蘇格蘭場負責準備這筆錢,他們有一個現金帳戶,是為從事秘密調査行動服務的。簽字畫押領出這筆錢的是藝術小分隊的探員迪克·埃利斯。為這樣一大筆錢負責,哪怕是短期的,也不是什麽人都喜歡承擔的工作。它很有可能帶來災難性的後果,就像給小王子當保姆一樣。在漫長的職業生涯中,埃利斯還從來沒有遇到過需要動用這麽大一筆現金的行動,他領出了鈔票,把它們綑紮起來,塞進了一個運動包裏,幾乎把包撐滿了。按照計劃,次日一早要做的第一件事情,就是用飛機把這些錢運往奧斯陸。現在就把這些錢全部領出來,未免太早了,埃利斯決定還是把它們放在蘇格蘭場的保險櫃裏過夜。
可惜那個運動包太大,塞不進保險櫃,埃利斯決定把它鎖在辦公室裏。
“蘇格蘭場的辦公大廈戒備森嚴,”他說,“但那一夜可真漫長啊。”第二天一大早,“我早早就到了辦公室。”埃利斯語氣平淡地說。
5月5日早上,埃利斯把現金交給了一個健壯魁偉的探員,席德·瓦爾克,他簡直像是一輛化成了人形的裝甲車。瓦爾克身高六英尺,體重二百三十磅,嗓音渾厚,舉止生硬,一看就知道還是離他遠點兒好。在長期的秘密行動中,瓦爾克已經讓無數犯罪分子相信,他就是他們當中的一員。瓦爾克比希爾以及埃利斯年長差不多十五歲,年輕的時候他曾經摔過跤、打過橄欖球,現在依然強壯。有時候簡直是太強壯了點兒。
“他接到的殺人指令,比某些職業殺手還要多。”埃利斯的欽佩之情溢於言表。
那些處理險情勝似閑庭信步的警察同行們也對瓦爾克滿懷欽佩,但總有些任務是瓦爾克幹不來的,比如說偽裝成一名居心叵測的藝術品行家。
“毒品、槍械犯罪、殺人,以及任何類似的工作,席德都是最優人選,”查理·希爾說,“因為他看上去就像是個非常殘暴的傢夥,聽起來也像。”
別看外表粗壯,瓦爾克的心眼兒轉得一點兒也不慢,他腦筋的靈活程度足以與身體的靈活程度相媲美,而且他的江湖經驗也極其豐富,隻怕再也沒有什麽事情能夠讓他覺得意外。他是個有條不紊的人,同時,他也不會拘泥於蘇格蘭場對執行秘密行動的探員們所規定的各種條條框框。在希爾剛剛進入秘密特工行業之際,瓦爾克曾是他的導師,而在希爾冒犯了上級領導,麵臨著“被發配到西伯利亞”的危險的時候,瓦爾克出手幫助過他。
希爾很尊敬瓦爾克。“他絕對是他那一代秘密特工當中最優秀的,”希爾曾經多次誇獎瓦爾克,“他也是一位讓我心懷仰慕的好朋友。”當藝術小分隊製訂了全套拯救《吶喊》的計劃並決意付諸實施的時候,希爾隻提了一個要求:席德·瓦爾克必須是隊伍當中的一員。
錢已經到位,計劃也已擬訂,《吶喊》拯救小組離開了蘇格蘭場,趕赴奧斯陸。小組的成員共有三人:查理·希爾,扮做克裏斯·羅伯茨;席德·瓦爾克,他的任務是照看希爾,以防萬一;約翰·巴特勒,藝術小分隊的主管,他將會隱身幕後,但是直接控製計劃的執行。
希爾與烏爾溫會麵的地點是奧斯陸廣場的大廳,奧斯陸廣場堪稱這座城市當中最時尚的建築,是一幢嶄新的、直插雲端的摩天大樓。希爾、瓦爾克以及巴特勒分別入住不同的樓層,首先抵達的將是瓦爾克,他是隻身前往的,在挪威蓍察的幫助下,巴特勒會把他的房間改造成一個指揮整個行動的隱蔽所在,希爾最後露麵,他要等到晚上再去入住。
5月5日早上,瓦爾克通過了希思羅機場的安檢口,五十萬英鎊的現金就裝在他的隨身行李裏。那時“9·11”還沒有發生,很少檢查行李,但機場的保安部門並不知情。一旦有誰發現瓦爾克隨身攜帶的現金,要求知道拿它們去幹什麽,瓦爾克就隻有靠編造瞎話矇混過關了。
希爾一行抵達了奧斯陸,他在機場租用了最豪華的轎車,一輛頂級奔馳,然後開進城。總是行為大膽的希爾徑直把車開到了奧斯陸廣場的現場表演區域,正有一位百老匯明星在那裏演出,歌聲已經響起,演員正從側翼上場。希爾穿著一身泡泡紗的套裝和白色的襯衣,打著一條有綠色圓點的藍色領帶,從奔馳車裏鑽出來,手裏捏著鈔票作為小費,支使著一名門童幫他照看車子,讓另一名門童給他拿行李。隨後他大踏步地穿過大廳走向前台。
“嗨,”希爾用響亮而又準確無誤的美國口音說,“我是克裏斯·羅伯茨。”
烏爾溫已經與約翰森一起等候在大廳裏了。他和約翰森搶步上前,對希爾做了自我介紹。
席德·瓦爾克此時也已經在大廳裏了,他在暗中監視著事情的進展。但事後有跡象表明他隱蔽得不夠好。作為一名機警的職業罪犯,約翰森從一開始就覺察到瓦爾克——但是當時他選擇了沉默——瓦爾克與周圍的環境格格不人。為什麽一個長成那副德行的無賴,會在旅館裏晃來晃去呢?
