但奧尼爾在費城上學的時候,每個周末都會回家。最後,她甚至跑去競選驗屍官,在威爾克斯巴裏當病理學者賺零花錢。她試圖建立自己的人生哲學,並得出一個結論:不能成為別人的追隨者。她曾聽到一個搖滾歌星——她想是埃裏克·克萊普頓——接受採訪時
說過這話。她也不是別人的追隨者。盡管這聽上去很荒謬,但她的確更喜歡獨處。她喜歡讀書看電影,但不發表任何評論。她不懂怎樣和男人打交道,無法理解他們的自負,不明白他們為何總在吹噓自己,更不理解他們的狂怒帶給別人的不安全感。
在這裏一在這樣的樹林中一是她最開心的時刻。
奧尼爾背著她的工具箱,但在那些公眾出錢購買的漂亮小發明中,她覺得最有用的是那個最簡單的東丙:過濾器。和她廚房裏的幾乎一模一樣。她把它拿出來,開始用它過濾泥土。
過濾器的工作是找到牙齒和小骨頭。
這是件很費力的工作,不像她高中畢業後曾參加過的考古挖掘。她曾在南達科他州的惡地(也出抓士)當過考古學徒。那地方也叫“大豬洞”,因為考古學家曾在那裏發現過一隻始祖獸,其實就是一頭古巨豬。她曾與豬和古犀牛化石朝夕相處。那是一段奇妙的經歷。
她以同樣的耐心在這塊埋葬地上工作著。這是大部分人都會覺得枯燥乏味的工作。但話又說回來,塔拉·奧尼爾本來就與眾不同。
一小時後,奧尼爾找到了那塊小骨頭。
她感覺脈搏跳動得更快她曾期望找到這個東西。在進行固化x光鑑定之後,她就意識到有這種可能性。不過。要找到這塊骨頭……
“天哪……”
她大叫起來,聲音在寂靜的樹林裏迴蕩。她幾乎不敢相信自己的眼睛,但證據就在眼前,就在她帶著橡膠手套的手掌中。
是那塊舌骨。
不管怎麽說,她找到了半塊舌骨。骨頭已經嚴重鈣化,甚至很脆。她繼續尋找,盡快篩著泥土。沒用多長時間。五分鍾之後,奧尼爾便找到了另一半舌骨。她把兩半骨頭舉起來。
盡管已經過去這麽多年,兩半骨頭仍然吻合得像拚圖一樣。
塔拉·奧尼爾臉上綻放出天使般的微笑。她盯著自己的作品看了一會兒,敬畏地搖搖頭。
她拿出手機。沒信號。她急忙往回走了大約一公裏,直到手機上出現兩格信號。然後,她按下洛厄爾鱉長的號碼。鈴響第二聲時,他接起電話。
“法醫,是你嗎?”
“是。”
“你在哪裏?”
“埋葬現場。”她說。
“你的聲音很激動。”
“是。”
“怎麽啦?”
“我在泥土中找到東西了。”塔拉·奧尼爾說。
“然後呢?”
“這將改變我們對這個案子的所有推測。”
醫院中特有的尋呼聲把我吵醒了。我慢慢翻動身子,眨眨眼,睜開眼睛,看到佩雷斯太太正坐在我旁邊。
她已經把椅子拉到我床邊。那個手袋仍然放在她大腿上。她的兩隻膝蓋緊緊靠在一起,背挺得很直。我看看她的眼睛。她哭過。
“我聽說西爾弗斯坦先生的事了。”她說。
我沒說什麽。
“我還聽說他們在樹林裏找到骨頭了。”
我感覺口渴。我向右邊看去。那個棕黃色塑料水罐,就是醫院裏特有的、故意設計得讓裏麵的水特難喝的那種水罐,立在我旁邊的床頭櫃上。我想伸手去拿,但我的手還沒舉起來,佩雷斯太太已經站起來。她把水倒進杯子裏,把杯子遞給我。
“你想坐起來嗎?”她問。
“可能是個好主意。”
“這樣行了嗎?”
“好了。”我說。
她重新坐下。
“你不會放過此事吧。”她說。
我不想回答。
“他們說西爾弗斯坦先生殺了我的吉爾。你認為這是真的嗎?”
我的吉爾。這麽說,她現在不裝了。不再說謊,不再躲在女兒後麵指手畫腳了。不用再作什麽假設了。
“是。”
她點點頭:“有時,我覺得吉爾已經死在那些樹林裏了。也許本來就該是那樣。那以後的時間,都是借來的。那天,那個警察打電話來時,我就已經知道。我好像一直期待著那一一天的到來。你明白嗎?吉爾的一部分永遠沒從那些樹林中逃出來。”
“告訴我,究竟發生了什麽事?”我說。
“我過去也以為自己知道。這麽多年了。但也許我從來就不知道真相。也許吉爾騙了我。”
“那就把你知道的告訴我吧。”
“你那年夏天在營地。你認識我的吉爾。”
“認識。”
“你也認識那個女孩子,那個叫瑪戈·格林的?”
