第45章 紐約客來人
1980美利堅文豪之路 作者:不愛吃魚兒的貓 投票推薦 加入書簽 留言反饋
上輩子霍安就不是一個乖寶寶,父母怕他一個人出去工作惹事情,特意找關係弄了份圖書管理員的工作。
就是寄希望用這種方式磨煉霍安身上那股子衝動勁。
如今來到美利堅,在布朗克斯區這種混亂的環境下幾個月,別的沒學會,但就記住一個道理。
“解決不了麻煩,就去解決製造麻煩的人。”
殺人可能性不高,但嚇一嚇這群惜命的富家子弟還是沒問題。
至於怕不怕報複,當然怕了,所以,當天下午亨克走之後,霍安就聯係傑爾姆,希望他幫忙介紹個賣長槍的人。
傑爾姆一聽,心裏一突,問清楚緣由之後,才鬆了口氣。
“法克魷,勞資就知道你這個蠢貨會惹事情。”
“boss,這不關我的事,我隻是在...”
“閉嘴,你他媽現在不是我員工,勞資也不想聽到這些,今天就當沒接到這通電話...”
傑爾姆趕緊嗬斥一聲,讓霍安住嘴,報了一個號碼後也沒管霍安聽沒聽見,直接掛掉了電話。
完了還將電話線一把扯斷,並且吩咐門口的保安去外麵打電話報修,就說已經壞了好幾天。
公寓裏,霍安記下號碼,戴著一頂棒球帽走出了門,在轉了一大圈找了個人煙稀少的電話亭,撥通了號碼,說出了自己的需求。
隔天,晚上七點,他按照對方的指示,在某條街區的垃圾桶裏找到了他要的東西,並且還往裏麵丟下提前準備好的錢。
等到了家,打開後確定能使用的情況下,才收了起來。
這玩意平時都放在床底,如非必要,他是不準備輕易拿出來。
說他膽小也好,怕死也罷,小題大做也行。
總之,有備無患。
接下來的時間裏,霍安很少出門,幾乎都關在家裏寫《白夜行》的後續。
幾天後,7月下旬,霍安沒有等來富家子弟上門恐嚇或者裝逼,倒是等來了《紐約客》的電話。
翌日。
為了迎接這群人的到來,霍安特意買了點高價的咖啡豆,就著房東留下來的咖啡機邊搗鼓邊等待著。
臨近午時,公寓的門鈴響起。
霍安在貓眼上看了會。
三男兩女,五個人,不對,後麵還站著一位個頭稍微矮點的人,隻是被前麵的人擋住了。
雖然戴著小氈帽,不過霍安還是看出來是個女的。
想著這群人穿著得體的人應該是《紐約客》派來談事情的人,霍安打開了門。
“你好,請問這裏是霍安·卡倫先生的住所嗎?”來人中間一位頭發有些稀鬆的中年白人男子笑著開口問道。
“你們是??”
“忘記自我介紹了,我是《紐約客》小說版塊編輯蘭登·布爾德,你就是卡倫先生吧。”
“是的,你好布爾德先生,請進。”霍安笑著將人請進門。
隨後幾人分別做了自我介紹。
《紐約客》除了小說編輯布爾德之外,還有一名法務部的女律師。
另外兩男一女來自一家名叫派拉蒙的電影製作公司。
這時,霍安也看到一直躲在幾人身後,最後一個進來戴著小氈帽的女人。
她輕輕衝著霍安眨了下眼,隨後很職業性的自我介紹起來。
霍安懶得戳破這位大小姐的偽裝,跟著裝作不認識。
不過在泡咖啡時,故意倒了杯冰水。
客廳不大,一下子湧進六個人顯得有些擁擠,好在餐廳吃飯的小椅子是夠了。
領頭的那位,也就是《紐約客》的編輯布爾德先是跟霍安寒暄了幾句,然後說明了來意。
他先是衝著法務部那位女律師抬手示意了下,然後拿住兩張支票:
“卡倫先生,這是《魔力麥克》第一期和第二期的稿費,很抱歉因為要財務方麵的問題,有點晚了,不過你放心,之後每個星期的周四會如約寄到你現在的地址上。”
“謝謝布爾德先生,還要麻煩你親自跑一趟。”
霍安接過支票瞅了一眼,就隨意的放在跟前的桌上。
布爾德抿了口咖啡,點點頭:“卡倫先生寫的小說市場反響很好,可惜就是短了點,不過我好像聽人說過,這部小說完整版是三萬字對吧。”
是不是三萬字,你們自己不清楚?霍安明知對方在睜眼說瞎話,還是配合著應道:
“是的,不過因為一些原因才消減到了兩萬字,難道你們有意刊登完整版的?”
