【1 巴黎艾菲爾鐵塔的設計者。此處意指艾菲爾鐵塔的規模與空間軌道塔不能相比。】
第二十四章 第一次降落
至少還有二十分鍾的時間是什麽也看不到的,可是,那些手頭沒有工作的人們卻都已走出了安裝著全套設備的帳篷,一個個翹首向著天空探望。就連摩根本人,也不時地向門外張望。
馬克辛娜·杜瓦爾的攝像師始終同摩根形影不離地守在一起,他是一位三十來歲長得又高又大的年輕小夥子。在他的兩個肩上,惹人注目地背著職業上常用的一套裝備——兩架攝像機。按照習慣,兩架攝像機的位置是“右邊的朝前,左邊的朝後”,而攝像機的上麵則是一個比香榮稍大一點的小圓球。球內的天線動作非常靈巧,因此,不論它的主人怎樣折騰,它的方向總能對準著相距最近的通訊衛星。在線路的另一端,馬克辛娜·杜瓦爾舒舒服服地坐在演播室裏,兩眼注視著自己那個離得極為遙遠的第二個“我”1,雙耳傾聽著他的說話,而自己的肺卻用不著費力地呼吸現場的稀薄冷空氣。然而,這種舒服的工作條件卻並非是她經常所能享受到的。
【1 指馬克辛娜的電視攝像師。】
摩根並不是很痛快地就同意馬克辛娜的請求的。他知道麵臨的將是一場“歷史性事件”,並且由衷地相信馬克辛娜的保證:“小夥子不會礙手礙腳”。但是,他擔心這項前所未有的新試驗會發生一些不可避免的麻煩,持別是在進入大氣層的最後一百公裏的飛行途中。另一方麵,他知道馬克辛娜是可以信任的:無論是取得了輝煌的勝利,或者是搞得一敗塗地,她都不會利用事件本身來製造轟動一時的頭條新聞。
同所有的名記者一樣,馬克辛娜·杜瓦爾對於她所觀察到的各種事件是不會漠不關心的。她從來沒有歪曲過或者遺漏過重要的事實,但也決不幹方百計地掩飾個人的感情。她之所以欽佩摩根,是出於她對具有真正創造性天賦的人的真誠景仰。從直布羅陀大橋建成之後,她一直在等待著摩根的下一步行動;在這一點上,摩根沒有讓她失望。可是,他也沒有使她對自己真正發生好感。對事業的堅韌毅力和不計個人名利的品質,使摩根在社會上贏得了很高的聲譽,但同時又使他變得有點缺少人情味兒。人們很難不把摩根同他的助手沃侖·金斯裏作一番比較。是的,沃侖確實是一個和藹可親而又處事得體的人(有一次摩根曾經說過:“作為一名工程師,他也比我強。”這絕非戲言)。但是,外界卻很少有誰知道沃侖其人;他永遠隻是忠實地依傍在光輝奪目的明星身畔、然而自身卻不會發光的衛星……
正是這位沃侖,他耐心細緻地向馬克辛娜介紹了極其複雜的降落機構。初看起來,再也沒有比從靜止地懸著的衛星上把某個物件投到赤道上更為簡單的事情了。然而,天體動力學是充滿了反常現象的;要是你打算施加製動作用,結果卻會使運動加速。如果你選擇的是一條最短路線——結果你會消耗更多的燃料。當你設法向右轉彎的時候——結果卻飛向了左方……當然,這一切都得歸功於引力的作用。而在眼前的情況下,需要做到的是把一個後麵拖著四萬公裏長尾巴的探錘投到地球上……在進入到大氣層的上部之前,一切都是嚴格按照預定程序進行的。幾分鍾以後,它就要進入降落的最後階段,人們將從斯裏康達山上對它進行操縱。要是說在這個時候摩根的神經會變得緊張起來,那是一點兒也沒有什麽可奇怪的。
“範,”馬克辛娜通過專用頻道小聲地、然而毫不含糊地說道:“別把手指頭含在嘴裏。您已經是個大人了。”
聽到這種雖然親熱、但卻頗為令人難堪的教訓,摩根的臉上先是顯出了發火的樣子,繼而又露出了吃驚的神態。隨後,他不好意思地笑了笑說:
“謝謝。我並不喜歡在眾人眼前出洋相。”
他沉思地看了一眼被割傷得很厲害的手指頭。真是笑話!他曾經一次又一次地攔住了別人,可到頭來自己反而被同樣的超級纖維割傷了手!老實說,實際上倒並沒有什麽痛楚,甚至連特別的不舒服也感覺不到。也許確實需要找個時間把這點傷給治一下,可眼下要讓他為了那個倒黴的關節而在關節癒合器旁邊整整坐上一個星期,那是無論如何也辦不到的。
“高度二五洞,”從帳篷裏傳出了安詳而恬淡的聲音。“探錘速度每秒麽麽六洞米。引線張力——百分之九十額定值。降落傘兩分鍾後打開。”
有那麽一瞬間,摩根產生了精力衰竭的感覺,現在,他已經重新打起精神並集中了注意力。“正像是拳術家麵對著陌生而危險的對手一樣。”馬克辛娜的頭腦中不由自主地浮現出了這樣的聯想。
就在此時,摩根突然向空間站發問:“起風了?”
