兩個英國貴族之間的爭鬥由此而起。爭鬥曠日持久,且日趨激烈,直到1629年才由英王查裏一世確認了卡爾裏斯勒伯爵的所有權力。


    在英國各種宗教糾紛激烈的時期,其中很多人想盡快從中逃離,而巴貝多島正是在很大程度上利用了這個人們紛紛移居國外的大好時機,使得殖民地的重要性和繁榮有了突飛猛進的增長和壯大。


    結束了克倫威爾獨裁統治之後,查理二世復辟成功,繼承了他父親的皇位,這位國王在殖民者的請求下,同意接受對該島的統治權,並使其答應向王宮交納該島產品收入百分之四點五的稅收。這項極為有利的建議被接受了。1667年12月12日又簽訂了英國殖民地範圍內的巴貝多歸併條約。


    從這一時期起,島上的繁榮飛速增長。1674年,它的人口已達到十二萬人,此後,有所減少,相對被解放的奴隸和奴隸人數來說,白人隻占其中的五分之一,這是統治者貪婪的結果。然而,由於它所處的位置,巴貝多島為英法兩國斷斷續續的戰爭所搔撓,另一方麵,天然的屏障卻保護著它。


    這樣,當安的列斯其他大部分島嶼相繼歸入各列強的統治之下時,在被發現之初就歸英國所屬的巴貝多島卻始終保持它的語言文化和風俗習慣。


    另外,因為它隸屬於大英帝國,應該相信它還具有一定的獨立性。它的議會由二十四名被五千納稅選舉人選出的議員組成。議會受一個總督府、一個立法議會和九名由君主任命的委員會領導。議會由一個行政議會管理,其中有一名上議員和四名下議員以及一些主要的公務員。全島被劃分成十一個行政區,全部財政預算不低於一百六十萬英鎊(四千萬法郎,作者注)。


    巴貝多島總督府統領著英屬小安的列斯群島的全部海軍。盡管該島以其四百三十平方公裏的麵積僅列第五位,但它的人口數量卻位居第二,貿易量位列第三。它的人口數量是整個群島中增長最快的,即十八萬三千人,其中三分之一在布裏奇敦市及其郊區。


    從聖露西亞島的卡斯特裏港到巴貝多島的布裏奇敦港,航行時間需要四十八個小時。憑藉著海麵上颳起的微風和益於航行的海上氣候,機靈號用不到一半的時間便可完成這段航程,可是斷斷續續的風和不停變化的風向使它不能直線航行。後來,風甚至向西北方向刮去,這迫使哈裏·馬克爾漸漸遠離了安的列斯沿岸海域。


    從第一天起,大家最擔心的就是遇上西邊來的逆信風。在這種氣候條件下,機靈號可能會被拖向遠海,因此在這幾天裏要靠到巴貝多島的岸邊,就必須迂迴曲折地向前航行。沒有人知道哈裏·馬克爾是否會放棄這最後一次停泊?這最後一次停泊對他的同伴們和他本人會有好處嗎?……如果他駕駛著沒有“乘客”的船駛向太平洋,他的安全就得不到保障,誰知道他能否逃出這片危機四伏的海域呢?……


    如此說來,這一切都不會發生,哈裏·馬克爾的性格人所共知,他堅毅、果敢,不為船員們的愚蠢要求所動,他強調巴貝多島應該是最後一站;旅行將在幾天後結束,令人生畏的險情不會像在聖露西亞島和多米尼加島這兩個英屬島嶼上那樣在巴貝多島發生,因此,他說道:


    “在返回時,機靈號將價值七千英鎊,因為我不會把這筆錢扔到海裏去。要扔的倒是那些在巴貝多島領這筆錢的人。”


    讓大家所擔心的氣候並沒有多大改變。下午的時候,強烈的暴風雨在海上出現,一時間海麵上雷聲隆隆,大雨傾盆。這種暴風雨在安的列斯地區並不少見,時常造成難以統計的災難。機靈號不得不在海上多航行了好幾個小時。後來,這種惡劣的天氣終於在太陽落山時結束了,夜晚將會相當的平靜。


    第一天裏,機靈號隻完成了兩島間四分之一的航程。暴風雨迫使它隻能在航線以外頂風低速航行。哈裏·馬克爾希望在夜間挽回白天失去的時間。


    事情就這樣過去了。風向已經改變。微弱而斷斷續續的信風重又向東吹去。但海麵上的情況依然嚴峻,波濤洶湧。直到黎明,機靈號所能做到的就是重新回到了上風處。九月六日早晨,它航行在兩島之間的半路上。


    那天,借著相當好的氣候條件,船以中速向前航行。傍晚時分,機靈號已進入了巴貝多島海域。


    這座島嶼下像馬提尼克島那樣在老遠的地方就可以看見,這是一塊凹地,地勢沒有大的起伏,慢慢地在海平麵上凸起,它的最高山峰希萊比山不超過三百五十米。島的周圍,像聖露西亞島那樣,是綿延不斷的珊瑚石灰質礁石,圍著海島延伸了好幾公裏。


    哈裏·馬克爾向西航行,再走約十五海裏,幾個小時後就能抵達海島。然而,他不願意冒觸礁的危險,於是,降下桅帆,停止不前,等天亮了再駛進布裏奇敦港。


    第二天,九月七日,機靈號在港口裏拋了錨。


    安的列斯中學年輕的學生們進入布衛奇敦港,他們的印象就像艾麗斯·裏克呂斯在他的地理課本裏標出的那樣,他們以為自己到了一個英國的港口,比如像貝爾法斯特港或利物浦港。一點不像他們在聖托馬斯的阿馬利亞·夏洛特港、瓜德羅普的皮特爾角港和馬提尼克島的聖皮埃爾港所行列的情景,根據法國大地理學者的描述.這個島上的棕櫚樹似乎讓人覺得陌生。

章節目錄

閱讀記錄

旅行基金所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[法]儒勒·凡爾納的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[法]儒勒·凡爾納並收藏旅行基金最新章節