丘吉爾一再向甘末林將軍、雷諾總理和達拉第部長說明,戰鬥機並不能用於反坦克,尤其是皇家空軍所列裝的甚少裝備機炮、也難以掛載炸彈的戰鬥機。但這三人就像中邪了一樣,不斷向他請求部署戰鬥機,甚至將皇家空軍稱為“戰勝德軍的唯一希望”。
既然如此,為了避免進一步打擊法國盟友搖搖欲墜的士氣,丘吉爾最後還是承諾再請求國內向法國增派6個戰鬥機中隊。
此舉意味著英國本土的防空力量隻剩25個中隊,以這樣薄弱的防禦力量,就是喬治六世陛下的白金漢宮今晚讓德國佬炸了,丘吉爾都不會感到意外。
好在國內的同僚給予他充分的信任,到午夜時分,安頓在波旁宮內的丘吉爾便接到了倫敦發來的電報:戰時內閣批準了他的要求,6個戰鬥機中隊將在三日之內部署到法國北部。
得知這一消息的丘吉爾如釋重負,他匆忙換去睡衣,穿上正裝,帶著電報下樓向議會後方的總理官邸走去。
就在他經過側樓的時候,他偶然瞥見兩個年齡比他年輕不了幾歲的法國軍人正在一間屋子裏埋頭苦幹,其中一位身上穿得居然還是上次大戰中的法國軍服。
“首相先生?(英語)”在前麵引路的英國武官頗為意外地發現,帝國的首相竟駐足在辦公室前出神。
“您參加過哪些戰役,中校?(英語)”丘吉爾突然詢問起那個滿眼血絲的退役軍官,後者發覺搭話者竟然是英國首相,連忙整理著裝敬禮。但或許是因為英語不好,他遲遲沒有回答首相的問題,而另一位國防部官員也不知所措地停下了手頭的工作。
英國武官隻好快步走到丘吉爾的身旁,用法語說道:“請恕冒昧,首相閣下好奇您在上次大戰中參加過哪些戰役。”
“很多,首相先生。”那位退役的中校正是ch郵局的老板克勞狄亞·霍金斯,“戰爭爆發時我還在海外,達達尼爾海峽戰役是我最早參加的大戰役,1917年我們師被調到意大利參加了卡波雷托戰役,此外都是一些跟土耳其人打的說不出名字的小戰鬥,它們不可能出現在任何一本曆史書上。”
“但是你們戰勝了土耳其,你們的功績會永遠銘刻在史冊上。(英語)”
“我們……戰勝了奧斯曼帝國,但並沒有戰勝土耳其。”
霍金斯的話讓丘吉爾不得不表示讚同,他最後讚許了兩人的盡忠職守,接著便繼續出發去找雷諾總理了。
在回廊上,丘吉爾對武官低聲說道:“如果法國人都能如此沉穩務實,恐怕戰況不至於變得如此尷尬。”
“我完全讚同。”
十分鍾後,丘吉爾見到了身著睡衣的雷諾總理,他把這個好消息告訴了後者,並建議“不如請達拉第部長也過來,讓他也振奮一下。”
匆匆趕來的達拉第未發一言,隻是緊緊地和英國首相握手。好像有6個皇家空軍戰鬥機中隊,法國就能擺脫危機似的。
至少夏爾·戴高樂並不相信皇家空軍還能有這樣神奇的作用。
他看了看手表,已經淩晨一點了。
“看來他們都趕不上了,您隻能帶著我們‘第四裝甲旅’投入戰鬥。”他身旁的上校吐槽道。
“嗯哼。”這位高大的軍官泰然自若,寵辱不驚,淡定地回應著部下的吐槽,“至少我們又多了一個營,剛剛拉昂車站來電話,第四機械化獵兵營快到了,我打算把他們配屬給第6‘半旅’。”
“要不要稍微推遲進攻時間,等他們抵達再說?”