已經是夜裏10點了。希爾告訴烏爾溫和約翰森,他要先去房間裏換換衣服,隨後他們可以一起去喝一杯。很快這三個男人就在酒店頂層的空中酒吧落座了,幾分鍾之後,瓦爾克也跟了進來。
可惜那個運動包太大,塞不進保險櫃,埃利斯決定把它鎖在辦公室裏。
“蘇格蘭場的辦公大廈戒備森嚴,”他說,“但那一夜可真漫長啊。”第二天一大早,“我早早就到了辦公室。”埃利斯語氣平淡地說。
5月5日早上,埃利斯把現金交給了一個健壯魁偉的探員,席德·瓦爾克,他簡直像是一輛化成了人形的裝甲車。瓦爾克身高六英尺,體重二百三十磅,嗓音渾厚,舉止生硬,一看就知道還是離他遠點兒好。在長期的秘密行動中,瓦爾克已經讓無數犯罪分子相信,他就是他們當中的一員。瓦爾克比希爾以及埃利斯年長差不多十五歲,年輕的時候他曾經摔過跤、打過橄欖球,現在依然強壯。有時候簡直是太強壯了點兒。
“他接到的殺人指令,比某些職業殺手還要多。”埃利斯的欽佩之情溢於言表。
那些處理險情勝似閑庭信步的警察同行們也對瓦爾克滿懷欽佩,但總有些任務是瓦爾克幹不來的,比如說偽裝成一名居心叵測的藝術品行家。
“毒品、槍械犯罪、殺人,以及任何類似的工作,席德都是最優人選,”查理·希爾說,“因為他看上去就像是個非常殘暴的傢夥,聽起來也像。”
別看外表粗壯,瓦爾克的心眼兒轉得一點兒也不慢,他腦筋的靈活程度足以與身體的靈活程度相媲美,而且他的江湖經驗也極其豐富,隻怕再也沒有什麽事情能夠讓他覺得意外。他是個有條不紊的人,同時,他也不會拘泥於蘇格蘭場對執行秘密行動的探員們所規定的各種條條框框。在希爾剛剛進入秘密特工行業之際,瓦爾克曾是他的導師,而在希爾冒犯了上級領導,麵臨著“被發配到西伯利亞”的危險的時候,瓦爾克出手幫助過他。
希爾很尊敬瓦爾克。“他絕對是他那一代秘密特工當中最優秀的,”希爾曾經多次誇獎瓦爾克,“他也是一位讓我心懷仰慕的好朋友。”當藝術小分隊製訂了全套拯救《吶喊》的計劃並決意付諸實施的時候,希爾隻提了一個要求:席德·瓦爾克必須是隊伍當中的一員。
錢已經到位,計劃也已擬訂,《吶喊》拯救小組離開了蘇格蘭場,趕赴奧斯陸。小組的成員共有三人:查理·希爾,扮做克裏斯·羅伯茨;席德·瓦爾克,他的任務是照看希爾,以防萬一;約翰·巴特勒,藝術小分隊的主管,他將會隱身幕後,但是直接控製計劃的執行。
希爾與烏爾溫會麵的地點是奧斯陸廣場的大廳,奧斯陸廣場堪稱這座城市當中最時尚的建築,是一幢嶄新的、直插雲端的摩天大樓。希爾、瓦爾克以及巴特勒分別入住不同的樓層,首先抵達的將是瓦爾克,他是隻身前往的,在挪威蓍察的幫助下,巴特勒會把他的房間改造成一個指揮整個行動的隱蔽所在,希爾最後露麵,他要等到晚上再去入住。
5月5日早上,瓦爾克通過了希思羅機場的安檢口,五十萬英鎊的現金就裝在他的隨身行李裏。那時“9·11”還沒有發生,很少檢查行李,但機場的保安部門並不知情。一旦有誰發現瓦爾克隨身攜帶的現金,要求知道拿它們去幹什麽,瓦爾克就隻有靠編造瞎話矇混過關了。
希爾一行抵達了奧斯陸,他在機場租用了最豪華的轎車,一輛頂級奔馳,然後開進城。總是行為大膽的希爾徑直把車開到了奧斯陸廣場的現場表演區域,正有一位百老匯明星在那裏演出,歌聲已經響起,演員正從側翼上場。希爾穿著一身泡泡紗的套裝和白色的襯衣,打著一條有綠色圓點的藍色領帶,從奔馳車裏鑽出來,手裏捏著鈔票作為小費,支使著一名門童幫他照看車子,讓另一名門童給他拿行李。隨後他大踏步地穿過大廳走向前台。
“嗨,”希爾用響亮而又準確無誤的美國口音說,“我是克裏斯·羅伯茨。”
烏爾溫已經與約翰森一起等候在大廳裏了。他和約翰森搶步上前,對希爾做了自我介紹。
席德·瓦爾克此時也已經在大廳裏了,他在暗中監視著事情的進展。但事後有跡象表明他隱蔽得不夠好。作為一名機警的職業罪犯,約翰森從一開始就覺察到瓦爾克——但是當時他選擇了沉默——瓦爾克與周圍的環境格格不人。為什麽一個長成那副德行的無賴,會在旅館裏晃來晃去呢?
已經是夜裏10點了。希爾告訴烏爾溫和約翰森,他要先去房間裏換換衣服,隨後他們可以一起去喝一杯。很快這三個男人就在酒店頂層的空中酒吧落座了,幾分鍾之後,瓦爾克也跟了進來。