尼克森在從飛機的舷梯上走下來時,仍像往常一樣端詳著四周的人群,看看自己可能受到怎樣的接待。如他後來所說,隻需對那些尖聲怪叫的年輕人看上一眼,他便明白:“在這個地方,我們將遇上和我所訪問過的任何國家都全然不同的一種局麵。”譯員告訴他:“他們不友好,副總統先生。”尼克森不懂西班牙語也能明白這一點。震耳欲聾的叫鬧聲使他連奏國歌和鳴放19響禮炮的聲音都聽不清了。105發炮彈還沒有發完,他已決定免去機場的其他儀式,特別是互致歡迎詞和答詞。他對譯員說:“喂,我們不到麥克風前去講話了。”又轉身對委內瑞拉外長奧斯卡·加西亞·盧廷說:“我們免了例行的講話,直接上車去吧。在這夥暴民的吵鬧聲中誰也不可能聽見我們的講話。”
這時他才發現四周並沒有汽車,他朝著應是停車的地方望去,隻見到一溜紅色地毯,一直鋪到機場大樓,還穿過大樓,鋪到大樓那一邊去。他遠遠看到汽車在那裏閃閃發亮。可是中間夾著憤怒的青少年正在組織隊伍,手裏揮舞著腐爛的水果和其他一些亂七八糟的髒東西。儀仗隊的刺刀本來還可以起點作用,但指揮官不知跑到哪裏去了。
情況正在迅速惡化時,這一行美國人出乎意料地發現了一批盟友:機場上的30名機械工人,在別的人都對尼克森起鬧的時候,他們卻向他歡呼,這種情況很突出,弄得在場的人群一時間全愣住了。美國人趁此機會溜進了機場大樓。穿過大樓出來,尼克森和他夫人剛走到觀測台下麵,樂隊隊長這時竟重奏起了委內瑞拉國歌。尼克森夫婦隻得呆呆地站住。這位副總統後來回憶說,他當時隻“覺得是天下起雨來了”,後來才知道實際上全是唾沫。上麵的人群一齊朝下麵吐唾沫,有些人嘴裏還嚼著菸草,因此尼克森夫人專為這次旅行置辦的紅色新裝上都給染上了好些棕色汙點。有一個橡皮吹笛直打在尼克森臉上。國歌演奏完畢。尼克森挽著帕特的手臂,緊跟在由特工人員和美國大使館的人員匆匆組成的一個楔形隊伍的後麵,從人群中擠過,走向汽車。這支楔形隊伍猛地向前一衝,把尼克森擁上第一輛汽車,讓帕特進了第二輛。特工人員和譯員跟著都上了車。他們趕緊把窗子搖上,擦掉自己臉上和衣服上的唾沫。這時,男主人和女主人也分別趕上車來。盧廷外長和尼克森同車,盧廷夫人和尼克森夫人同車。外長夫婦都感到很難堪。加西亞·盧廷為人和善,態度溫和,他想幫著把副總統衣服上最噁心的唾沫擦掉,尼克森不客氣地說:“請不必費心,我一脫下這些衣服就要馬上把它燒掉的。”外長接著試圖進行解釋,他說:“委內瑞拉人民由於過去長期得不到自由,所以他們現在的一些激烈表現不免容易超出常規。在我們新政府內,我們不願意做出任何事情,讓人覺得我們是在壓製自由。”尼克森回答說:“如果你們的新政府沒有勇氣而且也不想去製止像剛才機場上的那種暴民,那不要多久,委內瑞拉的任何人都不會有什麽自由可言了。”
駛往加拉加斯一路上的情景真是令人毛骨悚然。以一隊護衛警察和一輛記者卡車為前導,車隊以每小時40英裏的速度在現代化的雙線公路上飛馳,可是騎著摩托車和小型摩托車的示威者卻仍在車隊當中往來穿行,朝著第一輛轎車大嚷大叫,吐唾沫,扔爛水果。車窗不得不一直關著。車裏的空氣因為沒有空調,簡直令人窒息。進入市區時,尼克森注意到人行道上空無一人,商店全都上了鎖,還安上了窗板。他正想說這可不是好兆頭,便突然聽到砰的一聲響。他當時以為是司機把車開過了一個坑窪的地方。但跟著他又聽到第二聲,接著又是第三聲;這是飛來的大石塊打中了汽車。就在這時,司機猛地扳動剎車,把車停住。