戴高樂伸出右手食指敲了幾下手表蓋:“他們是機械化部隊,趕得上我們的速度。”
“好吧。”
“你似乎對局勢有些悲觀,科林森上校。”
“那是因為我知道我的坦克兵很多隻有四個小時的駕駛經驗,而我在兩個小時前才見到這些士兵。”
“那就去認識一下吧。”戴高樂看了一眼身旁愁眉苦臉的上校,“你還有兩個小時。”
兩個小時後,即1940年5月17日淩晨3:45,戴高樂上校率領著他七拚八湊出的部下,離開拉昂向蒙科爾內進軍。
難民依舊擁塞在道路上,其中還有身著軍服卻赤手空拳的士兵。戴高樂一看就知道這些家夥已經失去了鬥誌,也懶得把他們重組進自己的隊伍。他的師的確缺乏人手,但讓這些驚弓之鳥加入行列必然得不償失。
他唯一指望這些潰兵能做到的,就是把德軍的行蹤告訴他。戴高樂命令參謀把幾個潰兵帶到自己麵前,親自詢問這些惶恐不堪的、已經很難被稱之為軍人的士兵:“你們在什麽地方遭遇的德國人。”
“在馬爾勒,長官。”
“跟您預計的完全一致。”參謀插嘴道。
戴高樂繼續問道:“你們的長官呢?”
“不知道。”
“你們是怎麽丟掉武器的?”
“逃跑的時候被德國坦克追上,德國人讓我們把步槍扔到履帶下麵,對我們說:‘趕緊南逃,不要擋路,我們沒有時間俘虜你們。’”
敵人對法蘭西如此輕蔑的侮辱讓戴高樂怒氣勃發,他鐵青著臉揮手趕走潰兵,任由他們向南逃竄,隨即命令部隊繼續前進。
在搖晃的裝甲車中,他感到第一仗打得真是不能再壞,但是那又如何?總要繼續打下去。說打仗,世界寬廣得很,隻要還活著,就要繼續戰鬥。不管打到哪裏,不管打到多久,不打垮敵人,洗雪國恥,決不罷休!
一支德軍後勤車隊成了戴高樂鋼鐵之師在17日的饕鬄盛宴中的頭菜,在第六裝甲半旅的重型坦克麵前,這些汽車很快成了一堆火光衝天的破銅爛鐵。
中午時分,兵分兩路的第六裝甲半旅(實際隻有一個裝備34輛char b型坦克的重裝甲營,另加一個裝備14輛雷諾d型坦克的輕裝甲連)和第八裝甲半旅(實際隻有兩個裝備45輛r35輕型坦克的裝甲營)在蒙科爾內鎮外會師。他從半路上截下的炮兵部隊(第四獨立炮兵營,當時被總參謀部忘在了拉昂)也在全力追趕他們,於是他立刻下令,全軍殺入蒙特科爾。
戴高樂的突擊給了德國第1裝甲師一個大大的“驚喜”。
該師師長彼時正因交通事故躺在擔架上,目前由溫克少校和吉爾曼賽格上尉兩個參謀代行指揮權。該師的指揮本就混亂不堪,臨時的指揮官又完全沒有料到法軍居然還有勇氣發起反擊,因此被第四後備裝甲師(實際兵力甚至湊不夠一個旅)打了個措手不及。
德軍裝甲梯隊尚未展開,法軍坦克便從數個方向一齊殺出,整個德國第一裝甲師的後方梯隊立刻遭受了沉重的打擊:汽車被擊毀,尚未來得及架好的火炮被碾碎,不可一世的德軍士兵四散奔逃……
“整個村子從這頭燒到那頭!”
無須溫克少校報告,德國第1裝甲師的師長便已獲悉敵情,因為第六裝甲半旅的先鋒部隊已經碾過不知所措的德軍,突擊到了他臥床休息的萊爾特村!
