第80頁
黑麥奇案+神秘的別墅 作者:[英]阿加莎·克裏斯蒂 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“好,謝謝——不,不要蛋糕,隻要一張烤餅和黃油就成了。”
吉爾斯交了單子,格溫達把小黑本子推給馬普爾小姐。
“你先看看,”她說。“然後我們再談。這是我父親在私人療養院時自己寫的東西。哦,可是首先,把彭羅斯醫生說的話原原本本地告訴馬普爾小姐吧,吉爾斯。”
吉爾斯照做了。然後,馬普爾小姐打開了小黑本子。女服務員拿來了三杯淡咖啡,一張烤餅和黃油,一盤蛋糕。吉爾斯和格溫達沒有講話。他們在看馬普爾小姐看筆記。
最後她合上了本子,把它放下,她的表情難以描述。格溫達以為她在發怒。她的雙唇緊緊地合起,兩眼閃亮,與她的年紀有點不大相稱。
“是的,真的,”她說。“是的,是真的!”
格溫達說:
“你曾勸過我們——不要再幹下去——你還記得嗎?我知道你為什麽要這樣做。可是我們堅持幹下去了——而且幹到了這步田地。隻是現在,我們才好象達到了一個人所能夠——如果他高興的話——停止的另一步田地……你認為我們該停止呢,或是繼續幹下去?”
馬普爾小姐慢慢地搖著頭,好象焦急、茫然不知所措。
“我不知道,”她說。“我真地不知道。也許最好是這樣做,這樣做更好。因為時間一過,你們就再也做不成什麽事了——什麽也沒有了,我指的是推定性。”
“你的意思是,時間一過,我們就再也發現不了什麽了?”吉爾斯問道。
“哦不,”馬普爾小姐說。“完全不是那個意思。十九年的時間並不算那麽長。有人能夠記得起一些事情的,他們可以回答問題----相當多的人。比如僕人們。那時在那間屋裏幹活的僕人至少有兩個,一個保姆,可能還有一個園工。隻要花點時間和一點麻煩去找這些人談談就成了。實際上我已找到了其中的一個。是廚師。不,並不是那樣。更成問題的是,你能夠達到目的又有什麽實際的好處,我說——沒有。而且還沒有——”
她停了停又說;“有一個還沒有…我考慮問題有點慢,但我感到有一些事——一些也許不很確切的事——值得去冒險一下——即使一個人應冒險——可是我發現很難說那是什麽……
吉爾斯開始說話,
“看來——”他停住了。
馬普爾小姐高興地轉向他。
“紳士們,”她說,“好象總是能夠把事情理得清清楚楚。我相信你已經想出來了。”
“我在把事件徹底地想想,”吉爾斯說。“看來隻能有兩個結論。一個和我以前提出的一樣:海倫·哈利戴,在格溫妮看見她躺在廳裏的時候,並沒有死。她想了過來並和她的情人逃走了,不管他是誰。這仍舊符合我們所知道他們的事實的。這和凱爾文·哈利我根深蒂固地相信他已殺死他妻子的說法是相符的,與手提箱和衣物的失蹤以及甘尼迪醫生發現的字條也是相一致的。但仍有某些不明之點。它未能說明為什麽凱爾文確信他是在臥室裏扼死他的妻子的。據我之見,它沒有掩飾真正的難題——海倫·哈利戴現在在哪裏?因為,永遠再也聽不到海倫的消息一事看來是不合情理的。假定她寫的兩封信是真的,那麽,此後又怎麽樣呢?為什麽她不再寫了呢?她和她哥哥的感情非常親密,很明顯,他一直是深深喜愛她的。他可能不滿意她的行為,但並不意味他不希望再接到她的信。如果你問我,這點已明顯地使甘尼迪本人焦慮不安的話,我們說,那時他完全接受了他曾經告訴過我們的他妹妹的出走和凱爾文的崩潰的故事。可是他決不再希望接到他妹妹的信。我想,隨著歲月的流逝,他沒接到信,凱爾文·哈利截堅持他的妄想到最後自殺,我開始產生了一個可怕的懷疑。凱爾文的故事是真的嗎?他真的殺了海倫?沒有她的信——當然,如果她已死在國外什麽地方,他會接到消息嗎?我想,他看到我們的gg時,已說明了他的渴望。他希望能在某種程度上知道她在哪裏或做什麽。我相信,象海倫失蹤得那樣完全徹底絕對是不合常情的,本身就非常可疑。
“我同意你的說法,”馬普爾小姐說。可是辦法呢,裏德先生?”
