勒柯吉首先向一直開荒種田的四十二個家庭頒發證書;然後向受到暴亂分子威脅,被迫離開家庭的二十八個家庭頒發證書,這項工作完畢之後,他才在其他的九十五個家庭中進行篩選,盡管他們失敗了,但隻要覺得他們能夠幹好,也向他們頒發證書。至於其他的人,不給他們土地。
這項措施,決不是針對某一個人。在分配土地時,有失公允的話,那麽大部分人會對決定嗤之以鼻。那些已經種上莊稼的人家,他們對所分得的土地要相對少些。至於去開墾荒地的家庭,他們可以得到更多的土地。但一切決定都是建立在一種法律標準基礎上,政府的利益高於一切。那些最聰明,最有頭腦,體力最好,最勇敢的人當然得到最多的土地,相反,那些碌碌無為者卻什麽都得不到。根本不用考慮,讓他們成為無產者,或者隻分給他們一點點土地,讓他們終身都得去工作。
而且,霍斯特島必須形成一支雇員隊伍。有幾個先前開荒經營者,如以李威利為主的四個家庭,莊園麵積大、事業興旺,確實要雇幾百名工人。因此,不管是農村,還是城裏,有的是活幹。
利貝麗亞再一次人去樓空。土地的主人剛一領到證書,便馬上攜家帶口出發,當然還帶去了大量的食品。食品問題——勒柯吉保證——今後會源源不斷地送去。有些沒有分到地的人也不甘落後,去農村找活,出賣勞力。
到了一月十日,利貝麗亞隻剩下四百來人,其中有二百五十人到了幹活的年齡。在內陸地區有六百多人,其中包括婦女和兒童。勒柯吉通過這次旅行已經查明,實際的人口不足一千,因為死去了很多人,過第一個冬天時就死了近百人,還有幾個死於屠殺。總之,霍斯特島上又相對冷清了許多。
盡管在利貝麗亞減少了很多工人,但是工程照樣進行。勒柯吉一點沒有顯示出焦慮的神情,很快大家就明白他為何如此鎮定。沒有過幾天,也就是一月十七日,一條汽船在對麵的新鎮停下來,這是條二千噸的大船。卸貨在第二天進行,利貝麗亞居民驚喜地發現卸下來無數的東西。先是牛、羊、馬,甚至還有兩條牧羊狗;然後是農產品:犁耙,打穀機,翻草機,各式各樣的種子;數不清的食品;大馬車和小推車,還有金屬:鉛、鐵、鋼、鋅、錫等等;還有工具:錘子、鋸子、鑿子、挫子和百來種其他的東西;還有工具機:鍛爐、鑽床、銑床、木鑽、金屬鑽,許許多多其他東西。
另外,船運來的不僅僅是物質,還帶來了勞力:工人、農民各兩百人。貨一卸完,他們便加入到移民隊伍中。有了四百五十個強勞力,工程進展迅速。
新鎮的道路在幾天之內就修成了,一部分人建橋,一部分人蓋房子,通往內陸地的第二條公路開始興建,沿途還要修許多彎彎曲曲的岔道,以便可以直接通往農莊,運送生活物質。這是這個地區的主要幹道,大動脈,從這裏可以到達任何偏遠地區。
但讓利貝麗亞居民感到驚奇的,還遠遠不止這些。一月三十日,又駛入一條船,它是直接從布宜諾斯艾利斯來的。和上條船一樣,帶來了許多東西。另外,經洛德士百貨商店送來了很多貨。品種可以說一應俱全,即使是些小玩意也有:羽毛帽子,花邊,網扣,帶子。霍斯特女人今後可以打扮得花枝招展。
第二條船上又下來了二百個勞動力。二月十五日,到達了第三條船,又是二百人。從當天起,有了八百個勞動力。勒柯吉估算了下人數,實現其宏偉計劃是綽綽有餘了,首先在河流的出口處修建一座大壩,新鎮的小海灣以後就變成安全的港口。
就這樣,在他的指引下,在大家的努力下,各項工作已初步完成,各項工程初具規模,整個事業生機勃勃,蒸蒸日上。就這樣,逐步逐步,從無到有,新型城市突然誕生。
第三節 爆炸
“不能再這樣下去了!”劉易斯·多裏克吼道,他的同黨們也做了個狠狠的動作,表示同意。
幹完一天的活,多裏克,摩爾兄弟和希瑞戴四人在高利貝麗亞最近的南邊山坡上散步。此山與阿爾蒂半島中央山脈相連,一直往東,形成海岬,最後隱沒於海水中。
“不!不能再這麽下去!”劉易斯·多裏克重複,而且怒不可遏,“這傢夥把法律強加於我們,要不使他就範,就枉為大丈夫!”
“他把你當狗一樣對待。”希瑞戴火上澆油,“我們什麽都不如……把這個幹了……把那活做了,他說話時,甚至連看都不看你一眼。怎麽,他對我們感到噁心,這個印第安佬!”
“他憑什麽對我們指手畫腳、發號施令?”多裏克生氣地問,“誰任命他為總督的?”