德國人用盡一切手段——反坦克炮、榴彈炮、高射炮,甚至還冒著炸死自己人的危險叫來了十來架斯圖卡——來對付法軍裝甲部隊。
戴高樂缺乏步兵和炮兵,沒有空中支援,部下的訓練也實在太差。更致命的是,由於他的進攻截斷了德軍的補給線,積壓在蒙科爾內鎮的德軍越來越多,新來的部隊甚至裝備了能輕易摧毀法軍重型坦克的88mm高射炮。
於是在傍晚時分,他終於下令部隊撤回塞爾河南岸。
沒能達成戰術目標的戴高樂並不特別高興,盡管他也明白要求這些七拚八湊來的官兵實現截斷德軍補給線的任務實在有些強人所難。
他沒來得及統計德軍的具體損失,但少說也幹掉了它四五百人以及不計其數的武器裝備和後勤物資,部隊後麵還跟著140餘個德軍戰俘,這或許是戰爭爆發以來法軍第一次抓到如此多的俘虜。
而他的損失不會超過兩百人和三十輛坦克。
這樣的戰果是如此的輝煌,以至於當他帶領部隊返回拉昂的時候,發現居然有難民沿著公路向北回返!
“你們要往哪裏去,先生們?”戴高樂的參謀站在牽引車上向難民詢問。
“我們要回家,上尉!難道您不知道嗎?我們的軍隊發起反擊了!”
第4後備裝甲師師長,夏爾·戴高樂上校的名字開始在惶恐不可終日的難民中傳揚,在愛國熱情未泯的難民的歡呼聲中,戴高樂攤開地圖,對第6裝甲半旅的指揮官科林森上校說:“還不夠,我們要再來一次。”
這次科林森並沒有絲毫的猶豫。
戴高樂的反擊對法軍而言是一針強心劑,因此他在18日整編軍隊的時候得到了正在組建變得第六軍團的支持。第六軍團調給了他一部分原計劃配屬給步兵部隊的坦克,以及第2和第10胸甲騎兵團的共19輛索瑪s35,此外他還得到了臨近第3步兵師的炮火支援,不過空軍支援依然是沒戲的。
對此戴高樂也能理解,畢竟現在法國空軍整個第一戰鬥機聯隊都被分隔到了德軍進攻線以北。
到19日上午,戴高樂上校總共搜集了150輛坦克,但依然缺乏步兵,友軍譏諷他的裝甲師就是個大號裝甲團,對此他無法反駁,也沒有必要反駁。
“或許規模不大,但氣勢確實驚人。”戴高樂自己也免不了感歎一下。他倒不是感慨法軍氣勢如虹,而是吐槽手下番號之駁雜:150輛坦克中居然出現了7個團級番號,步兵來自三個不同的師,炮兵更是有啥上啥。
不過這些都不重要,唯一的關鍵在於,法蘭西的軍人必須抱有同敵人決死的勇氣。
這次戴高樂的目標是拉昂以北的莫爾捷和克雷西,戰況與17日的戰鬥如出一轍:法軍坦克突入德軍陣線大殺四方,重創了德軍後方縱隊和補給車隊。不過這次突擊的效果比上次更具戲劇性,因為法軍裝甲部隊的前鋒甚至一度抵達距離德國裝甲軍指揮部僅有兩公裏的位置,就連那位著名的古德裏安將軍都聽到了法軍坦克炮的吼聲。
戴高樂一直戰鬥到被堵在兩個村的敵人數量數倍於己,以及斯圖卡開始肆無忌憚地轟炸他的坦克縱隊的時候,方才下令部隊撤出。
此後他一直在鄰近地區鍥而不舍地發起一次又一次進攻,迫使德軍將大量兵力部署在塞爾河沿岸以防禦他的侵襲。如果這些火炮、反坦克炮和機械化步兵營按照古德裏安的計劃繼續向西挺進,法軍第一集團軍群和英國遠征軍無疑將麵對更大的困難。
