“看吧。”凱倫說,“這是複印件。”
勞森小心翼翼地攤開海報,細細地打量著那幅黑白圖案,用一根手指撫著那個木偶雜耍人和那些牽線木偶;還有那具象徵死神的骷髏和那頭山羊。“這就是那張綁匪用來和布羅迪·麥克倫南·格蘭特聯絡的海報。”他指著海報下方的空白處說道,“這兒,用來貼演出細節的區域,綁匪的要求就寫在此處。”他無奈地看著凱倫,“當然,這些你已經知道了。這海報是哪裏來的?”
“托斯卡納一幢被毀棄的屋子裏。那屋子破得很,已經空置了好些年。當地人說,之前也斷斷續續有人住過。最後一撥人在一夜之間就搬走了。事先沒有打招呼,走時也沒有告別。屋裏還留下了一大堆東西。包括好幾張這樣的海報。”
勞森搖搖頭說,“毫無意義。這些年來,這樣的海報不斷出現。因為辛克萊爾製作了好幾份,讓這起綁架案看起來像是無政府主義者針對布羅迪·麥克倫南·格蘭特而製造的。而且不斷有人利用這張海報來宣傳罷工或其他什麽活動。每次我們都進行了核實,證明與卡特裏奧娜的綁架案毫無關係。”勞森擺擺手說道。
凱倫笑著說,“你覺得我不知道這些嗎?至少檔案裏這些內容還是有的。但這次不同。之前的那些複印件都不準確。在細節上有出入,從舊剪報上複印下來的東西就是這樣。但是這張海報不一樣。和原件一模一樣。司法鑑定說是同一幅。是從同一張印版上印出來的。”
勞森眼睛一亮,閃現出饒有興味的光芒。“你開玩笑吧?”
“他們花了一個周末的時間做的檢驗,結論確鑿無疑。但是為什麽他們要保留那塊印版呢?這可是綁匪作案的證據之一啊。”
勞森假意地笑笑。“也許他們沒有保留那塊印版,也許他們製作了很多這樣的海報。”
凱倫搖搖頭。“檢驗人員可不是這麽說的。紙張和墨水都不是1985年的,而是最近的,是通過最初那塊印版做出來的。”
“這說明不了什麽。”
“這件案子中的很多事情同樣說明不了什麽。”凱倫嘀咕道。他並沒有意識到自己和對麵那個人的關係已然回到了從前:身為低級警員的她正催促著他把她搜集的一些事實整理成有用的線索。
不知不覺中,勞森給予了回應,第一次以輕鬆的狀態進入兩人的談話之中。“還有什麽別的事情?一旦我們鎖定辛克萊爾,所有的事情就都講得通了。”
“我不明白。為什麽弗格斯·辛克萊爾要在交付贖金的時候殺死卡特呢?”
“因為卡特有可能指證他。”
勞森不耐煩的語氣讓凱倫很不舒服,也令她意識到兩人此刻的身份差別。“這我知道。但是他為什麽要選在那個時候動手呢?為什麽不在這之前殺她呢?把她留到交付贖金的那一天,豈不是把事情複雜化了嗎?他必須控製住卡特和那個嬰兒,得到贖金,然後射殺卡特,趁亂帶著嬰兒逃走。他不能保證在一片漆黑之中,周圍還不停有人在走動時能殺死卡特。如果在交付贖金之前就動手殺了她,事情就要簡單許多。他為什麽不早些下手呢?”
“為了證明人還活著。”勞森帶著手中握有王牌的那種神氣說道,“布羅迪要求在交付贖金之前確認女兒還活著。”
“不,這講不通。”凱倫說,“綁匪手上還有那個嬰兒,他們可以用嬰兒來作證明。你可別告訴我,隻有在確認卡特還活著的情況下,布羅迪才願意付錢。”
“對呀……無論卡特死活,他都會付錢。”勞森皺著眉頭說,“我之前沒想到這點。你說得對。這一點說不通。”
“當然,如果沒有遇到辛克萊爾這個人,也許卡特就不會死了。”凱倫的目光變得有些迷離,似乎腦子裏正在思考什麽。“也許是陌生人幹的,這樣她就無法指證他了。也許那僅僅是一次意外?”
