她笑了。閃著死意的笑。她笑著抱著他俯下身……他們後來又到這岩洞來了三次。
第三次時,他預先準備了被單、肥皂、一大串水瓶,還有他心愛的刀具。他把這些放在汽車後備箱裏。
她的皮包裏還帶著海洛因。他早就發現了她的注射器,知道她一直在違背他的命令。但他並沒有吃驚。大量的醫學資料告訴他她根本無法離開注射器。
他把注射器從皮包中拿出。她害怕得臉色蒼白。但馬上對他充滿感激——他並沒有一絲怒氣。
“寶貝兒,我想看到你舒服。如果你想用,就自己打一針。”
“你說的是真的嗎?”她幾乎不敢相信。
“當然。寶貝兒。;”他話音末落,她便一把接過針管。刺入、推癬微笑、點頭他安靜地等待。直到她在他的懷裏完全睡去。他才慢慢站起身,向汽車走去……在他與夜鶯最後一次約會的第二天早晨,他一覺醒來,知道自己該幹一點更大的事業。他向外科協會遞交了報告,又在辦公室裏找到醫生。
“你這次想要什麽?”
“需要你資助。我要進醫學院。”
這傢夥睜圓了眼睛:“你瘋了!你甚至連兩年的高中都沒能讀完!”聳肩。
“你學過科學課程嗎?”
“有幾門。”
“成績有沒有進步?”
“我覺得很好。”
“當然很好——好極了,精彩極了。全都是d,你竟然想做醫生。”
“我一定會成為醫生。”
那傢夥用手使勁拍著桌子,臉漲得發紫。
“你聽我——”
“我想獲得醫學碩士學位。你幫我安排。”
“基督耶穌!你怎麽能讓我做根本不可能的事?”“那是你的問題。”他冷冷地望著他。
他腳步輕鬆地離開辦公室,前途光明一片。
第54章 秘密行動
九點半,病人陸續來到艾米利亞·凱薩琳醫院。最初是一群從山下的城市裏來的衣衫襤褸的貧民。本來,從這時開始茲爾·海亞伯就應該檢查他們的證件,讓他們進去,但他卻讓他們等著,這群人在拱形入口處外的場地上兜著圈子,嘰嘰喳喳的。海亞伯卻坐在椅子上,一邊品嚐著冰茶,一邊用手撥弄著額頭上的頭髮。
天氣很熱,幸好人們沒有向他擁來。
但這群人也著實感受到酷熱難耐,他們不停地在場地上走動著——這並不使他們感到涼快些,但至少可以減輕酷熱和嘈雜所引起的內心的煩躁,他們不停地用手巾擦著臉上的汗珠。他們中大多數明顯地患有某種疾病或帶有某種殘疾:有的缺胳膊少腿,有的大腿或路膊上纏著繃帶,有的患有眼疾,有的皮膚潰爛了。
在海亞伯看來,隻有極少數人顯得比較健康,憑他多年的經驗,這些人多半是裝病,想免費搭車。
其中一個人撩起長袍對著牆壁小便,其他的人許多也開始抱怨起來。海亞伯沒理會他們,深吸了口氣,繼續津津有味地品嚐著那杯冰茶。
在他看來,既然是為這些傢夥提供免費醫療,讓他們多等等599也是應該的。
十點鍾了,陽光逐漸照射到海亞伯所坐的地方。他用一張報紙煽著風,不停地喝著冰茶。有一大塊冰浮在茶麵上,海亞伯讓茶杯傾斜著,讓這塊冰浸著他的牙齒,這種感覺很倔意,他時而輕輕地咬下一小塊,讓它停留在舌頭上,藉此抵擋酷熱。
一陣柴油機的聲音吸引了他的注意力,他聞聲望去,是一輛聯合國難民救濟與工程局的卡車——從那不勒斯來的——在醫院前麵停了下來。司機走下車來,打開了後門,二十多人從車上下來,加入了這群從城裏來的傷病員大軍。頓時,整個場地變得更嘈雜了。
海亞伯從地上拾起票夾,站了起來。
“我們什麽時候可以進去,先生?”一個沒牙齒的老頭問道。
海亞伯膘了他一眼,老頭立刻閉嘴不說話了。
“幹嗎還讓我們等著?”另一個又吵了起來。這是一個年輕小夥子,顯得很稚嫩,一雙眼睛滴溜溜地直轉:“我們都是從那不勒斯趕過來的。我們要求早點接受診斷和治療。”
海亞伯掃視了一眼手中的票夾:星期六的男病人診斷共安排了七十個名額,當然這隻包括那些正規的病人,實際上每次都有一些人持著已過期的難民卡或壓根就沒卡混進來,要求接受免費治療。周末的情況一般都比較糟糕,但比星期三還是好一點,星期三是專門為婦女開設的。人數比現在多將近兩倍,婦女們的心理比較脆弱,對自己的健康老是疑神疑鬼,一點小毛病就能讓她們心神不定。她們的嘴巴似乎永遠沒有鬧著,直到生命結束的那一天,因此,星期三就成為海亞伯最痛苦的一天。
“快點,讓我們進去,”一個患眼疾的傢夥叫著,“我們擁有這個權利。”
“耐心點。”海亞伯說道,準備啟用票夾,他已看見布爾德溫先生出現了,這是一個信號,意味著不久就可以開始會診了。
這時一個病人高聲叫了起來:“放我們進去——沒有什麽東西比健康更重要了!”