德內爾也是這一壯舉理所當然的受益者。
————
“唉,真是笨!頭一仗真是再壞也沒有了。但是必須繼續打下去。說打仗,世界寬廣得很。隻要我還活著,我就要戰鬥。不論叫我打到哪裏,不論叫我打多久。不打垮敵人,洗雪國恥,決不罷休!”——夏爾·戴高樂
既然如此,為了避免進一步打擊法國盟友搖搖欲墜的士氣,丘吉爾最後還是承諾再請求國內向法國增派6個戰鬥機中隊。
此舉意味著英國本土的防空力量隻剩25個中隊,以這樣薄弱的防禦力量,就是喬治六世陛下的白金漢宮今晚讓德國佬炸了,丘吉爾都不會感到意外。
好在國內的同僚給予他充分的信任,到午夜時分,安頓在波旁宮內的丘吉爾便接到了倫敦發來的電報:戰時內閣批準了他的要求,6個戰鬥機中隊將在三日之內部署到法國北部。
得知這一消息的丘吉爾如釋重負,他匆忙換去睡衣,穿上正裝,帶著電報下樓向議會後方的總理官邸走去。
就在他經過側樓的時候,他偶然瞥見兩個年齡比他年輕不了幾歲的法國軍人正在一間屋子裏埋頭苦幹,其中一位身上穿得居然還是上次大戰中的法國軍服。
“首相先生?(英語)”在前麵引路的英國武官頗為意外地發現,帝國的首相竟駐足在辦公室前出神。
“您參加過哪些戰役,中校?(英語)”丘吉爾突然詢問起那個滿眼血絲的退役軍官,後者發覺搭話者竟然是英國首相,連忙整理著裝敬禮。但或許是因為英語不好,他遲遲沒有回答首相的問題,而另一位國防部官員也不知所措地停下了手頭的工作。
英國武官隻好快步走到丘吉爾的身旁,用法語說道:“請恕冒昧,首相閣下好奇您在上次大戰中參加過哪些戰役。”
“很多,首相先生。”那位退役的中校正是ch郵局的老板克勞狄亞·霍金斯,“戰爭爆發時我還在海外,達達尼爾海峽戰役是我最早參加的大戰役,1917年我們師被調到意大利參加了卡波雷托戰役,此外都是一些跟土耳其人打的說不出名字的小戰鬥,它們不可能出現在任何一本曆史書上。”
“但是你們戰勝了土耳其,你們的功績會永遠銘刻在史冊上。(英語)”
“我們……戰勝了奧斯曼帝國,但並沒有戰勝土耳其。”
霍金斯的話讓丘吉爾不得不表示讚同,他最後讚許了兩人的盡忠職守,接著便繼續出發去找雷諾總理了。
在回廊上,丘吉爾對武官低聲說道:“如果法國人都能如此沉穩務實,恐怕戰況不至於變得如此尷尬。”
“我完全讚同。”
十分鍾後,丘吉爾見到了身著睡衣的雷諾總理,他把這個好消息告訴了後者,並建議“不如請達拉第部長也過來,讓他也振奮一下。”
匆匆趕來的達拉第未發一言,隻是緊緊地和英國首相握手。好像有6個皇家空軍戰鬥機中隊,法國就能擺脫危機似的。
至少夏爾·戴高樂並不相信皇家空軍還能有這樣神奇的作用。
他看了看手表,已經淩晨一點了。
“看來他們都趕不上了,您隻能帶著我們‘第四裝甲旅’投入戰鬥。”他身旁的上校吐槽道。
“嗯哼。”這位高大的軍官泰然自若,寵辱不驚,淡定地回應著部下的吐槽,“至少我們又多了一個營,剛剛拉昂車站來電話,第四機械化獵兵營快到了,我打算把他們配屬給第6‘半旅’。”
“要不要稍微推遲進攻時間,等他們抵達再說?”