傳來了回答的聲音,可現在已經不像剛才那樣安詳恬淡了:
“簡直難以置信!季風預報站剛剛發布了颶風警報。”
現在可不是開玩笑的時候。”摩根焦急地說道。
“他們沒有開玩笑,我已經得到了證實。”來自空間站的聲音答道。
“可是他們保證風速不會超過每小時三十公裏,是不是?!”摩根麵對意外的險情仍然懷著一線希望。
</br>
第二十四章 第一次降落
至少還有二十分鍾的時間是什麽也看不到的,可是,那些手頭沒有工作的人們卻都已走出了安裝著全套設備的帳篷,一個個翹首向著天空探望。就連摩根本人,也不時地向門外張望。
馬克辛娜·杜瓦爾的攝像師始終同摩根形影不離地守在一起,他是一位三十來歲長得又高又大的年輕小夥子。在他的兩個肩上,惹人注目地背著職業上常用的一套裝備——兩架攝像機。按照習慣,兩架攝像機的位置是“右邊的朝前,左邊的朝後”,而攝像機的上麵則是一個比香榮稍大一點的小圓球。球內的天線動作非常靈巧,因此,不論它的主人怎樣折騰,它的方向總能對準著相距最近的通訊衛星。在線路的另一端,馬克辛娜·杜瓦爾舒舒服服地坐在演播室裏,兩眼注視著自己那個離得極為遙遠的第二個“我”1,雙耳傾聽著他的說話,而自己的肺卻用不著費力地呼吸現場的稀薄冷空氣。然而,這種舒服的工作條件卻並非是她經常所能享受到的。
【1 指馬克辛娜的電視攝像師。】
摩根並不是很痛快地就同意馬克辛娜的請求的。他知道麵臨的將是一場“歷史性事件”,並且由衷地相信馬克辛娜的保證:“小夥子不會礙手礙腳”。但是,他擔心這項前所未有的新試驗會發生一些不可避免的麻煩,持別是在進入大氣層的最後一百公裏的飛行途中。另一方麵,他知道馬克辛娜是可以信任的:無論是取得了輝煌的勝利,或者是搞得一敗塗地,她都不會利用事件本身來製造轟動一時的頭條新聞。
同所有的名記者一樣,馬克辛娜·杜瓦爾對於她所觀察到的各種事件是不會漠不關心的。她從來沒有歪曲過或者遺漏過重要的事實,但也決不幹方百計地掩飾個人的感情。她之所以欽佩摩根,是出於她對具有真正創造性天賦的人的真誠景仰。從直布羅陀大橋建成之後,她一直在等待著摩根的下一步行動;在這一點上,摩根沒有讓她失望。可是,他也沒有使她對自己真正發生好感。對事業的堅韌毅力和不計個人名利的品質,使摩根在社會上贏得了很高的聲譽,但同時又使他變得有點缺少人情味兒。人們很難不把摩根同他的助手沃侖·金斯裏作一番比較。是的,沃侖確實是一個和藹可親而又處事得體的人(有一次摩根曾經說過:“作為一名工程師,他也比我強。”這絕非戲言)。但是,外界卻很少有誰知道沃侖其人;他永遠隻是忠實地依傍在光輝奪目的明星身畔、然而自身卻不會發光的衛星……
正是這位沃侖,他耐心細緻地向馬克辛娜介紹了極其複雜的降落機構。初看起來,再也沒有比從靜止地懸著的衛星上把某個物件投到赤道上更為簡單的事情了。然而,天體動力學是充滿了反常現象的;要是你打算施加製動作用,結果卻會使運動加速。如果你選擇的是一條最短路線——結果你會消耗更多的燃料。當你設法向右轉彎的時候——結果卻飛向了左方……當然,這一切都得歸功於引力的作用。而在眼前的情況下,需要做到的是把一個後麵拖著四萬公裏長尾巴的探錘投到地球上……在進入到大氣層的上部之前,一切都是嚴格按照預定程序進行的。幾分鍾以後,它就要進入降落的最後階段,人們將從斯裏康達山上對它進行操縱。要是說在這個時候摩根的神經會變得緊張起來,那是一點兒也沒有什麽可奇怪的。
“範,”馬克辛娜通過專用頻道小聲地、然而毫不含糊地說道:“別把手指頭含在嘴裏。您已經是個大人了。”
聽到這種雖然親熱、但卻頗為令人難堪的教訓,摩根的臉上先是顯出了發火的樣子,繼而又露出了吃驚的神態。隨後,他不好意思地笑了笑說:
“謝謝。我並不喜歡在眾人眼前出洋相。”
他沉思地看了一眼被割傷得很厲害的手指頭。真是笑話!他曾經一次又一次地攔住了別人,可到頭來自己反而被同樣的超級纖維割傷了手!老實說,實際上倒並沒有什麽痛楚,甚至連特別的不舒服也感覺不到。也許確實需要找個時間把這點傷給治一下,可眼下要讓他為了那個倒黴的關節而在關節癒合器旁邊整整坐上一個星期,那是無論如何也辦不到的。
“高度二五洞,”從帳篷裏傳出了安詳而恬淡的聲音。“探錘速度每秒麽麽六洞米。引線張力——百分之九十額定值。降落傘兩分鍾後打開。”
有那麽一瞬間,摩根產生了精力衰竭的感覺,現在,他已經重新打起精神並集中了注意力。“正像是拳術家麵對著陌生而危險的對手一樣。”馬克辛娜的頭腦中不由自主地浮現出了這樣的聯想。
就在此時,摩根突然向空間站發問:“起風了?”
傳來了回答的聲音,可現在已經不像剛才那樣安詳恬淡了:
“簡直難以置信!季風預報站剛剛發布了颶風警報。”
現在可不是開玩笑的時候。”摩根焦急地說道。
“他們沒有開玩笑,我已經得到了證實。”來自空間站的聲音答道。
“可是他們保證風速不會超過每小時三十公裏,是不是?!”摩根麵對意外的險情仍然懷著一線希望。
</br>