布爾德嘴角扯了扯,裝作沒聽見,故意拿起咖啡慢騰騰喝了起來。
也就在這時,坐在對方沙發上的那位五十來歲自稱是派拉蒙電影公司製片人的中年拉丁裔男子,接話道:
“卡倫先生,我們派拉蒙今天來此正是為了此事。”
霍安轉過臉,注視著對方:“羅納先生請講!”
“是這樣的,我看過你的小說《魔力麥克》,雖然市場的評價不是很好,認為它是一部低俗小說....”
“......但我們派拉蒙卻覺得有一些可取之處,所以這次也是帶著誠意找到了紐約客布爾德先生,希望....”
客廳裏,霍安手捧著咖啡靜靜地聽著對方不緊不慢的述說。
如果說《紐約客》的那位布爾德編輯語氣隻是高傲點,那麽這位派拉蒙的拉丁裔中年男子幾乎算是揚起鼻孔說話了。
他毫不客氣的點評了一番《魔力麥克》,好像這部小說除了有點銷量,其他一無是處。
又用極為驕傲的口吻講述起派拉蒙過去的戰績,好像在說:“我們派拉蒙能看中這部小說,是你的榮幸。”
幾分鍾後,見對方越說越起勁,霍安皺眉打斷道:“羅納先生,你還是直接說要花多少錢買我的版權吧,我想我們都是忙人,沒必要浪費在這些‘談話中’。”
如果不是看在《紐約客》第一次見麵的份上,想著以後還要合作,留個好點的印象。
像這種人,管你是派拉蒙還是迪斯尼,早就開罵噴回去了。
都是生意人,裝什麽高大上。
麵對霍安這麽粗魯的方式講話,羅納嘴角勾起一抹不屑的笑意,他朝著身邊的助理投去一個眼神。
很快,助理就從包裏拿出一份合同。
霍安接過合同,快速的翻閱起來。
對比伊莉莎上次帶來《紐約客》續約的合同,這份版權購買合同要厚的多。
裏麵條條框框加起來有二十來頁,霍安也沒這個耐心慢慢看,直接翻到了價格這一塊。
他緊鎖著雙眉,沒有去看派拉蒙的製片人,而是將視線落在了裝透明人的編輯布爾德身上。
“布爾德先生,這份合約你看過對吧?你認為如何?”
就是寄希望用這種方式磨煉霍安身上那股子衝動勁。
如今來到美利堅,在布朗克斯區這種混亂的環境下幾個月,別的沒學會,但就記住一個道理。
“解決不了麻煩,就去解決製造麻煩的人。”
殺人可能性不高,但嚇一嚇這群惜命的富家子弟還是沒問題。
至於怕不怕報複,當然怕了,所以,當天下午亨克走之後,霍安就聯係傑爾姆,希望他幫忙介紹個賣長槍的人。
傑爾姆一聽,心裏一突,問清楚緣由之後,才鬆了口氣。
“法克魷,勞資就知道你這個蠢貨會惹事情。”
“boss,這不關我的事,我隻是在...”
“閉嘴,你他媽現在不是我員工,勞資也不想聽到這些,今天就當沒接到這通電話...”
傑爾姆趕緊嗬斥一聲,讓霍安住嘴,報了一個號碼後也沒管霍安聽沒聽見,直接掛掉了電話。
完了還將電話線一把扯斷,並且吩咐門口的保安去外麵打電話報修,就說已經壞了好幾天。
公寓裏,霍安記下號碼,戴著一頂棒球帽走出了門,在轉了一大圈找了個人煙稀少的電話亭,撥通了號碼,說出了自己的需求。
隔天,晚上七點,他按照對方的指示,在某條街區的垃圾桶裏找到了他要的東西,並且還往裏麵丟下提前準備好的錢。
等到了家,打開後確定能使用的情況下,才收了起來。
這玩意平時都放在床底,如非必要,他是不準備輕易拿出來。
說他膽小也好,怕死也罷,小題大做也行。
總之,有備無患。
接下來的時間裏,霍安很少出門,幾乎都關在家裏寫《白夜行》的後續。
幾天後,7月下旬,霍安沒有等來富家子弟上門恐嚇或者裝逼,倒是等來了《紐約客》的電話。
翌日。
為了迎接這群人的到來,霍安特意買了點高價的咖啡豆,就著房東留下來的咖啡機邊搗鼓邊等待著。
臨近午時,公寓的門鈴響起。
霍安在貓眼上看了會。
三男兩女,五個人,不對,後麵還站著一位個頭稍微矮點的人,隻是被前麵的人擋住了。
雖然戴著小氈帽,不過霍安還是看出來是個女的。
想著這群人穿著得體的人應該是《紐約客》派來談事情的人,霍安打開了門。
“你好,請問這裏是霍安·卡倫先生的住所嗎?”來人中間一位頭發有些稀鬆的中年白人男子笑著開口問道。
“你們是??”
