●仁川登陸的作戰計劃
隨著美軍投入朝鮮兵力的增加,杜魯門對聯合國軍司令和遠東美軍總司令的麥克阿瑟說他是個不值信賴的指揮官。在總統心目中麥克阿瑟是個愛慕虛榮,夜郎自大,追求高官厚祿的五星上將。杜魯門對國防部長詹森也無好感,把他視為“病態”的人,早就想解除他的職務。所以韓戰一開始,就本能地把目光轉向他信賴的幾位將軍。在杜魯門為馬歇爾和艾森豪舉行午餐時,布萊德雷應邀出席。這是總統勸馬歇爾和艾森豪重返軍界的第一步。
杜魯門的意圖讓馬歇爾取代詹森任國防部長,要艾森豪出任北約盟軍部隊最高司令,由布萊德雷接替麥克阿瑟。總統的深層意思是給在歐洲對峙中的美歐洲駐軍加上法碼,好像戰略重點仍然在歐洲,甚至存在突然爆發性。轉而對亞洲的韓戰就退到次要地位了。馬歇爾對中國蔣介石和中國共產黨都能起到緩衝作用。可是這時在釜山環形防禦陣地上,大約部署五萬美軍和四萬五千名韓國部隊,共編為五個師兵力,是否能抵擋住攻擊過來的北韓軍隊呢?杜魯門派他的巡迴大使哈裏曼飛往東京向安克阿瑟解釋美國對台灣的政策,並徵求麥克阿瑟關於遠東各種問題的意見。
在日本羽田機場,麥克阿瑟將軍的鼻子沒有被菸鬥堵不通氣,他嗅出哈裏曼大使來的使命,他親自到機場迎接。他和哈裏曼坐一部車裏,玻璃是敞開的沒有隔音,他們的談話僅是一般性的。到了大使館的迎賓館開始會談。
麥克阿瑟很強硬,他把手中一個菸鬥拍在桌子上說:“總統和艾奇遜使台灣中立化的決定不是發瘋就是背叛,要不就是二者兼有之。”說完在看他菸鬥摔壞沒有?
鬧得哈裏曼一時不好回答,半晌說:“總統對台灣的政策是從全局觀之,另外也是當前的權宜之策。”他認為這樣說得也就夠明確的了。
麥克阿瑟是個個性非常強的人物,得到各方麵廣泛欽佩。他還以富有獨立精神而著稱,他和馬歇爾不同,他不像個規規矩矩的士兵那樣絕對服從三軍統帥杜魯門的命令,更不用說溝通思想了。他老是以一種抗上的勁頭兒出現。他說:“我認為我們粗暴而輕率地對待蔣介石並沒有改善我們的地位。我並不認為我們在應以何種方式處理台灣和蔣大元帥的問題上取得了完全一致的意見。”特用他在台灣時國宴上的對蔣介石的稱呼。
哈裏曼有些坐不住了,好像他們談僵了。他隻有一無所獲地站起身來回華盛頓了。他是個富商巨賈,有著長期外交生涯,甚至和史達林打交道也無所畏懼,但他同這位麥克談話,有時十分謹慎怕挨杵。由於他彬彬有禮,再加麥克阿瑟的判斷力使他意識到,他現在並不是與一位普普通通總統傳活人打交道,他首先把總統的話說了出來,要對方不能等閑視之。
從表麵上來看,麥克阿瑟嚷上幾句,還能坐下來說幾句,要是和一般人相談,他從來是坐不下的,就如同在前線戰壕裏指揮作戰一樣。他滔滔不絕的談論他的戰略:必須盡快消滅北韓部隊,以防止俄國人和中共決定大規模地增援,時間是主要的,必須爭取時間,否則,未來即使不是災難,也將困難重重。他相信,盡管中國人、俄國人在北韓的冒險中慫恿並裝備了北韓人,但他們並不希望介入一場全麵戰爭。
麥克阿瑟卻在這時走到哈裏曼身邊,握住對方的手說:“但我接受了總統的立場,照此行事。”
