“這麽說她和你們相處了兩周半。”
“是的。”
“你見過她和別人在一起嗎,神父?”
“沒有。但就像我對你說過的,我和她的接觸很少,除了在大廳裏打個招呼、或者提醒她休息一下以外,幾乎沒別的接觸了——她幹活很勤快,成天擦擦抹抹的。”
“她走之前穿的是什麽衣服,神父?”
伯納多把手放在肚子上,思考著。
“某種裙子吧。我不能確定。”
“她戴首飾了嗎?”
“這樣一個窮孩子!我想她沒戴。”
“耳環呢?也許戴了?”
“也許——我不敢肯定。對不起,丹尼爾。我不太注意那類事情。”
“你還有什麽能告訴我的嗎,神父?任何有助於我了解她出了什麽事的情況。”
“沒有了,丹尼爾,她匆匆經過這裏,很快便離開了。”
“羅塞利修士——我見過他嗎?”
“不,他是新來的。剛來了六個月。”
”我想和他談談。你知道他在哪兒嗎?”
“在上麵,房頂上,正和他的黃瓜們交流呢。”
他們爬上一段台階,丹尼爾一口氣衝上去,腳步輕快,充滿活力,一點看不出他一整天沒好好吃過一頓飯的樣子。當他注意到伯納多正在“呼哧呼哧”地喘氣,不時地停下腳步調整他的呼吸時,他趕忙放慢腳步,和神父同速前進。
台階盡頭的一扇門通向修道院房頂東北角的一塊直角扇形區域。
向下望去,是老城連綿的房屋教堂和小塊的院子。這一片雜亂的建築群之外聳立著摩裏亞高原,在那裏亞伯拉罕和以撒生活過,兩座猶太廟宇曾建起又被毀,那片土地現在被稱為哈朗·埃什一沙裏夫,被直布羅陀大清真寺占據了。
丹尼爾眺望著大清真寺的餾金圓頂,望向東邊的城牆。從那裏開始,一切都顯得那麽原始,那麽不堪一擊,殘酷的記憶輕易地飄入池腦海,使他感到一陣刺痛——他想起上次經過那些城牆,進入當門時發生的事,那像一次死亡之行,長得像沒有盡頭一樣——盡管傷口的劇痛反而帶繪他某種寧靜——那些他身前身後在狙擊手的火力下倒下的人,無聲地因痛苦而扭動身體,從散發著惡臭的橄欖綠軍服胸部噴射出的血柱。現在,遊客們在沿著當年的堡壘散步,悠閑自在,享受著美好的風景和自由……
他和伯納多朝著房頂的角落走過去。角落裏,裝葡萄酒的大木桶盛滿了種花用的泥土,順著房頂邊緣排成一條線。有些桶是空的;其它桶裏,夏季蔬菜的小苗已經從泥土中露出了頭:
有黃瓜、西紅柿、茄子、豆角和南瓜。一個修士舉著一把錫製的噴水壺,澆著一隻大桶裏的菜苗。那是一棵繞著一根杆子長的大葉子黃瓜苗,已經開出了黃色的小花,結出了手指大小的嫩黃瓜。
伯納多大聲招呼了一句,修士轉過頭來。他四十多歲,被太陽曬得黝黑,臉上還有雀斑,淺棕色的眼睛,稀疏的帶點粉色的頭髮,紅色的絡腮鬍子颳得很短,修剪得不太仔細。他看到伯納多後,忙放下噴水壺,做出一個表示尊重依從的動作:略一低頭,雙手在胸前握緊。丹尼爾的在場似乎沒有影響到他。
伯納多用英語介紹他倆認識,當羅塞利說“下午好,探長”時,竟帶著美國口音。不一般——大多數方濟各會修士都是從歐洲來的。
羅塞利聽著伯納多簡要地講述他和丹尼爾的談話。末了神父說:“探長沒有說出她出了什麽事,但我恐怕我們得往最壞處想,約瑟夫。”
羅塞利一言末發,但頭更低了,接著轉過身去。丹尼爾隻聽到他長長地吸進一口氣,就沒有別的聲音了。
“我的孩子。”伯納多說著,把一隻手放在羅塞利肩上。
“謝謝你,神父,我很好。”
方濟各會的修士們沉默地站了一會。
伯納多用聽起來像拉丁語的語言對羅塞利耳邊輕輕說了幾句,又拍拍他的肩膀,對丹尼爾說:“你們倆談吧。
我還有些雜事要辦。你如果還需要什麽,丹尼爾,我就在路對麵的學院裏。”
丹尼爾向他道了謝,伯納多緩緩走開了。
隻剩他和羅塞利在一起後,丹尼爾向修士笑了笑,後者卻隻是低頭看著自己的手,又看著噴水壺。
“你隨便點,接著澆水吧,”丹尼爾對他說,“我們可以邊幹活邊聊聊。
“不用了。你想知道什麽?”
