“你是說,經過這麽多年研究之後,”一天她說,“你連豬仔是如何繁殖後代的都不知道?你怎麽知道他們都是雄性?”
利波和和氣氣回答道:“他們掌握我們的語言之後,我們對他們解釋了雄性與雌性的區別,他們樂意把自個兒稱為雄性,把其他豬仔,那些我們看不到的,稱為雌性。”
“但你還是什麽都不知道,說不定你還覺得他們是靠出芽來繁殖的吧?或者有絲分裂?”
她的語氣如此不屑一顧,利波卻沒有立即反駁。皮波覺得自己簡直可以聽到兒子的思維:細心地一遍遍重組語句,直到回答的話不含怒氣、不帶挑釁色彩。“我也希望我們的工作可以更加深入,比如檢查他們的身體組織。”他說,“這樣就可以把我們的研究成果提供給你,讓你與盧西塔尼亞細胞生命模式作比對。”
娜溫妮阿嚇了一跳:“你的意思是你們連組織樣本都沒有?”
利波的臉有點發紅,但回答的聲音還是很鎮定。這孩子,哪怕在宗教裁判所裏接受訊問時也會這麽不動聲色。“確實很笨,我同意你的看法。”利波說,“不過我們擔心坡奇尼奧不理解我們為什麽需要他們身體的切片。如果他們中有一個以後生病了,他們說不定會認為是我們給他們帶來了疾病。”
“為什麽不能搜集他們身體上自然脫落的部分呢?一根毛髮也能告訴你許多東西。”
利波點點頭。房間另一邊終端旁的皮波認出了這個動作——利波跟父親學的。“地球上許多原始部落都相信,自然脫落的身體組織中含有他們的生命和力量。如果豬仔認為我們拿這些脫落部分是要對他們施魔法,怎麽辦?”
“你不是會說他們的語言嗎?我想他們中也有一些會說斯塔克語。”她一點也不掩飾自己的輕蔑態度,“你就不能對他們解釋解釋嗎?”
“你說得對。”利波輕聲說,“但如果我們對他們解釋取得組織樣本的目的,我們就會教給他們生物科學知識。自然發展狀態中,他們一千年後才會掌握這種知識。正因為這個原因,法律才禁止我們對他們解釋這類事情。”
娜溫妮阿總算有點慚愧了。“想不到最少接觸的禁令對你們的約束這麽大。”
她不再傲慢了。皮波很高興。但又擔心她一下子變得過分謙卑。這孩子孤立於人群之外的時間太久了,說起話來像朗讀科學著作。皮波擔心現在教她正常人的行為舉止已經太晚了。
事實證明還不晚。一旦她明白皮波和利波精通他們的專業,而對那個專業她一無所知,她便拋開了自己的挑釁姿態,但幾乎又走到了另一個極端。一連幾周,她很少跟他們說話,隻顧研究他們的報告,極力弄清他們行為背後的目的。她不時提出問題,另外兩人則客客氣氣詳加解答。
客氣漸漸變成了親密,皮波和利波說起話來也不避著她了,想到什麽就說什麽,分析、猜測,什麽都說:坡奇尼奧為什麽作出某種古怪舉動,他們說的那些奇怪的話究竟是什麽意思,為什麽這麽讓人費解。這門研究坡奇尼奧的學問還沒有多長歷史,所以不久以後,娜溫妮阿便依靠第二手資料成了專家,也能提供某些新鮮見解。皮波對她大加讚許:“說到底,我們都是在黑暗中摸索。”
皮波可以看出今後會發生什麽事。利波精心培養出耐心細緻的脾氣,在他的同齡人眼裏,這種性格未免過分冷淡,不夠積極。社交方麵甚至連皮波都比他強。娜溫妮阿的冷漠更加外露,但從孤立的徹底程度而論,兩人實在是半斤八兩。可是現在,對坡奇尼奧的共同興趣將兩個年輕人聯繫在了一起。除了皮波自己,他們的話題還有誰能理解呢?