哈裏曼用雙手握住麥克阿瑟的手,他感到能在五星上將嘴裏討出“照辦!”就完全可以向總統復命了,他知道麥克阿瑟是塊鋼,一時砸不扁的。
“但我並不完全心悅誠服,總統和艾奇遜。”他鬆開哈裏曼的手說,“作為一個軍人,我將服務從總統那裏接到的一切命令。”最後他把一份密件交給哈裏曼,帶到五角大樓交給布萊德雷將軍。
哈裏曼和麥克阿瑟單獨交談八個小時,兩次在就餐時敘談,但在他轉身回到華盛頓時,麥克阿瑟又匆忙地點燃起另一顆定時炸彈的導火索,屆時美國“ 5 1屆參加對外作戰老兵大會”將在芝加哥舉行,他接到在大會上進話的邀請,他說軍務在身,沒經總統同意不能外出,他拒絕了。然而,他通過日本官方陸軍通訊設施發出一封在大會上宣讀的信。他的信中提到再敏感不過的問題了,好像在捅蜂子窩。在講述了台灣的戰略意義之後,他寫道:
台灣落到這樣一個敵對國家的手中,就好比成了一艘位置理想,可以實施進攻戰略的不沉的航空母艦和潛艇支援艦,與此同時,還可以挫敗沖繩和菲律賓友軍的防禦和反攻作戰行動。那些鼓吹太平洋綏靖政策和失敗主義的人提出的乏味的論點是:如果我們保衛台灣,我們就會疏遠亞洲大陸。沒有比這再荒謬絕倫的了。說這些話的人不了解東方。他們不理解東方人的心理狀態是尊重和服從富有進取心的、堅定而有活力的領導,而最反對那些膽小怕事和優柔寡斷的領導人。這些人還低估了東方人的智力水平。
這封信透露給新聞界,使杜魯門總統和艾奇遜大為吃驚。杜魯門立刻召集會議。這時哈裏曼剛到華盛頓,他打給總統電話說:“麥克阿瑟改正他的錯誤,不會再犯,服從總統指揮!”
</br>
隨著美軍投入朝鮮兵力的增加,杜魯門對聯合國軍司令和遠東美軍總司令的麥克阿瑟說他是個不值信賴的指揮官。在總統心目中麥克阿瑟是個愛慕虛榮,夜郎自大,追求高官厚祿的五星上將。杜魯門對國防部長詹森也無好感,把他視為“病態”的人,早就想解除他的職務。所以韓戰一開始,就本能地把目光轉向他信賴的幾位將軍。在杜魯門為馬歇爾和艾森豪舉行午餐時,布萊德雷應邀出席。這是總統勸馬歇爾和艾森豪重返軍界的第一步。
杜魯門的意圖讓馬歇爾取代詹森任國防部長,要艾森豪出任北約盟軍部隊最高司令,由布萊德雷接替麥克阿瑟。總統的深層意思是給在歐洲對峙中的美歐洲駐軍加上法碼,好像戰略重點仍然在歐洲,甚至存在突然爆發性。轉而對亞洲的韓戰就退到次要地位了。馬歇爾對中國蔣介石和中國共產黨都能起到緩衝作用。可是這時在釜山環形防禦陣地上,大約部署五萬美軍和四萬五千名韓國部隊,共編為五個師兵力,是否能抵擋住攻擊過來的北韓軍隊呢?杜魯門派他的巡迴大使哈裏曼飛往東京向安克阿瑟解釋美國對台灣的政策,並徵求麥克阿瑟關於遠東各種問題的意見。
在日本羽田機場,麥克阿瑟將軍的鼻子沒有被菸鬥堵不通氣,他嗅出哈裏曼大使來的使命,他親自到機場迎接。他和哈裏曼坐一部車裏,玻璃是敞開的沒有隔音,他們的談話僅是一般性的。到了大使館的迎賓館開始會談。
麥克阿瑟很強硬,他把手中一個菸鬥拍在桌子上說:“總統和艾奇遜使台灣中立化的決定不是發瘋就是背叛,要不就是二者兼有之。”說完在看他菸鬥摔壞沒有?