戴高樂伸出右手食指敲了幾下手表蓋:“他們是機械化部隊,趕得上我們的速度。”
“好吧。”
“你似乎對局勢有些悲觀,科林森上校。”
“那是因為我知道我的坦克兵很多隻有四個小時的駕駛經驗,而我在兩個小時前才見到這些士兵。”
“那就去認識一下吧。”戴高樂看了一眼身旁愁眉苦臉的上校,“你還有兩個小時。”
兩個小時後,即1940年5月17日淩晨3:45,戴高樂上校率領著他七拚八湊出的部下,離開拉昂向蒙科爾內進軍。
難民依舊擁塞在道路上,其中還有身著軍服卻赤手空拳的士兵。戴高樂一看就知道這些家夥已經失去了鬥誌,也懶得把他們重組進自己的隊伍。他的師的確缺乏人手,但讓這些驚弓之鳥加入行列必然得不償失。
他唯一指望這些潰兵能做到的,就是把德軍的行蹤告訴他。戴高樂命令參謀把幾個潰兵帶到自己麵前,親自詢問這些惶恐不堪的、已經很難被稱之為軍人的士兵:“你們在什麽地方遭遇的德國人。”
“在馬爾勒,長官。”
“跟您預計的完全一致。”參謀插嘴道。
戴高樂繼續問道:“你們的長官呢?”
“不知道。”
“你們是怎麽丟掉武器的?”
“逃跑的時候被德國坦克追上,德國人讓我們把步槍扔到履帶下麵,對我們說:‘趕緊南逃,不要擋路,我們沒有時間俘虜你們。’”
敵人對法蘭西如此輕蔑的侮辱讓戴高樂怒氣勃發,他鐵青著臉揮手趕走潰兵,任由他們向南逃竄,隨即命令部隊繼續前進。
在搖晃的裝甲車中,他感到第一仗打得真是不能再壞,但是那又如何?總要繼續打下去。說打仗,世界寬廣得很,隻要還活著,就要繼續戰鬥。不管打到哪裏,不管打到多久,不打垮敵人,洗雪國恥,決不罷休!
一支德軍後勤車隊成了戴高樂鋼鐵之師在17日的饕鬄盛宴中的頭菜,在第六裝甲半旅的重型坦克麵前,這些汽車很快成了一堆火光衝天的破銅爛鐵。
中午時分,兵分兩路的第六裝甲半旅(實際隻有一個裝備34輛char b型坦克的重裝甲營,另加一個裝備14輛雷諾d型坦克的輕裝甲連)和第八裝甲半旅(實際隻有兩個裝備45輛r35輕型坦克的裝甲營)在蒙科爾內鎮外會師。他從半路上截下的炮兵部隊(第四獨立炮兵營,當時被總參謀部忘在了拉昂)也在全力追趕他們,於是他立刻下令,全軍殺入蒙特科爾。
戴高樂的突擊給了德國第1裝甲師一個大大的“驚喜”。
該師師長彼時正因交通事故躺在擔架上,目前由溫克少校和吉爾曼賽格上尉兩個參謀代行指揮權。該師的指揮本就混亂不堪,臨時的指揮官又完全沒有料到法軍居然還有勇氣發起反擊,因此被第四後備裝甲師(實際兵力甚至湊不夠一個旅)打了個措手不及。
德軍裝甲梯隊尚未展開,法軍坦克便從數個方向一齊殺出,整個德國第一裝甲師的後方梯隊立刻遭受了沉重的打擊:汽車被擊毀,尚未來得及架好的火炮被碾碎,不可一世的德軍士兵四散奔逃……
“整個村子從這頭燒到那頭!”
無須溫克少校報告,德國第1裝甲師的師長便已獲悉敵情,因為第六裝甲半旅的先鋒部隊已經碾過不知所措的德軍,突擊到了他臥床休息的萊爾特村!