“告訴我你第一次見到菲特瑪的情景——你把她帶回來的那天夜裏。”
“這兩件事不是同時發生的,探長。”羅塞利靜靜地說,好像是在承認一樁罪孽。
他的眼睛始終不曾看向丹尼爾。
“哦?”
“我第一次見到她是在我們把她帶回來的三、四天以前,在維阿·多羅若薩路,靠近克羅斯六台的地方。”
“靠近希臘教堂的地方?”
“剛過那兒就是。”
“她在那兒幹什麽?”
“她什麽都沒幹。正是這一點讓我注意到了她。遊客們和他們的導遊們一起亂轉,但她在旁邊呆著,既沒有乞討,也沒有兜售什麽東西——就站在那兒。我覺得一個那麽大的阿拉伯女孩一個人在街上呆著很不尋常。”羅塞利用手擋住下巴。這似乎是一種辯護性的姿勢,幾乎可以說是表示負罪感。
“是的。”
“你見過她和別人在一起嗎,神父?”
“沒有。但就像我對你說過的,我和她的接觸很少,除了在大廳裏打個招呼、或者提醒她休息一下以外,幾乎沒別的接觸了——她幹活很勤快,成天擦擦抹抹的。”
“她走之前穿的是什麽衣服,神父?”
伯納多把手放在肚子上,思考著。
“某種裙子吧。我不能確定。”
“她戴首飾了嗎?”
“這樣一個窮孩子!我想她沒戴。”
“耳環呢?也許戴了?”
“也許——我不敢肯定。對不起,丹尼爾。我不太注意那類事情。”
“你還有什麽能告訴我的嗎,神父?任何有助於我了解她出了什麽事的情況。”
“沒有了,丹尼爾,她匆匆經過這裏,很快便離開了。”
“羅塞利修士——我見過他嗎?”
“不,他是新來的。剛來了六個月。”
”我想和他談談。你知道他在哪兒嗎?”
