第79頁
骨頭在說話DEJA DEAD 作者:[美]凱絲·萊克斯 投票推薦 加入書簽 留言反饋
我尖叫了起來。
“戈碧!你這個大混蛋!你想幹什麽?我到底是哪裏惹你!王八蛋!你這該死的臭女人?”
我爬起來坐著,雙手放在大腿上,忍不住眼淚狂泄而出,整個人開始大哭起來。
--------------------------------------文學殿堂 瘋馬掃描校對 http://.yesho/wenxue/</a>轉貼請保留站台信息。
[到下頁]
骨頭在說話 二十五
我渾身顫抖著,又哭又叫,冒出一連串沒有意義的字句。我知道這些聲音是出自於我,但就是住不了口。也無力辨別嘴裏在胡說八道些什麽,就像控製不住自己不斷顫抖的身體、狂亂的哭泣和尖叫聲一樣。
過了好一會兒,我叫喊的聲音才慢慢漸弱,隻剩低微的啜泣及吸氣。我終於控製住自己,將注意力集中到戈碧身上。她也一樣,正站在那裏哭著。
她站在臥房裏,一手貼在電燈開關上,另一手則扶住胸口。她的手指顫抖著,胸部劇烈起伏,眼淚從臉上不斷滾落。她沒哭出聲,整個人仿佛凍結般靜止著。
“戈碧?”我叫她,但是聲音硬在喉間,隻冒出一個“碧”字。
她輕輕點頭,蒼白的臉上滿是恐懼。她開始大口吸氣,仿佛想要收回臉上的眼淚。她現在根本無法開口說話。
“老天爺,戈碧!你瘋了?”我輕聲說,盡可能控製情緒。“你來這裏做什麽?就不能先打個電話嗎?”她看來在想第二個問題,但隻想回答第一個問題。
“我需要……和你談談。”
我看著她。三個星期以來,我一直在找眼前的這個女人。她一直躲我,現在卻在淩晨4點半衝進我家,把我嚇得一下子老了10歲。
“你怎麽進來的?”
“我有鑰匙,”她仍不停吸氣,但聲音已經輕多了。“去年夏天你給我的。”
她把顫抖的手自電燈開關上移開,拿出一小串鑰匙。
一股怒氣沖了上來,但我已幾近虛脫,無法發泄出來。
“今晚不行,戈碧?”
“唐普,我……”
我瞪了她一眼。她也看著我,眼神滿是痛苦和不解。
“唐普,我現在不能回家。”
她睜著又黑又圓的眼睛,全身僵硬地站在那兒,就像一隻脫離羊群,被逼到角落不知所措的羚羊,飽受驚嚇。
我一言未發,隻是拖著沉重的雙腳,到走廊的儲藏室裏拿了毛巾和被單,然後統統丟到客房的床上。
“戈碧,我們明天再談。”
“唐普,我……”
“明天再說。”
我倒頭就睡,朦朧間似乎聽見她在撥電話。不管她,明天再說。
我們好好談了。一個小時接一個小時,從早餐的玉米片到晚飯的義大利麵,一杯接一杯的卡布奇諾。我們先窩在沙發上談了很久,然後又散步到聖凱薩琳街,邊走邊談。整個周末都在聊天,但大部分都是戈碧在說話。我原先還以為是她心理狀況又不穩定了,但是到了星期天晚上,我就不太敢再這樣說。
星期五早上,現場監視小組很晚才來。他們依照我的要求,先打電話通知,然後靜悄悄地來,迅速而有效率地完成全部工作。他們能理解戈碧出現在這裏的理由,認為在那夜恐怖的事件後,需要朋友安慰是很自然的。我隻向戈碧提到有人闖入花園,其他的則省去不談,她自己可以想像。現場監識小組走前丟下幾句安慰的話:“別擔心,布蘭納博士。你要堅強些,我們會逮到那個混蛋的。”
戈碧的狀況不比我好到哪裏。一個曾接受她調查的受訪者反過來盯上她,無處不在。戈碧經過公園,他坐在長凳上;戈碧走在街上,他尾隨在後。到了晚上,他就在聖羅倫街上蕩來蕩去。即使戈碧後來從不理他,他還是緊跟不放。他雖和戈碧保持一點距離,但視線從不離開她。有兩次,戈碧甚至覺得他曾闖進她屋裏。
我說:“戈碧,你確定嗎?”我的意思是,戈碧,你太失敗了吧?“他有拿走什麽東西嗎?”
