一起到西天朝聖取經。我說,後來的他很快活,完全處於協調的狀態中。”
“我要想的隻是能走路。”萊姆頑固地說,納悶自己為何會對這個還不熟悉的矮個子男人交心,“這個要求不算太過分吧?”
“也許已經太過分了。”桑尼回答,“老闆,你看看我。我也希望自己能長高一點,臉蛋長得像周潤發,能讓一堆女人追著我跑。我希望能領導一個生產隊,贏得數百個生產獎項,好讓每個人都尊敬我。我希望當一位香港的大銀行家。但是,這都不是我的本性,我的本性就是當個他媽的普通人。也許你可以重新恢復走路的能力,但那時你會失去其他東西,一些更重要的東西……你為什麽要喝這鬼玩意兒?”他用頭指著威士忌。