“在上麵,房頂上,正和他的黃瓜們交流呢。”
他們爬上一段台階,丹尼爾一口氣衝上去,腳步輕快,充滿活力,一點看不出他一整天沒好好吃過一頓飯的樣子。當他注意到伯納多正在“呼哧呼哧”地喘氣,不時地停下腳步調整他的呼吸時,他趕忙放慢腳步,和神父同速前進。
台階盡頭的一扇門通向修道院房頂東北角的一塊直角扇形區域。
向下望去,是老城連綿的房屋教堂和小塊的院子。這一片雜亂的建築群之外聳立著摩裏亞高原,在那裏亞伯拉罕和以撒生活過,兩座猶太廟宇曾建起又被毀,那片土地現在被稱為哈朗·埃什一沙裏夫,被直布羅陀大清真寺占據了。
丹尼爾眺望著大清真寺的餾金圓頂,望向東邊的城牆。從那裏開始,一切都顯得那麽原始,那麽不堪一擊,殘酷的記憶輕易地飄入池腦海,使他感到一陣刺痛——他想起上次經過那些城牆,進入當門時發生的事,那像一次死亡之行,長得像沒有盡頭一樣——盡管傷口的劇痛反而帶繪他某種寧靜——那些他身前身後在狙擊手的火力下倒下的人,無聲地因痛苦而扭動身體,從散發著惡臭的橄欖綠軍服胸部噴射出的血柱。現在,遊客們在沿著當年的堡壘散步,悠閑自在,享受著美好的風景和自由……
他和伯納多朝著房頂的角落走過去。角落裏,裝葡萄酒的大木桶盛滿了種花用的泥土,順著房頂邊緣排成一條線。有些桶是空的;其它桶裏,夏季蔬菜的小苗已經從泥土中露出了頭:
有黃瓜、西紅柿、茄子、豆角和南瓜。一個修士舉著一把錫製的噴水壺,澆著一隻大桶裏的菜苗。那是一棵繞著一根杆子長的大葉子黃瓜苗,已經開出了黃色的小花,結出了手指大小的嫩黃瓜。
伯納多大聲招呼了一句,修士轉過頭來。他四十多歲,被太陽曬得黝黑,臉上還有雀斑,淺棕色的眼睛,稀疏的帶點粉色的頭髮,紅色的絡腮鬍子颳得很短,修剪得不太仔細。他看到伯納多後,忙放下噴水壺,做出一個表示尊重依從的動作:略一低頭,雙手在胸前握緊。丹尼爾的在場似乎沒有影響到他。
伯納多用英語介紹他倆認識,當羅塞利說“下午好,探長”時,竟帶著美國口音。不一般——大多數方濟各會修士都是從歐洲來的。
羅塞利聽著伯納多簡要地講述他和丹尼爾的談話。末了神父說:“探長沒有說出她出了什麽事,但我恐怕我們得往最壞處想,約瑟夫。”
羅塞利一言末發,但頭更低了,接著轉過身去。丹尼爾隻聽到他長長地吸進一口氣,就沒有別的聲音了。
“我的孩子。”伯納多說著,把一隻手放在羅塞利肩上。
“謝謝你,神父,我很好。”
方濟各會的修士們沉默地站了一會。
伯納多用聽起來像拉丁語的語言對羅塞利耳邊輕輕說了幾句,又拍拍他的肩膀,對丹尼爾說:“你們倆談吧。
我還有些雜事要辦。你如果還需要什麽,丹尼爾,我就在路對麵的學院裏。”
丹尼爾向他道了謝,伯納多緩緩走開了。
隻剩他和羅塞利在一起後,丹尼爾向修士笑了笑,後者卻隻是低頭看著自己的手,又看著噴水壺。
“你隨便點,接著澆水吧,”丹尼爾對他說,“我們可以邊幹活邊聊聊。
“不用了。你想知道什麽?”
“告訴我你第一次見到菲特瑪的情景——你把她帶回來的那天夜裏。”
“這兩件事不是同時發生的,探長。”羅塞利靜靜地說,好像是在承認一樁罪孽。
他的眼睛始終不曾看向丹尼爾。
“哦?”
“我第一次見到她是在我們把她帶回來的三、四天以前,在維阿·多羅若薩路,靠近克羅斯六台的地方。”
“靠近希臘教堂的地方?”
“剛過那兒就是。”
“她在那兒幹什麽?”
“她什麽都沒幹。正是這一點讓我注意到了她。遊客們和他們的導遊們一起亂轉,但她在旁邊呆著,既沒有乞討,也沒有兜售什麽東西——就站在那兒。我覺得一個那麽大的阿拉伯女孩一個人在街上呆著很不尋常。”羅塞利用手擋住下巴。這似乎是一種辯護性的姿勢,幾乎可以說是表示負罪感。