他們已經到了市區,遇到了第一次伏擊。一大幫老老少少,各種各樣的衣衫襤褸的人從近處一條骯髒的小巷裏一窩蜂地擁上大街來,亂扔大石塊。這裏的路障還沒有完全搞起來,司機馬上從旁邊繞過去,但幾分鍾後,他又剎住車。這裏是一個斜坡,公路由此拐進市區中心,往上直接連著蘇克雷大街;這大街是一條中間有中央分車帶隔開分成六行車道的大馬路,它穿過加拉加斯最窮苦的一個居民區。第二個埋伏點也就在這裏。有一輛大型翻鬥車、幾輛公共汽車和小汽車停在街心,司機都不見了。這時,另一群衣服破爛的人拿著標語牌和棍棒跑出來,向著被攔住的車隊大嚷大叫。這裏也有人扔石頭,有幾個殺氣騰騰的示威者直向尼克森的汽車撲過來。
這裏也發現一條可以繞行的路,於是車隊又沿著那條路緊張無聲地全速行進。在進入市中心區,即將到達目的地時,車隊又被布置得更為嚴密的路障攔截住。公共汽車、卡車和小汽車在路中心橫排成三行,正好擋住去路。尼克森的汽車司機不可能跨過中央島去,因為那邊是和車隊反方向的單行道,而且路上的車輛已很擁擠。一時沒有發生什麽事情。寂靜得叫人不寒而慄。忽然間,特工人員傑克·舍伍德低聲說了:“瞧,他們來了!”
後來估計,這群暴民大約有二百到五百人。他們飛快跑過來,吐著唾沫,揮舞著斧頭、棍子和鐵管。《紐約先驅論壇報》的厄爾·梅佐站在車隊前麵的記者卡車上看到那情景,馬上想到這真“像法國大革命時的一個場麵”。這是一夥少有的狂亂的暴徒,簡直要行兇殺人了。汽車擋風玻璃上唾沫直流,司機不得不開動刮水器。騎在別人肩膀上的頭目高聲發布命令,帶領眾人呼喊:“殺死尼克森!殺死尼克森!”他們的目的顯然是要設法打開汽車門,如果不行,則砸碎車窗玻璃,把尼克森拖出車來。一塊大石頭擊中一扇窗子,嵌在那特製的玻璃上,玻璃碎片飛到加西亞·盧廷的臉上,他不禁大叫:“飛進了我的眼睛!我的眼睛!”一根鐵管擊中靠譯員那邊的一扇窗子,玻璃沒有全破,可是碎渣直濺到譯員的嘴上。舍伍德受傷流了血。碎玻璃也打在尼克森的臉上。同時,另一根鐵管從窗子破口捅進來,朝著尼克森不停地搖晃。
</br>
這時他才發現四周並沒有汽車,他朝著應是停車的地方望去,隻見到一溜紅色地毯,一直鋪到機場大樓,還穿過大樓,鋪到大樓那一邊去。他遠遠看到汽車在那裏閃閃發亮。可是中間夾著憤怒的青少年正在組織隊伍,手裏揮舞著腐爛的水果和其他一些亂七八糟的髒東西。儀仗隊的刺刀本來還可以起點作用,但指揮官不知跑到哪裏去了。
情況正在迅速惡化時,這一行美國人出乎意料地發現了一批盟友:機場上的30名機械工人,在別的人都對尼克森起鬧的時候,他們卻向他歡呼,這種情況很突出,弄得在場的人群一時間全愣住了。美國人趁此機會溜進了機場大樓。穿過大樓出來,尼克森和他夫人剛走到觀測台下麵,樂隊隊長這時竟重奏起了委內瑞拉國歌。尼克森夫婦隻得呆呆地站住。這位副總統後來回憶說,他當時隻“覺得是天下起雨來了”,後來才知道實際上全是唾沫。上麵的人群一齊朝下麵吐唾沫,有些人嘴裏還嚼著菸草,因此尼克森夫人專為這次旅行置辦的紅色新裝上都給染上了好些棕色汙點。有一個橡皮吹笛直打在尼克森臉上。國歌演奏完畢。尼克森挽著帕特的手臂,緊跟在由特工人員和美國大使館的人員匆匆組成的一個楔形隊伍的後麵,從人群中擠過,走向汽車。這支楔形隊伍猛地向前一衝,把尼克森擁上第一輛汽車,讓帕特進了第二輛。特工人員和譯員跟著都上了車。他們趕緊把窗子搖上,擦掉自己臉上和衣服上的唾沫。