勞森側過腦袋,若有所思地望了她一眼。凱倫感到對方正在心裏評判著她。勞森用手指在開裂的桌沿上敲擊著。“辛克萊爾可能是綁匪,凱倫。但並不一定是兇手。還有一些事情並未寫到警方的報告裏。”
1985年1月23日,周三,威姆斯的紐頓村。
緊張的氣氛令人窒息。夫人岩突兀地立在星空下,勾勒出遠處的海岸線。勞森的鼻子、耳朵、皮手套裏的手指,和外套的翻邊處無時不感到在被寒冷齧咬著。空氣中是難聞的煤炭和鹽分的味道。沒有海風的夜晚,附近的海水發出微弱的響聲。淡淡的月光隻夠他看清站在距離樹林幾碼之外,焦躁不安的布羅迪·麥克倫南·格蘭特的身影。
格蘭特一隻手提著裝有贖金、鑽石和追蹤器的手提箱,另一隻手緊緊抓住妻子的肘部。勞森想像著被這鉗子一般的手夾住時所產生的那份疼痛,慶幸承受這痛苦的不是自己。瑪麗·麥克倫南·格蘭特的臉藏在暗處,頭低垂著。勞森想像她的身體一定在那件毛皮外套下瑟瑟發抖,卻不是因為天冷。
有六個他看不見的警員被安排在樹林中。這很好,如果他看不見這些人,那麽綁匪也看不見。這些人是他親自選拔的,兼聰明和勇猛於一身。其中有兩個人還進消防隊訓練過,一人配了手槍,另一個在夫人岩頂握有一支帶夜視功能的突擊自動步槍。這兩人受命,除非勞森發出指令,否則絕不開槍。勞森打心眼裏希望他的這種安排是多餘的。
勞森小心翼翼地攤開海報,細細地打量著那幅黑白圖案,用一根手指撫著那個木偶雜耍人和那些牽線木偶;還有那具象徵死神的骷髏和那頭山羊。“這就是那張綁匪用來和布羅迪·麥克倫南·格蘭特聯絡的海報。”他指著海報下方的空白處說道,“這兒,用來貼演出細節的區域,綁匪的要求就寫在此處。”他無奈地看著凱倫,“當然,這些你已經知道了。這海報是哪裏來的?”
“托斯卡納一幢被毀棄的屋子裏。那屋子破得很,已經空置了好些年。當地人說,之前也斷斷續續有人住過。最後一撥人在一夜之間就搬走了。事先沒有打招呼,走時也沒有告別。屋裏還留下了一大堆東西。包括好幾張這樣的海報。”
勞森搖搖頭說,“毫無意義。這些年來,這樣的海報不斷出現。因為辛克萊爾製作了好幾份,讓這起綁架案看起來像是無政府主義者針對布羅迪·麥克倫南·格蘭特而製造的。而且不斷有人利用這張海報來宣傳罷工或其他什麽活動。每次我們都進行了核實,證明與卡特裏奧娜的綁架案毫無關係。”勞森擺擺手說道。
凱倫笑著說,“你覺得我不知道這些嗎?至少檔案裏這些內容還是有的。但這次不同。之前的那些複印件都不準確。在細節上有出入,從舊剪報上複印下來的東西就是這樣。但是這張海報不一樣。和原件一模一樣。司法鑑定說是同一幅。是從同一張印版上印出來的。”
勞森眼睛一亮,閃現出饒有興味的光芒。“你開玩笑吧?”