德國人用盡一切手段——反坦克炮、榴彈炮、高射炮,甚至還冒著炸死自己人的危險叫來了十來架斯圖卡——來對付法軍裝甲部隊。
戴高樂缺乏步兵和炮兵,沒有空中支援,部下的訓練也實在太差。更致命的是,由於他的進攻截斷了德軍的補給線,積壓在蒙科爾內鎮的德軍越來越多,新來的部隊甚至裝備了能輕易摧毀法軍重型坦克的88mm高射炮。
於是在傍晚時分,他終於下令部隊撤回塞爾河南岸。
沒能達成戰術目標的戴高樂並不特別高興,盡管他也明白要求這些七拚八湊來的官兵實現截斷德軍補給線的任務實在有些強人所難。
他沒來得及統計德軍的具體損失,但少說也幹掉了它四五百人以及不計其數的武器裝備和後勤物資,部隊後麵還跟著140餘個德軍戰俘,這或許是戰爭爆發以來法軍第一次抓到如此多的俘虜。
而他的損失不會超過兩百人和三十輛坦克。
這樣的戰果是如此的輝煌,以至於當他帶領部隊返回拉昂的時候,發現居然有難民沿著公路向北回返!
“你們要往哪裏去,先生們?”戴高樂的參謀站在牽引車上向難民詢問。
“我們要回家,上尉!難道您不知道嗎?我們的軍隊發起反擊了!”
第4後備裝甲師師長,夏爾·戴高樂上校的名字開始在惶恐不可終日的難民中傳揚,在愛國熱情未泯的難民的歡呼聲中,戴高樂攤開地圖,對第6裝甲半旅的指揮官科林森上校說:“還不夠,我們要再來一次。”
這次科林森並沒有絲毫的猶豫。
戴高樂的反擊對法軍而言是一針強心劑,因此他在18日整編軍隊的時候得到了正在組建變得第六軍團的支持。第六軍團調給了他一部分原計劃配屬給步兵部隊的坦克,以及第2和第10胸甲騎兵團的共19輛索瑪s35,此外他還得到了臨近第3步兵師的炮火支援,不過空軍支援依然是沒戲的。
對此戴高樂也能理解,畢竟現在法國空軍整個第一戰鬥機聯隊都被分隔到了德軍進攻線以北。
到19日上午,戴高樂上校總共搜集了150輛坦克,但依然缺乏步兵,友軍譏諷他的裝甲師就是個大號裝甲團,對此他無法反駁,也沒有必要反駁。
“或許規模不大,但氣勢確實驚人。”戴高樂自己也免不了感歎一下。他倒不是感慨法軍氣勢如虹,而是吐槽手下番號之駁雜:150輛坦克中居然出現了7個團級番號,步兵來自三個不同的師,炮兵更是有啥上啥。
不過這些都不重要,唯一的關鍵在於,法蘭西的軍人必須抱有同敵人決死的勇氣。
這次戴高樂的目標是拉昂以北的莫爾捷和克雷西,戰況與17日的戰鬥如出一轍:法軍坦克突入德軍陣線大殺四方,重創了德軍後方縱隊和補給車隊。不過這次突擊的效果比上次更具戲劇性,因為法軍裝甲部隊的前鋒甚至一度抵達距離德國裝甲軍指揮部僅有兩公裏的位置,就連那位著名的古德裏安將軍都聽到了法軍坦克炮的吼聲。
戴高樂一直戰鬥到被堵在兩個村的敵人數量數倍於己,以及斯圖卡開始肆無忌憚地轟炸他的坦克縱隊的時候,方才下令部隊撤出。
此後他一直在鄰近地區鍥而不舍地發起一次又一次進攻,迫使德軍將大量兵力部署在塞爾河沿岸以防禦他的侵襲。如果這些火炮、反坦克炮和機械化步兵營按照古德裏安的計劃繼續向西挺進,法軍第一集團軍群和英國遠征軍無疑將麵對更大的困難。
德內爾也是這一壯舉理所當然的受益者。
————
“唉,真是笨!頭一仗真是再壞也沒有了。但是必須繼續打下去。說打仗,世界寬廣得很。隻要我還活著,我就要戰鬥。不論叫我打到哪裏,不論叫我打多久。不打垮敵人,洗雪國恥,決不罷休!”——夏爾·戴高樂