噢,阿洛伊斯·拉圖什。我們的——或者我應該說“他們的”——騎士團的新成員,他是熱爾曼的親信之一,負責砍掉乞丐肢體的人就是他。就算阿爾諾殺了他,我也不覺得可惜。
即便如此。“真有這個必要嗎?”我問他,“我們等得越久,熱爾曼從我們手裏逃脫的可能性就越大。”
“他在凡爾賽已經橫行霸道了幾個月了。我早就該做點什麽的。”
他說的有道理。
“好吧。我會去準備代步工具。別惹麻煩。”
他看著我。我咧嘴笑了笑,然後修改了一下我的話:“別被抓住。”
1794年4月3日
“在你離開巴黎以後,發生了很多事。”第二天,我們坐著運貨馬車返回巴黎城的時候,我告訴他。
他點點頭。“多了很多必須糾正的錯誤。”
“而且我們查不到任何和熱爾曼有關的線索。”
“這話不完全對,”他說,“我查到了一個名字。”
我看著他。“誰?”
“羅伯斯庇爾。”
馬克西米連·德·羅伯斯庇爾。他可是個大名鼎鼎的人物。他們對他的稱呼是“無法腐化的人”,他是雅各賓派的主席,也是法蘭西目前最接近統治者的人。他是個掌控著巨大權力的人。
“我想你最好把你知道的都告訴我。”
“我看到了一切,埃莉斯,”他說著,露出痛苦的表情,仿佛無法忍受那段記憶。
“你說‘看到了一切’是什麽意思?”我小心翼翼地問他。
“我是說——我是看到的。還記得我殺死貝萊克的時候麽?那時候我就看到了一些事。所以我才會知道接下來該做什麽。”
“再跟我多說一點。”我說著,一方麵希望他向我敞開心扉,但與此同時又不想跟他說話。
“你還記得吧,是我殺了西維爾。”
我抿住嘴唇,壓下一絲否認的衝動。
“我那時也看到了幻景,”阿爾諾續道,“我看到了關於所有人的幻景,埃莉斯。所有的目標——那些和我有關的男人和女人。我看到你父親禁止西維爾參與某次聖殿騎士會議,在他心裏播下了怨恨的種子。我看到西維爾去找乞丐之王。我看到他們兩人聯手攻擊你父親。”
“兩個人。”我恨恨地說。
“噢,我告訴過你的,你父親英勇抵抗,還挖出了西維爾的一隻眼睛。的確,要不是乞丐之王的插手,他肯定會獲勝……”
“你看到了?”
“是的,不過是在幻景裏。”
“所以你才會知道他用了騎士團的入門胸針?”
“是的。”
我身子前傾,看著他。“你說你看到了幻景。可你究竟是怎麽看到的?”
“貝萊克說過,有些人天生就有這種能力,而另一些人可以通過長時間的訓練學會。”
“而你是天生就有的那一類。”
“看起來是這樣。”
“你還看到了什麽?”
“從乞丐之王那裏,我得知你父親不肯接受他的提案。我看到西維爾把別針交給了乞丐之王,還說他的‘主人’可以提供幫助。”
“他的‘主人’?熱爾曼?”
“完全正確。不過我當時還不知道。我隻看到一個穿長袍的輪廓答應讓乞丐之王加入騎士團。”
我想起了韋瑟羅爾先生,突然很後悔跟他鬧得不歡而散。我真想告訴他,我們的推論是正確的。
“這是對乞丐之王殺死我父親的獎勵?”我問他。
“看起來是的。手刃萊維斯克夫人的時候,我發現了聖殿騎士團哄抬糧食價格的計劃。我還目睹了你父親把熱爾曼逐出騎士團的情景。他們把熱爾曼拖走的時候,他還在援引德·莫萊的話。我看到熱爾曼後來和萊維斯克夫人接觸。我還看到聖殿騎士陰謀放出對國王不利的消息。
“熱爾曼說過,等國王像普通罪犯那樣被砍頭的時候,他就能向全世界證明雅克·德·莫萊的話是正確的。
“我還看到了另一件事。我看到熱爾曼為他的聖殿騎士同僚引見了一個人,而那個人正是馬克西米連·德·羅伯斯庇爾。”
1794年6月8日
我幾乎記不起從前巴黎的街道是什麽樣子了。我見過了那麽多的暴亂和處決,那麽多灑在街道上的鮮血。眼下,整個城市的人都聚集在了戰神廣場上。隻是這一次,氣氛和以往不同。
從前的巴黎人來到這裏是為了戰鬥,他們可以毫不猶豫地殺人,在必要的時候當然也會視死如歸;從前的他們來到這裏,是為了呼吸斷頭台上傳來的血的腥氣。但這一次,他們是來慶祝的。
他們排成整齊的隊列,男人站在一邊,女人站在另一邊。許多人的手裏拿著花朵、花束和橡樹枝,其餘的人高舉著旗幟,所有的目光都對著廣場中央的那座假山,期待他們的領袖出現在那裏。
這就是“最高主宰節”——羅伯斯庇爾一手創造的節日。其他革命派係都想要徹底拋棄宗教,但羅伯斯庇爾明白它的威力。他知道普通人有多麽依賴信仰。他們總是渴望相信些什麽。
即便如此。“真有這個必要嗎?”我問他,“我們等得越久,熱爾曼從我們手裏逃脫的可能性就越大。”
“他在凡爾賽已經橫行霸道了幾個月了。我早就該做點什麽的。”
他說的有道理。
“好吧。我會去準備代步工具。別惹麻煩。”
他看著我。我咧嘴笑了笑,然後修改了一下我的話:“別被抓住。”
1794年4月3日
“在你離開巴黎以後,發生了很多事。”第二天,我們坐著運貨馬車返回巴黎城的時候,我告訴他。
他點點頭。“多了很多必須糾正的錯誤。”
“而且我們查不到任何和熱爾曼有關的線索。”
“這話不完全對,”他說,“我查到了一個名字。”
我看著他。“誰?”