我說認識。
“吉爾非常喜歡她。可憐的孩子。我們住在艾榮頓市最破舊的街區。西爾弗斯坦先生舉辦了一個活動,工人們的孩子也可以去參加。我在洗衣房工作。你知道這些。”
我知道。
說過這話。她也不是別人的追隨者。盡管這聽上去很荒謬,但她的確更喜歡獨處。她喜歡讀書看電影,但不發表任何評論。她不懂怎樣和男人打交道,無法理解他們的自負,不明白他們為何總在吹噓自己,更不理解他們的狂怒帶給別人的不安全感。
在這裏一在這樣的樹林中一是她最開心的時刻。
奧尼爾背著她的工具箱,但在那些公眾出錢購買的漂亮小發明中,她覺得最有用的是那個最簡單的東丙:過濾器。和她廚房裏的幾乎一模一樣。她把它拿出來,開始用它過濾泥土。
過濾器的工作是找到牙齒和小骨頭。
這是件很費力的工作,不像她高中畢業後曾參加過的考古挖掘。她曾在南達科他州的惡地(也出抓士)當過考古學徒。那地方也叫“大豬洞”,因為考古學家曾在那裏發現過一隻始祖獸,其實就是一頭古巨豬。她曾與豬和古犀牛化石朝夕相處。那是一段奇妙的經歷。
她以同樣的耐心在這塊埋葬地上工作著。這是大部分人都會覺得枯燥乏味的工作。但話又說回來,塔拉·奧尼爾本來就與眾不同。
一小時後,奧尼爾找到了那塊小骨頭。
她感覺脈搏跳動得更快她曾期望找到這個東西。在進行固化x光鑑定之後,她就意識到有這種可能性。不過。要找到這塊骨頭……
“天哪……”
她大叫起來,聲音在寂靜的樹林裏迴蕩。她幾乎不敢相信自己的眼睛,但證據就在眼前,就在她帶著橡膠手套的手掌中。
是那塊舌骨。
不管怎麽說,她找到了半塊舌骨。骨頭已經嚴重鈣化,甚至很脆。她繼續尋找,盡快篩著泥土。沒用多長時間。五分鍾之後,奧尼爾便找到了另一半舌骨。她把兩半骨頭舉起來。
盡管已經過去這麽多年,兩半骨頭仍然吻合得像拚圖一樣。
塔拉·奧尼爾臉上綻放出天使般的微笑。她盯著自己的作品看了一會兒,敬畏地搖搖頭。
她拿出手機。沒信號。她急忙往回走了大約一公裏,直到手機上出現兩格信號。然後,她按下洛厄爾鱉長的號碼。鈴響第二聲時,他接起電話。
“法醫,是你嗎?”
“是。”
“你在哪裏?”
“埋葬現場。”她說。
“你的聲音很激動。”
“是。”
“怎麽啦?”
“我在泥土中找到東西了。”塔拉·奧尼爾說。
“然後呢?”
“這將改變我們對這個案子的所有推測。”
醫院中特有的尋呼聲把我吵醒了。我慢慢翻動身子,眨眨眼,睜開眼睛,看到佩雷斯太太正坐在我旁邊。
她已經把椅子拉到我床邊。那個手袋仍然放在她大腿上。她的兩隻膝蓋緊緊靠在一起,背挺得很直。我看看她的眼睛。她哭過。
“我聽說西爾弗斯坦先生的事了。”她說。
我沒說什麽。
“我還聽說他們在樹林裏找到骨頭了。”
我感覺口渴。我向右邊看去。那個棕黃色塑料水罐,就是醫院裏特有的、故意設計得讓裏麵的水特難喝的那種水罐,立在我旁邊的床頭櫃上。我想伸手去拿,但我的手還沒舉起來,佩雷斯太太已經站起來。她把水倒進杯子裏,把杯子遞給我。
“你想坐起來嗎?”她問。
“可能是個好主意。”
“這樣行了嗎?”
“好了。”我說。
她重新坐下。
“你不會放過此事吧。”她說。
我不想回答。
“他們說西爾弗斯坦先生殺了我的吉爾。你認為這是真的嗎?”
我的吉爾。這麽說,她現在不裝了。不再說謊,不再躲在女兒後麵指手畫腳了。不用再作什麽假設了。
“是。”
她點點頭:“有時,我覺得吉爾已經死在那些樹林裏了。也許本來就該是那樣。那以後的時間,都是借來的。那天,那個警察打電話來時,我就已經知道。我好像一直期待著那一一天的到來。你明白嗎?吉爾的一部分永遠沒從那些樹林中逃出來。”
“告訴我,究竟發生了什麽事?”我說。
“我過去也以為自己知道。這麽多年了。但也許我從來就不知道真相。也許吉爾騙了我。”
“那就把你知道的告訴我吧。”
“你那年夏天在營地。你認識我的吉爾。”
“認識。”
“你也認識那個女孩子,那個叫瑪戈·格林的?”
我說認識。
“吉爾非常喜歡她。可憐的孩子。我們住在艾榮頓市最破舊的街區。西爾弗斯坦先生舉辦了一個活動,工人們的孩子也可以去參加。我在洗衣房工作。你知道這些。”
我知道。