吉爾斯慢慢說道:
“我一直在考慮這個辦法。相當奇怪,你知道,甚至們當可怕。因為這個辦法含有——怎麽說呢?——一種惡意在裏邊…”
“是的,”格溫達說。“正是惡意。我想,甚至是很不明智……”她有點顫抖。
“那是,我想,”馬普爾小姐說。“你知道,有許多的——嗯,可疑之點----比人們想像的要多得多。我曾經見過一些……”
她表情沉思。
“你知道,不可能有任何正常的解釋,”吉爾斯說。”我現在把凱爾文·哈利戴沒有殺死他的妻子當成是他殺死的。那很明顯是彭羅斯醫生所想要的,他似乎是那種正統的人。他對哈利戴的第一個印象是:他是一個殺死自己妻子而向警察投案自首的人。那麽他就得認為甘尼迪關於此說法並不是那麽回事。所以他必須相信哈利戴是一個固結或固戀或無論什麽難知的隱情的受害者——可是他又並不真正地喜歡那樣的解釋。他已有這方麵的好經驗,而哈利戴同這又不相符。然而,在更好地了解哈利戴之後,他真地開始越來越相信哈利戴並不是那種會在任何激怒情況下扼死女人的人。所以他接受了固戀的理論,但感到不安。那就意味著隻能有一個真正符合情況的理論——哈利戴被某個人勸誘而相信是他殺死了他的妻子。也就是說,得出了一個x的理論。
吉爾斯交了單子,格溫達把小黑本子推給馬普爾小姐。
“你先看看,”她說。“然後我們再談。這是我父親在私人療養院時自己寫的東西。哦,可是首先,把彭羅斯醫生說的話原原本本地告訴馬普爾小姐吧,吉爾斯。”
吉爾斯照做了。然後,馬普爾小姐打開了小黑本子。女服務員拿來了三杯淡咖啡,一張烤餅和黃油,一盤蛋糕。吉爾斯和格溫達沒有講話。他們在看馬普爾小姐看筆記。
最後她合上了本子,把它放下,她的表情難以描述。格溫達以為她在發怒。她的雙唇緊緊地合起,兩眼閃亮,與她的年紀有點不大相稱。
“是的,真的,”她說。“是的,是真的!”
格溫達說:
“你曾勸過我們——不要再幹下去——你還記得嗎?我知道你為什麽要這樣做。可是我們堅持幹下去了——而且幹到了這步田地。隻是現在,我們才好象達到了一個人所能夠——如果他高興的話——停止的另一步田地……你認為我們該停止呢,或是繼續幹下去?”