“沒有,至少我沒發現,但我確定他翻動過我的東西。所有東西都在那兒,可是它們的位置不對了。”
“你為什麽不回我電話?”
“我早就不接電話了。電話一天響十幾次,接起來卻沒有聲音。答錄機也是一樣,錄到的永遠是掛斷的聲音,我隻好把機器關掉。”
“那你怎麽不打電話給我?”
“要說什麽?我被人跟蹤?有人想加害我?我沒有辦法獨立生活?當時我想就當他是無聊男子,久了他便會失去興趣,自行消失。”
她的眼裏盡是委屈。
“我也知道你會說什麽——戈碧,你太失敗了。你居然讓受訪者控製你,還需要別人幫你。”
我想起自己上次臭罵戈碧的事,覺得有點罪惡感。她是對的。
“你可以叫警察,他們會保護你的安全。”這句話說出來連我自己都不太相信。
“是啊。”接著她開始告訴我星期四晚上發生的事。
“我到家的時候已經是清晨3點半了,而我可以肯定有人曾闖入我家。我出門時習慣會在門上綁一條細線。你知道嗎,當我第一次發現細線不見時,整個人緊張得不得了,晚上根本睡不著,害怕他隨時會出現在屋內。後來我換了門鎖,才覺得有些心安。直到那夜又看見細線掉落在地上時,我幾乎崩潰了。我不敢相信他居然又來了,而且我不確定他人是否還在裏麵,我也不想冒險求證。所以,我就轉頭跑到你這兒來。”
“戈碧!你這個大混蛋!你想幹什麽?我到底是哪裏惹你!王八蛋!你這該死的臭女人?”
我爬起來坐著,雙手放在大腿上,忍不住眼淚狂泄而出,整個人開始大哭起來。
--------------------------------------文學殿堂 瘋馬掃描校對 http://.yesho/wenxue/</a>轉貼請保留站台信息。
[到下頁]
骨頭在說話 二十五
我渾身顫抖著,又哭又叫,冒出一連串沒有意義的字句。我知道這些聲音是出自於我,但就是住不了口。也無力辨別嘴裏在胡說八道些什麽,就像控製不住自己不斷顫抖的身體、狂亂的哭泣和尖叫聲一樣。
過了好一會兒,我叫喊的聲音才慢慢漸弱,隻剩低微的啜泣及吸氣。我終於控製住自己,將注意力集中到戈碧身上。她也一樣,正站在那裏哭著。
她站在臥房裏,一手貼在電燈開關上,另一手則扶住胸口。她的手指顫抖著,胸部劇烈起伏,眼淚從臉上不斷滾落。她沒哭出聲,整個人仿佛凍結般靜止著。
“戈碧?”我叫她,但是聲音硬在喉間,隻冒出一個“碧”字。
她輕輕點頭,蒼白的臉上滿是恐懼。她開始大口吸氣,仿佛想要收回臉上的眼淚。她現在根本無法開口說話。
“老天爺,戈碧!你瘋了?”我輕聲說,盡可能控製情緒。“你來這裏做什麽?就不能先打個電話嗎?”她看來在想第二個問題,但隻想回答第一個問題。
“我需要……和你談談。”
我看著她。三個星期以來,我一直在找眼前的這個女人。她一直躲我,現在卻在淩晨4點半衝進我家,把我嚇得一下子老了10歲。
“你怎麽進來的?”