“忘記自我介紹了,我是《紐約客》小說版塊編輯蘭登·布爾德,你就是卡倫先生吧。”
“是的,你好布爾德先生,請進。”霍安笑著將人請進門。
隨後幾人分別做了自我介紹。
《紐約客》除了小說編輯布爾德之外,還有一名法務部的女律師。
另外兩男一女來自一家名叫派拉蒙的電影製作公司。
這時,霍安也看到一直躲在幾人身後,最後一個進來戴著小氈帽的女人。
她輕輕衝著霍安眨了下眼,隨後很職業性的自我介紹起來。
霍安懶得戳破這位大小姐的偽裝,跟著裝作不認識。
不過在泡咖啡時,故意倒了杯冰水。
客廳不大,一下子湧進六個人顯得有些擁擠,好在餐廳吃飯的小椅子是夠了。
領頭的那位,也就是《紐約客》的編輯布爾德先是跟霍安寒暄了幾句,然後說明了來意。
他先是衝著法務部那位女律師抬手示意了下,然後拿住兩張支票:
“卡倫先生,這是《魔力麥克》第一期和第二期的稿費,很抱歉因為要財務方麵的問題,有點晚了,不過你放心,之後每個星期的周四會如約寄到你現在的地址上。”
“謝謝布爾德先生,還要麻煩你親自跑一趟。”
霍安接過支票瞅了一眼,就隨意的放在跟前的桌上。
布爾德抿了口咖啡,點點頭:“卡倫先生寫的小說市場反響很好,可惜就是短了點,不過我好像聽人說過,這部小說完整版是三萬字對吧。”
是不是三萬字,你們自己不清楚?霍安明知對方在睜眼說瞎話,還是配合著應道:
“是的,不過因為一些原因才消減到了兩萬字,難道你們有意刊登完整版的?”
布爾德嘴角扯了扯,裝作沒聽見,故意拿起咖啡慢騰騰喝了起來。
也就在這時,坐在對方沙發上的那位五十來歲自稱是派拉蒙電影公司製片人的中年拉丁裔男子,接話道:
“卡倫先生,我們派拉蒙今天來此正是為了此事。”
霍安轉過臉,注視著對方:“羅納先生請講!”
“是這樣的,我看過你的小說《魔力麥克》,雖然市場的評價不是很好,認為它是一部低俗小說....”
“......但我們派拉蒙卻覺得有一些可取之處,所以這次也是帶著誠意找到了紐約客布爾德先生,希望....”
客廳裏,霍安手捧著咖啡靜靜地聽著對方不緊不慢的述說。
如果說《紐約客》的那位布爾德編輯語氣隻是高傲點,那麽這位派拉蒙的拉丁裔中年男子幾乎算是揚起鼻孔說話了。
他毫不客氣的點評了一番《魔力麥克》,好像這部小說除了有點銷量,其他一無是處。
又用極為驕傲的口吻講述起派拉蒙過去的戰績,好像在說:“我們派拉蒙能看中這部小說,是你的榮幸。”
幾分鍾後,見對方越說越起勁,霍安皺眉打斷道:“羅納先生,你還是直接說要花多少錢買我的版權吧,我想我們都是忙人,沒必要浪費在這些‘談話中’。”
如果不是看在《紐約客》第一次見麵的份上,想著以後還要合作,留個好點的印象。
像這種人,管你是派拉蒙還是迪斯尼,早就開罵噴回去了。
都是生意人,裝什麽高大上。
麵對霍安這麽粗魯的方式講話,羅納嘴角勾起一抹不屑的笑意,他朝著身邊的助理投去一個眼神。
很快,助理就從包裏拿出一份合同。
霍安接過合同,快速的翻閱起來。
對比伊莉莎上次帶來《紐約客》續約的合同,這份版權購買合同要厚的多。
裏麵條條框框加起來有二十來頁,霍安也沒這個耐心慢慢看,直接翻到了價格這一塊。
他緊鎖著雙眉,沒有去看派拉蒙的製片人,而是將視線落在了裝透明人的編輯布爾德身上。
“布爾德先生,這份合約你看過對吧?你認為如何?”