聽著這如泣如訴的描敘,媽媽不由自主地泣不成聲,女兒的一席話,使她對過去的一切酷刑和折磨,仿佛曆歷在目,讓她心如刀絞。日積月累的壓迫,使杜麗婭心灰意冷,逆來順受,再也無力與暴戾恣睢的丈夫進行抗爭!


    “把這些情況都講出來,你做得很對,孩子!”勒柯吉聽格拉茲愛娜倒完苦水後,非常激動地對她說,“放心,我們決不會撒手不管,我們會幫助你和你的媽媽,不過今晚,她需要好好地休息,但願她今晚能睡好,並能對美好的將來做個甜美的夢。”


    當他們走出帳篷時,勒柯吉、阿裏·洛德士等人,相互你看著我,我看著你,而一言不發,他們對拉查爾這種極端無恥墮落的人,實在感到十分憋氣,於是在出來後便大口大口地進行呼吸,以釋放出胸中的煩悶和壓抑,忽然他們發現有個人掉隊了,阿爾吉沒有和他們在一起。


    勒柯吉推測這個年輕人還在賽羅尼家裏,便再一次進到帳篷,果然不出所料,阿爾吉仍在那裏,似乎被什麽完全把他吸引住了,以至於同伴們都走了,他尚未察覺,更沒發現有人又回來找他,他站在帆布牆邊,盯著格拉茲愛娜,滿臉的憐憫和同情,同時還夾雜著含情脈脈的目光,格拉茲愛娜離他約一箭之地的地方,低著頭,任憑他那殷勤的目光向她掃來,兩個青年人都沒有開口說話,經過強烈的震撼,兩個青年人悄悄地、甜美地、會心地相視著。


    勒柯吉會心的一笑。


    “阿爾吉!……”他用不高不低的聲音喊道。


    青年人不由地打了個哆嗦,忽地就出了帳篷,和他們一道前進。


    四個經過長途的旅行者都默不出聲,各人都在想著剛才的所見所聞。勒柯吉緊皺眉頭,想著如何來幫助這兩個女人,用什麽方法來解救她們,他想,唯一的辦法就是切斷這些酒鬼的酒的來源,這個方法倒是可行的,而且也並不費多大的力,除了約納丹號上有酒,現在和其他物質混雜地堆放在沙灘上以外,在霍斯特島來說,酒是從來沒聽說過的一種陌生物品,那麽隻要派一兩個人看守好就行了……可是,誰安排看守人?誰敢下達命令,頒布禁令,隨隨便便地限製同類的自由?誰敢把自己的意誌強加於人,充當領袖的角色,在霍斯特島沒有領袖存在。


    另一方麵,就能力而言,人還有高低之分,那麽,本領過人的人是誰?如果不是這個將他們從死亡線上救過來的人,如果不是這位對這片荒蕪人煙的地區了如指掌的人,如果不是這位論聰明才智都勝人一籌的人,那會是誰呢?


    自己欺騙自己是一種怯懦的行為,勒柯吉自己心中有數,可憐的芸芸眾生,目光都殷切地朝著他,他們正是因為他的指揮,運用了集體的力量,他們從他的指揮下得到鼓勵、建議和決定而恢復了信心,不管他願意與否?大家都信賴他,他就無法逃避他們已委託於他的責任。種種跡象表明,絕大多數還生者,早已默認,隻有他能勝任領袖。


    可能嗎?一個絕對的自由主義者,對任何條條框框都無法忍受的人,卻讓別人給他套上枷鎖,法律,將由拋棄它的人來製定,真是滑天下之大稽!他是個無政府主義的衛道士,是那句著名的格言“無上帝、無主人”的忠誠信徒,而人們要推他做領袖!人們要賦予他的權力,正是他在靈魂深處所深惡痛絕的東西。


    他將接受令他厭惡的磨難嗎?要不要遠走高飛,或留下來和這些甘做奴隸的人在一起,那麽他們把自己託付給了這個自由主義者,命運將會怎樣呢?這個反叛者,會對人們的痛苦撒手不管嗎?如果人類可以靠幻想為生的話,那麽人類就不能被稱其為人類,他自己沉迷在幻想之中,對現實生活視而不見,對現有事實斷然否認,他拿不定主意,放不下包袱,能不能為了減輕人類的痛苦,挺身而出呢?有理論證實,他人利益要求棄舊從新時,將徹底砸碎舊的東西,它將是一個巨大的工程,然而這種論證是否一目了然?


    人們還沒有看到今天晚上那麽多醉鬼的情況,可能還有更多的、鮮為人知的酗酒者,在這些老老實實的人群中,有些人如此的狂飲酗酒,能熟視無睹,寬容為懷嗎?它有可能會導致人們因此而產生爭吵、毆鬥,甚至殺人行兇,難道沒感到這種毒性在蔓延,在生效?難道從賽羅尼家中沒看到這種荼毒所造成的災難?


    人們來到洛德士家的帳篷邊,即準備分手。勒柯吉還在猶豫不定,不過他可不是個逃避責任的人,最後時刻他終於拿定了主意,他是經過了一番十分痛苦的思考,才下定了決心的,他朝阿爾特勒布爾轉過身來。


    “您認為約納丹號的船員忠於職守嗎?”


    “除水手甘迺迪和廚師希瑞戴之外,其他的人,我可以保證,”阿爾特勒布爾說。


    “您手下有多少人?”


    “連我算上,共十五個人。”


    “其他十四個人都聽您的?”


    “當然。”


    “那麽,您呢?”


    “我……”


    “這裏是否還有人可以指揮您?”


    “這……您吶,先生,……當然是您。”阿爾特勒布爾的回答,好像是最自然不過的事。

章節目錄

閱讀記錄

約納丹號歷險記所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[法]儒勒·凡爾納的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[法]儒勒·凡爾納並收藏約納丹號歷險記最新章節