馬普爾小姐慢慢地搖著頭,好象焦急、茫然不知所措。
“我不知道,”她說。“我真地不知道。也許最好是這樣做,這樣做更好。因為時間一過,你們就再也做不成什麽事了——什麽也沒有了,我指的是推定性。”
“你的意思是,時間一過,我們就再也發現不了什麽了?”吉爾斯問道。
“哦不,”馬普爾小姐說。“完全不是那個意思。十九年的時間並不算那麽長。有人能夠記得起一些事情的,他們可以回答問題----相當多的人。比如僕人們。那時在那間屋裏幹活的僕人至少有兩個,一個保姆,可能還有一個園工。隻要花點時間和一點麻煩去找這些人談談就成了。實際上我已找到了其中的一個。是廚師。不,並不是那樣。更成問題的是,你能夠達到目的又有什麽實際的好處,我說——沒有。而且還沒有——”
她停了停又說;“有一個還沒有…我考慮問題有點慢,但我感到有一些事——一些也許不很確切的事——值得去冒險一下——即使一個人應冒險——可是我發現很難說那是什麽……
吉爾斯開始說話,
“看來——”他停住了。
馬普爾小姐高興地轉向他。
“紳士們,”她說,“好象總是能夠把事情理得清清楚楚。我相信你已經想出來了。”
“我在把事件徹底地想想,”吉爾斯說。“看來隻能有兩個結論。一個和我以前提出的一樣:海倫·哈利戴,在格溫妮看見她躺在廳裏的時候,並沒有死。她想了過來並和她的情人逃走了,不管他是誰。這仍舊符合我們所知道他們的事實的。這和凱爾文·哈利我根深蒂固地相信他已殺死他妻子的說法是相符的,與手提箱和衣物的失蹤以及甘尼迪醫生發現的字條也是相一致的。但仍有某些不明之點。它未能說明為什麽凱爾文確信他是在臥室裏扼死他的妻子的。據我之見,它沒有掩飾真正的難題——海倫·哈利戴現在在哪裏?因為,永遠再也聽不到海倫的消息一事看來是不合情理的。假定她寫的兩封信是真的,那麽,此後又怎麽樣呢?為什麽她不再寫了呢?她和她哥哥的感情非常親密,很明顯,他一直是深深喜愛她的。他可能不滿意她的行為,但並不意味他不希望再接到她的信。如果你問我,這點已明顯地使甘尼迪本人焦慮不安的話,我們說,那時他完全接受了他曾經告訴過我們的他妹妹的出走和凱爾文的崩潰的故事。可是他決不再希望接到他妹妹的信。我想,隨著歲月的流逝,他沒接到信,凱爾文·哈利截堅持他的妄想到最後自殺,我開始產生了一個可怕的懷疑。凱爾文的故事是真的嗎?他真的殺了海倫?沒有她的信——當然,如果她已死在國外什麽地方,他會接到消息嗎?我想,他看到我們的gg時,已說明了他的渴望。他希望能在某種程度上知道她在哪裏或做什麽。我相信,象海倫失蹤得那樣完全徹底絕對是不合常情的,本身就非常可疑。
“我同意你的說法,”馬普爾小姐說。可是辦法呢,裏德先生?”
吉爾斯慢慢說道:
“我一直在考慮這個辦法。相當奇怪,你知道,甚至們當可怕。因為這個辦法含有——怎麽說呢?——一種惡意在裏邊…”
“是的,”格溫達說。“正是惡意。我想,甚至是很不明智……”她有點顫抖。
“那是,我想,”馬普爾小姐說。“你知道,有許多的——嗯,可疑之點----比人們想像的要多得多。我曾經見過一些……”
她表情沉思。
“你知道,不可能有任何正常的解釋,”吉爾斯說。”我現在把凱爾文·哈利戴沒有殺死他的妻子當成是他殺死的。那很明顯是彭羅斯醫生所想要的,他似乎是那種正統的人。他對哈利戴的第一個印象是:他是一個殺死自己妻子而向警察投案自首的人。那麽他就得認為甘尼迪關於此說法並不是那麽回事。所以他必須相信哈利戴是一個固結或固戀或無論什麽難知的隱情的受害者——可是他又並不真正地喜歡那樣的解釋。他已有這方麵的好經驗,而哈利戴同這又不相符。然而,在更好地了解哈利戴之後,他真地開始越來越相信哈利戴並不是那種會在任何激怒情況下扼死女人的人。所以他接受了固戀的理論,但感到不安。那就意味著隻能有一個真正符合情況的理論——哈利戴被某個人勸誘而相信是他殺死了他的妻子。也就是說,得出了一個x的理論。