第三次時,他預先準備了被單、肥皂、一大串水瓶,還有他心愛的刀具。他把這些放在汽車後備箱裏。
她的皮包裏還帶著海洛因。他早就發現了她的注射器,知道她一直在違背他的命令。但他並沒有吃驚。大量的醫學資料告訴他她根本無法離開注射器。
他把注射器從皮包中拿出。她害怕得臉色蒼白。但馬上對他充滿感激——他並沒有一絲怒氣。
“寶貝兒,我想看到你舒服。如果你想用,就自己打一針。”
“你說的是真的嗎?”她幾乎不敢相信。
“當然。寶貝兒。;”他話音末落,她便一把接過針管。刺入、推癬微笑、點頭他安靜地等待。直到她在他的懷裏完全睡去。他才慢慢站起身,向汽車走去……在他與夜鶯最後一次約會的第二天早晨,他一覺醒來,知道自己該幹一點更大的事業。他向外科協會遞交了報告,又在辦公室裏找到醫生。
“你這次想要什麽?”
“需要你資助。我要進醫學院。”
這傢夥睜圓了眼睛:“你瘋了!你甚至連兩年的高中都沒能讀完!”聳肩。
“你學過科學課程嗎?”
“有幾門。”
“成績有沒有進步?”
“我覺得很好。”
“當然很好——好極了,精彩極了。全都是d,你竟然想做醫生。”
“我一定會成為醫生。”
那傢夥用手使勁拍著桌子,臉漲得發紫。
“你聽我——”
“我想獲得醫學碩士學位。你幫我安排。”
“基督耶穌!你怎麽能讓我做根本不可能的事?”“那是你的問題。”他冷冷地望著他。
他腳步輕鬆地離開辦公室,前途光明一片。
第54章 秘密行動
九點半,病人陸續來到艾米利亞·凱薩琳醫院。最初是一群從山下的城市裏來的衣衫襤褸的貧民。本來,從這時開始茲爾·海亞伯就應該檢查他們的證件,讓他們進去,但他卻讓他們等著,這群人在拱形入口處外的場地上兜著圈子,嘰嘰喳喳的。海亞伯卻坐在椅子上,一邊品嚐著冰茶,一邊用手撥弄著額頭上的頭髮。
天氣很熱,幸好人們沒有向他擁來。
但這群人也著實感受到酷熱難耐,他們不停地在場地上走動著——這並不使他們感到涼快些,但至少可以減輕酷熱和嘈雜所引起的內心的煩躁,他們不停地用手巾擦著臉上的汗珠。他們中大多數明顯地患有某種疾病或帶有某種殘疾:有的缺胳膊少腿,有的大腿或路膊上纏著繃帶,有的患有眼疾,有的皮膚潰爛了。
在海亞伯看來,隻有極少數人顯得比較健康,憑他多年的經驗,這些人多半是裝病,想免費搭車。
其中一個人撩起長袍對著牆壁小便,其他的人許多也開始抱怨起來。海亞伯沒理會他們,深吸了口氣,繼續津津有味地品嚐著那杯冰茶。
在他看來,既然是為這些傢夥提供免費醫療,讓他們多等等599也是應該的。
十點鍾了,陽光逐漸照射到海亞伯所坐的地方。他用一張報紙煽著風,不停地喝著冰茶。有一大塊冰浮在茶麵上,海亞伯讓茶杯傾斜著,讓這塊冰浸著他的牙齒,這種感覺很倔意,他時而輕輕地咬下一小塊,讓它停留在舌頭上,藉此抵擋酷熱。
一陣柴油機的聲音吸引了他的注意力,他聞聲望去,是一輛聯合國難民救濟與工程局的卡車——從那不勒斯來的——在醫院前麵停了下來。司機走下車來,打開了後門,二十多人從車上下來,加入了這群從城裏來的傷病員大軍。頓時,整個場地變得更嘈雜了。
海亞伯從地上拾起票夾,站了起來。
“我們什麽時候可以進去,先生?”一個沒牙齒的老頭問道。
海亞伯膘了他一眼,老頭立刻閉嘴不說話了。
“幹嗎還讓我們等著?”另一個又吵了起來。這是一個年輕小夥子,顯得很稚嫩,一雙眼睛滴溜溜地直轉:“我們都是從那不勒斯趕過來的。我們要求早點接受診斷和治療。”
海亞伯掃視了一眼手中的票夾:星期六的男病人診斷共安排了七十個名額,當然這隻包括那些正規的病人,實際上每次都有一些人持著已過期的難民卡或壓根就沒卡混進來,要求接受免費治療。周末的情況一般都比較糟糕,但比星期三還是好一點,星期三是專門為婦女開設的。人數比現在多將近兩倍,婦女們的心理比較脆弱,對自己的健康老是疑神疑鬼,一點小毛病就能讓她們心神不定。她們的嘴巴似乎永遠沒有鬧著,直到生命結束的那一天,因此,星期三就成為海亞伯最痛苦的一天。
“快點,讓我們進去,”一個患眼疾的傢夥叫著,“我們擁有這個權利。”
“耐心點。”海亞伯說道,準備啟用票夾,他已看見布爾德溫先生出現了,這是一個信號,意味著不久就可以開始會診了。
這時一個病人高聲叫了起來:“放我們進去——沒有什麽東西比健康更重要了!”