“羅伯斯庇爾。”
馬克西米連·德·羅伯斯庇爾。他可是個大名鼎鼎的人物。他們對他的稱呼是“無法腐化的人”,他是雅各賓派的主席,也是法蘭西目前最接近統治者的人。他是個掌控著巨大權力的人。
“我想你最好把你知道的都告訴我。”
“我看到了一切,埃莉斯,”他說著,露出痛苦的表情,仿佛無法忍受那段記憶。
“你說‘看到了一切’是什麽意思?”我小心翼翼地問他。
“我是說——我是看到的。還記得我殺死貝萊克的時候麽?那時候我就看到了一些事。所以我才會知道接下來該做什麽。”
“再跟我多說一點。”我說著,一方麵希望他向我敞開心扉,但與此同時又不想跟他說話。
“你還記得吧,是我殺了西維爾。”
我抿住嘴唇,壓下一絲否認的衝動。
“我那時也看到了幻景,”阿爾諾續道,“我看到了關於所有人的幻景,埃莉斯。所有的目標——那些和我有關的男人和女人。我看到你父親禁止西維爾參與某次聖殿騎士會議,在他心裏播下了怨恨的種子。我看到西維爾去找乞丐之王。我看到他們兩人聯手攻擊你父親。”
“兩個人。”我恨恨地說。
“噢,我告訴過你的,你父親英勇抵抗,還挖出了西維爾的一隻眼睛。的確,要不是乞丐之王的插手,他肯定會獲勝……”
“你看到了?”
“是的,不過是在幻景裏。”
“所以你才會知道他用了騎士團的入門胸針?”
“是的。”
我身子前傾,看著他。“你說你看到了幻景。可你究竟是怎麽看到的?”
“貝萊克說過,有些人天生就有這種能力,而另一些人可以通過長時間的訓練學會。”
“而你是天生就有的那一類。”
“看起來是這樣。”
“你還看到了什麽?”
“從乞丐之王那裏,我得知你父親不肯接受他的提案。我看到西維爾把別針交給了乞丐之王,還說他的‘主人’可以提供幫助。”
“他的‘主人’?熱爾曼?”
“完全正確。不過我當時還不知道。我隻看到一個穿長袍的輪廓答應讓乞丐之王加入騎士團。”
我想起了韋瑟羅爾先生,突然很後悔跟他鬧得不歡而散。我真想告訴他,我們的推論是正確的。
“這是對乞丐之王殺死我父親的獎勵?”我問他。
“看起來是的。手刃萊維斯克夫人的時候,我發現了聖殿騎士團哄抬糧食價格的計劃。我還目睹了你父親把熱爾曼逐出騎士團的情景。他們把熱爾曼拖走的時候,他還在援引德·莫萊的話。我看到熱爾曼後來和萊維斯克夫人接觸。我還看到聖殿騎士陰謀放出對國王不利的消息。
“熱爾曼說過,等國王像普通罪犯那樣被砍頭的時候,他就能向全世界證明雅克·德·莫萊的話是正確的。
“我還看到了另一件事。我看到熱爾曼為他的聖殿騎士同僚引見了一個人,而那個人正是馬克西米連·德·羅伯斯庇爾。”
1794年6月8日
我幾乎記不起從前巴黎的街道是什麽樣子了。我見過了那麽多的暴亂和處決,那麽多灑在街道上的鮮血。眼下,整個城市的人都聚集在了戰神廣場上。隻是這一次,氣氛和以往不同。
從前的巴黎人來到這裏是為了戰鬥,他們可以毫不猶豫地殺人,在必要的時候當然也會視死如歸;從前的他們來到這裏,是為了呼吸斷頭台上傳來的血的腥氣。但這一次,他們是來慶祝的。
他們排成整齊的隊列,男人站在一邊,女人站在另一邊。許多人的手裏拿著花朵、花束和橡樹枝,其餘的人高舉著旗幟,所有的目光都對著廣場中央的那座假山,期待他們的領袖出現在那裏。
這就是“最高主宰節”——羅伯斯庇爾一手創造的節日。其他革命派係都想要徹底拋棄宗教,但羅伯斯庇爾明白它的威力。他知道普通人有多麽依賴信仰。他們總是渴望相信些什麽。