一名臉蛋兒紅撲撲的女中學生好奇地走近喬玉,口中蹦出一些生硬的英語單詞,似乎打算現場練習一下在教室裏學到的英語。她貌似想要說明什麽,卻無法表達清楚。喬玉覺得十分麻煩,便從手提包裏掏出那本筆記本,開始筆談。
——汝畿歲?
“汝”是隻有古文中才會出現的艱澀詞彙,但出人意料的是,在日本卻能通用。若是用現代口語寫下“你”這個簡單的詞語,對方反而無法理解。
——私十四歲
紅臉女中學生如此寫道,然後突然用英語大叫“fourteen”,隨即捧腹大笑。起初,喬玉以為“私”是“我”的筆誤,如今卻已知道,“私”是日語中最普通的第一人稱,通過多次筆談的經驗她已領會到了這一點。
馬克夫婦食宿均在駒沢氏的叔父家裏。一家人都很和藹,雖然語言不通,但通過駒沢氏的翻譯,雙方心意相通,眾人都沉浸在和諧愉快的氣氛之中。果然還是鄉村好,人們也都很淳樸。喬玉試著進行筆談,意外地發現駒沢氏的叔父寫得一手好字,不禁大為吃驚。
“我想起以前在國內,每逢假日,我就會回鄉下去見爺爺。爺爺也寫得一手好字呢!”
“是嗎?”馬克對這種事並不關心,生於舊金山的他與中國鄉村之間毫無幹係。
按照最初的計劃,他們本打算盡量於當天返回,但由於過得很愉快,便延長一天,一直待到了星期二的午後。等到二人回到神戶時,已經時近傍晚了。
美麗心靈的碰撞——如若擴展開來,便能達到人類之愛的高度吧!在與駒沢家眾人告別之際,喬玉的心緒前所未有地染上了哲學色彩——隻怕再也不會見到這些人了,不過,今後遇見的人肯定也是好人。當火車抵達三之宮車站時,喬玉仍然沉浸在這種甜蜜的感傷之中。
“已經五點半了。”馬克站在站台上,看著時鍾說道。
“是啊,想必辦公室已經關門了。在東京也是這樣,一到五點,所有人都下班回家了。”
“那就明天再辦吧!”
“隻能如此了。”
“再逛逛街?”
喬玉微笑道:“先前你夜裏獨自出門逛街,竟然丟下我一個人孤零零的。今天我也要獨自走走,把你一個人丟在旅館裏。”
說著,二人挽起胳膊,走下車站的樓梯。
不知是否是因為腦中還殘留著參加鄉村祭禮的興奮感,喬玉感到腦袋發沉,她堅信這是痛快遊玩之後愉悅的疲勞感。然而,她又覺得臉頰發燙,身上發冷。
“你不覺得參觀完祭禮後會很想去冒冒險?”為了趕走輕微的頭痛,喬玉故作精神地對丈夫說道,“仿佛無論做什麽事都沒人管,都是能夠被允許的……”
鄉村的祭禮是不必拘泥於禮節的。唯獨在這一天,麵對平日高高在上的長輩,村裏的年輕人才敢借著灑勁大膽地胡攪蠻纏——解放感!一年隻有一兩次的解放感——不知不覺間,喬玉也受到了這種氛圍的感染。
“是啊,讓人很想做點出人意料的事。”馬克說道。他似乎也或多或少地受到了鄉村祭禮的影響。
喬玉想要微笑,太陽穴卻隱隱作痛。
馬克將車票遞給站務員後,轉身望向跟在身後的妻子。直至此時,他才有所察覺,連忙問道:“你的臉好像在發燒啊,沒事吧?”
“沒事。”
“是不是昨天駒沢勸你喝酒喝太多了?”
“哪兒有!”
二人鑽進等在站前的計程車中,將此前所住旅館的名字告訴給了司機。
第二十章 忙碌的一天
星期三。一大早,小島便開始精力十足地四處奔走。他先去了過村工作的公司調查情況,對方也因擔心辻村而向其老家詢問過,老家方麵卻表示辻村並沒有回來過。辻村的老家在播州,據說,辻村的姐姐收到公司發去的電報後,震驚之下,立刻借用村公所的電話,反來向公司這邊詢問詳情。
小島到公司的人事科抄錄了辻村的簡歷。那是一份平淡無奇的簡歷——高中畢業,在老家的農協工作了三年,隨後來到神戶,進入t化工股份有限公司。無獎懲,公司的評定也不好不壞,總之極其平凡。
隨後,小島又找到辻村的同事打聽。一個名叫河野的男人與辻村關係不錯,他悄悄告訴小島,辻村最近常去一家酒吧,似乎迷上了那裏的女招待。不過,他並不知道那女子的姓名,甚至連酒吧的名字也不清楚。
小島通過電話,向“桃源亭”的陶展文匯報了以上情況。
“其他事一經查明,我會立即匯報。”
“我下午要參加葬禮,晚上再說吧!”陶展文答道。
但晚上小島又不太方便。一位朋友要調到東京工作,晚上有個歡送會必須去參加。不過,那位朋友預定乘坐當日的“銀河號”出發,因此,歡送會最遲到八點便會結束。
“那我八點半左右去您那兒,您那時還在吧?”
“我一般都會待到九點左右。”
掛斷電話,小島又去了“港口公寓”。雖然陶展文拜託他查明辻村的去向,但他是一名獨當一麵的報刊記者,拳法姑且不論,就此案而言,他有自己的線索,因此並不打算一味聽從陶展文的指令。他打算去見田村,以大橋街的土地為切入點,婉轉地打探消息。但不巧的是,田村的房間鎖著。他敲了敲門,也無人應答。
——汝畿歲?