鬧得哈裏曼一時不好回答,半晌說:“總統對台灣的政策是從全局觀之,另外也是當前的權宜之策。”他認為這樣說得也就夠明確的了。
麥克阿瑟是個個性非常強的人物,得到各方麵廣泛欽佩。他還以富有獨立精神而著稱,他和馬歇爾不同,他不像個規規矩矩的士兵那樣絕對服從三軍統帥杜魯門的命令,更不用說溝通思想了。他老是以一種抗上的勁頭兒出現。他說:“我認為我們粗暴而輕率地對待蔣介石並沒有改善我們的地位。我並不認為我們在應以何種方式處理台灣和蔣大元帥的問題上取得了完全一致的意見。”特用他在台灣時國宴上的對蔣介石的稱呼。
哈裏曼有些坐不住了,好像他們談僵了。他隻有一無所獲地站起身來回華盛頓了。他是個富商巨賈,有著長期外交生涯,甚至和史達林打交道也無所畏懼,但他同這位麥克談話,有時十分謹慎怕挨杵。由於他彬彬有禮,再加麥克阿瑟的判斷力使他意識到,他現在並不是與一位普普通通總統傳活人打交道,他首先把總統的話說了出來,要對方不能等閑視之。
從表麵上來看,麥克阿瑟嚷上幾句,還能坐下來說幾句,要是和一般人相談,他從來是坐不下的,就如同在前線戰壕裏指揮作戰一樣。他滔滔不絕的談論他的戰略:必須盡快消滅北韓部隊,以防止俄國人和中共決定大規模地增援,時間是主要的,必須爭取時間,否則,未來即使不是災難,也將困難重重。他相信,盡管中國人、俄國人在北韓的冒險中慫恿並裝備了北韓人,但他們並不希望介入一場全麵戰爭。
麥克阿瑟卻在這時走到哈裏曼身邊,握住對方的手說:“但我接受了總統的立場,照此行事。”
哈裏曼用雙手握住麥克阿瑟的手,他感到能在五星上將嘴裏討出“照辦!”就完全可以向總統復命了,他知道麥克阿瑟是塊鋼,一時砸不扁的。
“但我並不完全心悅誠服,總統和艾奇遜。”他鬆開哈裏曼的手說,“作為一個軍人,我將服務從總統那裏接到的一切命令。”最後他把一份密件交給哈裏曼,帶到五角大樓交給布萊德雷將軍。
哈裏曼和麥克阿瑟單獨交談八個小時,兩次在就餐時敘談,但在他轉身回到華盛頓時,麥克阿瑟又匆忙地點燃起另一顆定時炸彈的導火索,屆時美國“ 5 1屆參加對外作戰老兵大會”將在芝加哥舉行,他接到在大會上進話的邀請,他說軍務在身,沒經總統同意不能外出,他拒絕了。然而,他通過日本官方陸軍通訊設施發出一封在大會上宣讀的信。他的信中提到再敏感不過的問題了,好像在捅蜂子窩。在講述了台灣的戰略意義之後,他寫道:
台灣落到這樣一個敵對國家的手中,就好比成了一艘位置理想,可以實施進攻戰略的不沉的航空母艦和潛艇支援艦,與此同時,還可以挫敗沖繩和菲律賓友軍的防禦和反攻作戰行動。那些鼓吹太平洋綏靖政策和失敗主義的人提出的乏味的論點是:如果我們保衛台灣,我們就會疏遠亞洲大陸。沒有比這再荒謬絕倫的了。說這些話的人不了解東方。他們不理解東方人的心理狀態是尊重和服從富有進取心的、堅定而有活力的領導,而最反對那些膽小怕事和優柔寡斷的領導人。這些人還低估了東方人的智力水平。
這封信透露給新聞界,使杜魯門總統和艾奇遜大為吃驚。杜魯門立刻召集會議。這時哈裏曼剛到華盛頓,他打給總統電話說:“麥克阿瑟改正他的錯誤,不會再犯,服從總統指揮!”
</br>