這時,男主人和女主人也分別趕上車來。盧廷外長和尼克森同車,盧廷夫人和尼克森夫人同車。外長夫婦都感到很難堪。加西亞·盧廷為人和善,態度溫和,他想幫著把副總統衣服上最噁心的唾沫擦掉,尼克森不客氣地說:“請不必費心,我一脫下這些衣服就要馬上把它燒掉的。”外長接著試圖進行解釋,他說:“委內瑞拉人民由於過去長期得不到自由,所以他們現在的一些激烈表現不免容易超出常規。在我們新政府內,我們不願意做出任何事情,讓人覺得我們是在壓製自由。”尼克森回答說:“如果你們的新政府沒有勇氣而且也不想去製止像剛才機場上的那種暴民,那不要多久,委內瑞拉的任何人都不會有什麽自由可言了。”
駛往加拉加斯一路上的情景真是令人毛骨悚然。以一隊護衛警察和一輛記者卡車為前導,車隊以每小時40英裏的速度在現代化的雙線公路上飛馳,可是騎著摩托車和小型摩托車的示威者卻仍在車隊當中往來穿行,朝著第一輛轎車大嚷大叫,吐唾沫,扔爛水果。車窗不得不一直關著。車裏的空氣因為沒有空調,簡直令人窒息。進入市區時,尼克森注意到人行道上空無一人,商店全都上了鎖,還安上了窗板。他正想說這可不是好兆頭,便突然聽到砰的一聲響。他當時以為是司機把車開過了一個坑窪的地方。但跟著他又聽到第二聲,接著又是第三聲;這是飛來的大石塊打中了汽車。就在這時,司機猛地扳動剎車,把車停住。他們已經到了市區,遇到了第一次伏擊。一大幫老老少少,各種各樣的衣衫襤褸的人從近處一條骯髒的小巷裏一窩蜂地擁上大街來,亂扔大石塊。這裏的路障還沒有完全搞起來,司機馬上從旁邊繞過去,但幾分鍾後,他又剎住車。這裏是一個斜坡,公路由此拐進市區中心,往上直接連著蘇克雷大街;這大街是一條中間有中央分車帶隔開分成六行車道的大馬路,它穿過加拉加斯最窮苦的一個居民區。第二個埋伏點也就在這裏。有一輛大型翻鬥車、幾輛公共汽車和小汽車停在街心,司機都不見了。這時,另一群衣服破爛的人拿著標語牌和棍棒跑出來,向著被攔住的車隊大嚷大叫。這裏也有人扔石頭,有幾個殺氣騰騰的示威者直向尼克森的汽車撲過來。
這裏也發現一條可以繞行的路,於是車隊又沿著那條路緊張無聲地全速行進。在進入市中心區,即將到達目的地時,車隊又被布置得更為嚴密的路障攔截住。公共汽車、卡車和小汽車在路中心橫排成三行,正好擋住去路。尼克森的汽車司機不可能跨過中央島去,因為那邊是和車隊反方向的單行道,而且路上的車輛已很擁擠。一時沒有發生什麽事情。寂靜得叫人不寒而慄。忽然間,特工人員傑克·舍伍德低聲說了:“瞧,他們來了!”
後來估計,這群暴民大約有二百到五百人。他們飛快跑過來,吐著唾沫,揮舞著斧頭、棍子和鐵管。《紐約先驅論壇報》的厄爾·梅佐站在車隊前麵的記者卡車上看到那情景,馬上想到這真“像法國大革命時的一個場麵”。這是一夥少有的狂亂的暴徒,簡直要行兇殺人了。汽車擋風玻璃上唾沫直流,司機不得不開動刮水器。騎在別人肩膀上的頭目高聲發布命令,帶領眾人呼喊:“殺死尼克森!殺死尼克森!”他們的目的顯然是要設法打開汽車門,如果不行,則砸碎車窗玻璃,把尼克森拖出車來。一塊大石頭擊中一扇窗子,嵌在那特製的玻璃上,玻璃碎片飛到加西亞·盧廷的臉上,他不禁大叫:“飛進了我的眼睛!我的眼睛!”一根鐵管擊中靠譯員那邊的一扇窗子,玻璃沒有全破,可是碎渣直濺到譯員的嘴上。舍伍德受傷流了血。碎玻璃也打在尼克森的臉上。同時,另一根鐵管從窗子破口捅進來,朝著尼克森不停地搖晃。
</br>