“汝”是隻有古文中才會出現的艱澀詞彙,但出人意料的是,在日本卻能通用。若是用現代口語寫下“你”這個簡單的詞語,對方反而無法理解。
——私十四歲
紅臉女中學生如此寫道,然後突然用英語大叫“fourteen”,隨即捧腹大笑。起初,喬玉以為“私”是“我”的筆誤,如今卻已知道,“私”是日語中最普通的第一人稱,通過多次筆談的經驗她已領會到了這一點。
馬克夫婦食宿均在駒沢氏的叔父家裏。一家人都很和藹,雖然語言不通,但通過駒沢氏的翻譯,雙方心意相通,眾人都沉浸在和諧愉快的氣氛之中。果然還是鄉村好,人們也都很淳樸。喬玉試著進行筆談,意外地發現駒沢氏的叔父寫得一手好字,不禁大為吃驚。
“我想起以前在國內,每逢假日,我就會回鄉下去見爺爺。爺爺也寫得一手好字呢!”
“是嗎?”馬克對這種事並不關心,生於舊金山的他與中國鄉村之間毫無幹係。
按照最初的計劃,他們本打算盡量於當天返回,但由於過得很愉快,便延長一天,一直待到了星期二的午後。等到二人回到神戶時,已經時近傍晚了。
美麗心靈的碰撞——如若擴展開來,便能達到人類之愛的高度吧!在與駒沢家眾人告別之際,喬玉的心緒前所未有地染上了哲學色彩——隻怕再也不會見到這些人了,不過,今後遇見的人肯定也是好人。當火車抵達三之宮車站時,喬玉仍然沉浸在這種甜蜜的感傷之中。
“已經五點半了。”馬克站在站台上,看著時鍾說道。
“是啊,想必辦公室已經關門了。在東京也是這樣,一到五點,所有人都下班回家了。”
“那就明天再辦吧!”
“隻能如此了。”
“再逛逛街?”
喬玉微笑道:“先前你夜裏獨自出門逛街,竟然丟下我一個人孤零零的。今天我也要獨自走走,把你一個人丟在旅館裏。”
說著,二人挽起胳膊,走下車站的樓梯。
不知是否是因為腦中還殘留著參加鄉村祭禮的興奮感,喬玉感到腦袋發沉,她堅信這是痛快遊玩之後愉悅的疲勞感。然而,她又覺得臉頰發燙,身上發冷。
“你不覺得參觀完祭禮後會很想去冒冒險?”為了趕走輕微的頭痛,喬玉故作精神地對丈夫說道,“仿佛無論做什麽事都沒人管,都是能夠被允許的……”
鄉村的祭禮是不必拘泥於禮節的。唯獨在這一天,麵對平日高高在上的長輩,村裏的年輕人才敢借著灑勁大膽地胡攪蠻纏——解放感!一年隻有一兩次的解放感——不知不覺間,喬玉也受到了這種氛圍的感染。
“是啊,讓人很想做點出人意料的事。”馬克說道。他似乎也或多或少地受到了鄉村祭禮的影響。
喬玉想要微笑,太陽穴卻隱隱作痛。
馬克將車票遞給站務員後,轉身望向跟在身後的妻子。直至此時,他才有所察覺,連忙問道:“你的臉好像在發燒啊,沒事吧?”
“沒事。”
“是不是昨天駒沢勸你喝酒喝太多了?”
“哪兒有!”
二人鑽進等在站前的計程車中,將此前所住旅館的名字告訴給了司機。
第二十章 忙碌的一天
星期三。一大早,小島便開始精力十足地四處奔走。他先去了過村工作的公司調查情況,對方也因擔心辻村而向其老家詢問過,老家方麵卻表示辻村並沒有回來過。辻村的老家在播州,據說,辻村的姐姐收到公司發去的電報後,震驚之下,立刻借用村公所的電話,反來向公司這邊詢問詳情。
小島到公司的人事科抄錄了辻村的簡歷。那是一份平淡無奇的簡歷——高中畢業,在老家的農協工作了三年,隨後來到神戶,進入t化工股份有限公司。無獎懲,公司的評定也不好不壞,總之極其平凡。
隨後,小島又找到辻村的同事打聽。一個名叫河野的男人與辻村關係不錯,他悄悄告訴小島,辻村最近常去一家酒吧,似乎迷上了那裏的女招待。不過,他並不知道那女子的姓名,甚至連酒吧的名字也不清楚。
小島通過電話,向“桃源亭”的陶展文匯報了以上情況。
“其他事一經查明,我會立即匯報。”
“我下午要參加葬禮,晚上再說吧!”陶展文答道。
但晚上小島又不太方便。一位朋友要調到東京工作,晚上有個歡送會必須去參加。不過,那位朋友預定乘坐當日的“銀河號”出發,因此,歡送會最遲到八點便會結束。
“那我八點半左右去您那兒,您那時還在吧?”
“我一般都會待到九點左右。”
掛斷電話,小島又去了“港口公寓”。雖然陶展文拜託他查明辻村的去向,但他是一名獨當一麵的報刊記者,拳法姑且不論,就此案而言,他有自己的線索,因此並不打算一味聽從陶展文的指令。他打算去見田村,以大橋街的土地為切入點,婉轉地打探消息。但不巧的是,田村的房間鎖著。他敲了敲門,也無人應答。