“不是我。”希瑞戴說。
“也不是我。”弗萊德·摩爾說。
“也不是我。”弟弟威廉說。
“不是你們,也沒有任何人。”多裏克總結,“這傢夥可不傻!別人還沒有退位,他就一把搶了去。”
“這不合法。”摩爾兄弟煞有介事地說。
“合法!……見鬼!他才不在乎法律!”多裏克挖苦道,“既然大家都乖乖地,不敢說一句話,那他還有什麽好顧忌的?……再如重新分配土地,他徵求了我們的意見嗎?過去大家都是平等的,現在可有了貧富的差距。”
這項措施,決不是針對某一個人。在分配土地時,有失公允的話,那麽大部分人會對決定嗤之以鼻。那些已經種上莊稼的人家,他們對所分得的土地要相對少些。至於去開墾荒地的家庭,他們可以得到更多的土地。但一切決定都是建立在一種法律標準基礎上,政府的利益高於一切。那些最聰明,最有頭腦,體力最好,最勇敢的人當然得到最多的土地,相反,那些碌碌無為者卻什麽都得不到。根本不用考慮,讓他們成為無產者,或者隻分給他們一點點土地,讓他們終身都得去工作。
而且,霍斯特島必須形成一支雇員隊伍。有幾個先前開荒經營者,如以李威利為主的四個家庭,莊園麵積大、事業興旺,確實要雇幾百名工人。因此,不管是農村,還是城裏,有的是活幹。
利貝麗亞再一次人去樓空。土地的主人剛一領到證書,便馬上攜家帶口出發,當然還帶去了大量的食品。食品問題——勒柯吉保證——今後會源源不斷地送去。有些沒有分到地的人也不甘落後,去農村找活,出賣勞力。
到了一月十日,利貝麗亞隻剩下四百來人,其中有二百五十人到了幹活的年齡。在內陸地區有六百多人,其中包括婦女和兒童。勒柯吉通過這次旅行已經查明,實際的人口不足一千,因為死去了很多人,過第一個冬天時就死了近百人,還有幾個死於屠殺。總之,霍斯特島上又相對冷清了許多。
盡管在利貝麗亞減少了很多工人,但是工程照樣進行。勒柯吉一點沒有顯示出焦慮的神情,很快大家就明白他為何如此鎮定。沒有過幾天,也就是一月十七日,一條汽船在對麵的新鎮停下來,這是條二千噸的大船。卸貨在第二天進行,利貝麗亞居民驚喜地發現卸下來無數的東西。先是牛、羊、馬,甚至還有兩條牧羊狗;然後是農產品:犁耙,打穀機,翻草機,各式各樣的種子;數不清的食品;大馬車和小推車,還有金屬:鉛、鐵、鋼、鋅、錫等等;還有工具:錘子、鋸子、鑿子、挫子和百來種其他的東西;還有工具機:鍛爐、鑽床、銑床、木鑽、金屬鑽,許許多多其他東西。
另外,船運來的不僅僅是物質,還帶來了勞力:工人、農民各兩百人。貨一卸完,他們便加入到移民隊伍中。有了四百五十個強勞力,工程進展迅速。
新鎮的道路在幾天之內就修成了,一部分人建橋,一部分人蓋房子,通往內陸地的第二條公路開始興建,沿途還要修許多彎彎曲曲的岔道,以便可以直接通往農莊,運送生活物質。這是這個地區的主要幹道,大動脈,從這裏可以到達任何偏遠地區。
但讓利貝麗亞居民感到驚奇的,還遠遠不止這些。一月三十日,又駛入一條船,它是直接從布宜諾斯艾利斯來的。和上條船一樣,帶來了許多東西。另外,經洛德士百貨商店送來了很多貨。品種可以說一應俱全,即使是些小玩意也有:羽毛帽子,花邊,網扣,帶子。霍斯特女人今後可以打扮得花枝招展。
第二條船上又下來了二百個勞動力。二月十五日,到達了第三條船,又是二百人。從當天起,有了八百個勞動力。勒柯吉估算了下人數,實現其宏偉計劃是綽綽有餘了,首先在河流的出口處修建一座大壩,新鎮的小海灣以後就變成安全的港口。
就這樣,在他的指引下,在大家的努力下,各項工作已初步完成,各項工程初具規模,整個事業生機勃勃,蒸蒸日上。就這樣,逐步逐步,從無到有,新型城市突然誕生。
第三節 爆炸
“不能再這樣下去了!”劉易斯·多裏克吼道,他的同黨們也做了個狠狠的動作,表示同意。
幹完一天的活,多裏克,摩爾兄弟和希瑞戴四人在高利貝麗亞最近的南邊山坡上散步。此山與阿爾蒂半島中央山脈相連,一直往東,形成海岬,最後隱沒於海水中。
“不!不能再這麽下去!”劉易斯·多裏克重複,而且怒不可遏,“這傢夥把法律強加於我們,要不使他就範,就枉為大丈夫!”
“他把你當狗一樣對待。”希瑞戴火上澆油,“我們什麽都不如……把這個幹了……把那活做了,他說話時,甚至連看都不看你一眼。怎麽,他對我們感到噁心,這個印第安佬!”
“他憑什麽對我們指手畫腳、發號施令?”多裏克生氣地問,“誰任命他為總督的?”
“不是我。”希瑞戴說。
“也不是我。”弗萊德·摩爾說。
“也不是我。”弟弟威廉說。
“不是你們,也沒有任何人。”多裏克總結,“這傢夥可不傻!別人還沒有退位,他就一把搶了去。”
“這不合法。”摩爾兄弟煞有介事地說。
“合法!……見鬼!他才不在乎法律!”多裏克挖苦道,“既然大家都乖乖地,不敢說一句話,那他還有什麽好顧忌的?……再如重新分配土地,他徵求了我們的意見嗎?過去大家都是平等的,現在可有了貧富的差距。”