“他們花了一個周末的時間做的檢驗,結論確鑿無疑。但是為什麽他們要保留那塊印版呢?這可是綁匪作案的證據之一啊。”
勞森假意地笑笑。“也許他們沒有保留那塊印版,也許他們製作了很多這樣的海報。”
凱倫搖搖頭。“檢驗人員可不是這麽說的。紙張和墨水都不是1985年的,而是最近的,是通過最初那塊印版做出來的。”
“這說明不了什麽。”
“這件案子中的很多事情同樣說明不了什麽。”凱倫嘀咕道。他並沒有意識到自己和對麵那個人的關係已然回到了從前:身為低級警員的她正催促著他把她搜集的一些事實整理成有用的線索。
不知不覺中,勞森給予了回應,第一次以輕鬆的狀態進入兩人的談話之中。“還有什麽別的事情?一旦我們鎖定辛克萊爾,所有的事情就都講得通了。”
“我不明白。為什麽弗格斯·辛克萊爾要在交付贖金的時候殺死卡特呢?”
“因為卡特有可能指證他。”
勞森不耐煩的語氣讓凱倫很不舒服,也令她意識到兩人此刻的身份差別。“這我知道。但是他為什麽要選在那個時候動手呢?為什麽不在這之前殺她呢?把她留到交付贖金的那一天,豈不是把事情複雜化了嗎?他必須控製住卡特和那個嬰兒,得到贖金,然後射殺卡特,趁亂帶著嬰兒逃走。他不能保證在一片漆黑之中,周圍還不停有人在走動時能殺死卡特。如果在交付贖金之前就動手殺了她,事情就要簡單許多。他為什麽不早些下手呢?”
“為了證明人還活著。”勞森帶著手中握有王牌的那種神氣說道,“布羅迪要求在交付贖金之前確認女兒還活著。”
“不,這講不通。”凱倫說,“綁匪手上還有那個嬰兒,他們可以用嬰兒來作證明。你可別告訴我,隻有在確認卡特還活著的情況下,布羅迪才願意付錢。”
“對呀……無論卡特死活,他都會付錢。”勞森皺著眉頭說,“我之前沒想到這點。你說得對。這一點說不通。”
“當然,如果沒有遇到辛克萊爾這個人,也許卡特就不會死了。”凱倫的目光變得有些迷離,似乎腦子裏正在思考什麽。“也許是陌生人幹的,這樣她就無法指證他了。也許那僅僅是一次意外?”
勞森側過腦袋,若有所思地望了她一眼。凱倫感到對方正在心裏評判著她。勞森用手指在開裂的桌沿上敲擊著。“辛克萊爾可能是綁匪,凱倫。但並不一定是兇手。還有一些事情並未寫到警方的報告裏。”
1985年1月23日,周三,威姆斯的紐頓村。
緊張的氣氛令人窒息。夫人岩突兀地立在星空下,勾勒出遠處的海岸線。勞森的鼻子、耳朵、皮手套裏的手指,和外套的翻邊處無時不感到在被寒冷齧咬著。空氣中是難聞的煤炭和鹽分的味道。沒有海風的夜晚,附近的海水發出微弱的響聲。淡淡的月光隻夠他看清站在距離樹林幾碼之外,焦躁不安的布羅迪·麥克倫南·格蘭特的身影。
格蘭特一隻手提著裝有贖金、鑽石和追蹤器的手提箱,另一隻手緊緊抓住妻子的肘部。勞森想像著被這鉗子一般的手夾住時所產生的那份疼痛,慶幸承受這痛苦的不是自己。瑪麗·麥克倫南·格蘭特的臉藏在暗處,頭低垂著。勞森想像她的身體一定在那件毛皮外套下瑟瑟發抖,卻不是因為天冷。
有六個他看不見的警員被安排在樹林中。這很好,如果他看不見這些人,那麽綁匪也看不見。這些人是他親自選拔的,兼聰明和勇猛於一身。其中有兩個人還進消防隊訓練過,一人配了手槍,另一個在夫人岩頂握有一支帶夜視功能的突擊自動步槍。這兩人受命,除非勞森發出指令,否則絕不開槍。勞森打心眼裏希望他的這種安排是多餘的。