“我有鑰匙,”她仍不停吸氣,但聲音已經輕多了。“去年夏天你給我的。”
她把顫抖的手自電燈開關上移開,拿出一小串鑰匙。
一股怒氣沖了上來,但我已幾近虛脫,無法發泄出來。
“今晚不行,戈碧?”
“唐普,我……”
我瞪了她一眼。她也看著我,眼神滿是痛苦和不解。
“唐普,我現在不能回家。”
她睜著又黑又圓的眼睛,全身僵硬地站在那兒,就像一隻脫離羊群,被逼到角落不知所措的羚羊,飽受驚嚇。
我一言未發,隻是拖著沉重的雙腳,到走廊的儲藏室裏拿了毛巾和被單,然後統統丟到客房的床上。
“戈碧,我們明天再談。”
“唐普,我……”
“明天再說。”
我倒頭就睡,朦朧間似乎聽見她在撥電話。不管她,明天再說。
我們好好談了。一個小時接一個小時,從早餐的玉米片到晚飯的義大利麵,一杯接一杯的卡布奇諾。我們先窩在沙發上談了很久,然後又散步到聖凱薩琳街,邊走邊談。整個周末都在聊天,但大部分都是戈碧在說話。我原先還以為是她心理狀況又不穩定了,但是到了星期天晚上,我就不太敢再這樣說。
星期五早上,現場監視小組很晚才來。他們依照我的要求,先打電話通知,然後靜悄悄地來,迅速而有效率地完成全部工作。他們能理解戈碧出現在這裏的理由,認為在那夜恐怖的事件後,需要朋友安慰是很自然的。我隻向戈碧提到有人闖入花園,其他的則省去不談,她自己可以想像。現場監識小組走前丟下幾句安慰的話:“別擔心,布蘭納博士。你要堅強些,我們會逮到那個混蛋的。”
戈碧的狀況不比我好到哪裏。一個曾接受她調查的受訪者反過來盯上她,無處不在。戈碧經過公園,他坐在長凳上;戈碧走在街上,他尾隨在後。到了晚上,他就在聖羅倫街上蕩來蕩去。即使戈碧後來從不理他,他還是緊跟不放。他雖和戈碧保持一點距離,但視線從不離開她。有兩次,戈碧甚至覺得他曾闖進她屋裏。
我說:“戈碧,你確定嗎?”我的意思是,戈碧,你太失敗了吧?“他有拿走什麽東西嗎?”
“沒有,至少我沒發現,但我確定他翻動過我的東西。所有東西都在那兒,可是它們的位置不對了。”
“你為什麽不回我電話?”
“我早就不接電話了。電話一天響十幾次,接起來卻沒有聲音。答錄機也是一樣,錄到的永遠是掛斷的聲音,我隻好把機器關掉。”
“那你怎麽不打電話給我?”
“要說什麽?我被人跟蹤?有人想加害我?我沒有辦法獨立生活?當時我想就當他是無聊男子,久了他便會失去興趣,自行消失。”
她的眼裏盡是委屈。
“我也知道你會說什麽——戈碧,你太失敗了。你居然讓受訪者控製你,還需要別人幫你。”
我想起自己上次臭罵戈碧的事,覺得有點罪惡感。她是對的。
“你可以叫警察,他們會保護你的安全。”這句話說出來連我自己都不太相信。
“是啊。”接著她開始告訴我星期四晚上發生的事。
“我到家的時候已經是清晨3點半了,而我可以肯定有人曾闖入我家。我出門時習慣會在門上綁一條細線。你知道嗎,當我第一次發現細線不見時,整個人緊張得不得了,晚上根本睡不著,害怕他隨時會出現在屋內。後來我換了門鎖,才覺得有些心安。直到那夜又看見細線掉落在地上時,我幾乎崩潰了。我不敢相信他居然又來了,而且我不確定他人是否還在裏麵,我也不想冒險求證。所以,我就轉頭跑到你這兒來。”