兩人在一起很開心,會因為某些沒有哪個盧西塔尼亞人能明白的笑話笑得眼淚流出來。豬仔們替森林裏每一棵樹都起了名字,利波也學他們的樣,開玩笑地給工作站裏每樣家具取名字,每過一陣子便宣布某樣家具今天心情不好,別煩人家。“別坐在查爾身上,她來月經了。”他們從來沒見過一個雌性豬仔,雄性豬仔們提起她們時總是帶著某種宗教似的敬畏情緒。娜溫妮阿於是創造了一位地位無比尊崇、脾氣尖酸刻薄的豬仔老祖母。娜溫妮阿模仿她的語氣寫了不少開玩笑的文章。
生活中當然不全是歡笑,也有困難、憂慮。每過一段時間,三個人便會產生真正的恐懼,擔心自己的行為觸犯了星際議會的嚴令——使坡奇尼奧的社會發生了重大改變。不用說,這類事總是魯特惹的。這個傢夥總是固執地問許多難以回答的問題,比如:“你們人類肯定還有其他城市,不然怎麽可能有戰爭?你們又不會跟我們‘小個子’打,殺‘小個子’不光彩。”皮波隻好向他大說一通諸如人類永遠不會殺害坡奇尼奧之類的話。盡管他知道魯特問的根本不是這個。
皮波多年前就知道坡奇尼奧了解戰爭這個概念,但當魯特提出這個問題之後,利波和娜溫妮阿一連激烈爭論了幾天,討論魯特的話證明了什麽:豬仔們是喜歡打仗,還是僅僅認為戰爭是不可避免的?魯特給了他們許多信息,有些重要,有些無關緊要,還有許多重要與否無從判斷。從某種意義上說,魯特自己就是明證,證明禁止外星人類學家向豬仔提問的策略是明智的。問問題會暴露人類的意圖,從而暴露人類活動。從魯特的問題中,他們得到許多收穫,比他對他們問題的回答更有價值。
</br>
利波和和氣氣回答道:“他們掌握我們的語言之後,我們對他們解釋了雄性與雌性的區別,他們樂意把自個兒稱為雄性,把其他豬仔,那些我們看不到的,稱為雌性。”
“但你還是什麽都不知道,說不定你還覺得他們是靠出芽來繁殖的吧?或者有絲分裂?”
她的語氣如此不屑一顧,利波卻沒有立即反駁。皮波覺得自己簡直可以聽到兒子的思維:細心地一遍遍重組語句,直到回答的話不含怒氣、不帶挑釁色彩。“我也希望我們的工作可以更加深入,比如檢查他們的身體組織。”他說,“這樣就可以把我們的研究成果提供給你,讓你與盧西塔尼亞細胞生命模式作比對。”
娜溫妮阿嚇了一跳:“你的意思是你們連組織樣本都沒有?”
利波的臉有點發紅,但回答的聲音還是很鎮定。這孩子,哪怕在宗教裁判所裏接受訊問時也會這麽不動聲色。“確實很笨,我同意你的看法。”利波說,“不過我們擔心坡奇尼奧不理解我們為什麽需要他們身體的切片。如果他們中有一個以後生病了,他們說不定會認為是我們給他們帶來了疾病。”
“為什麽不能搜集他們身體上自然脫落的部分呢?一根毛髮也能告訴你許多東西。”
利波點點頭。房間另一邊終端旁的皮波認出了這個動作——利波跟父親學的。“地球上許多原始部落都相信,自然脫落的身體組織中含有他們的生命和力量。如果豬仔認為我們拿這些脫落部分是要對他們施魔法,怎麽辦?”
“你不是會說他們的語言嗎?我想他們中也有一些會說斯塔克語。”她一點也不掩飾自己的輕蔑態度,“你就不能對他們解釋解釋嗎?”
“你說得對。”利波輕聲說,“但如果我們對他們解釋取得組織樣本的目的,我們就會教給他們生物科學知識。自然發展狀態中,他們一千年後才會掌握這種知識。正因為這個原因,法律才禁止我們對他們解釋這類事情。”
娜溫妮阿總算有點慚愧了。“想不到最少接觸的禁令對你們的約束這麽大。”
她不再傲慢了。皮波很高興。但又擔心她一下子變得過分謙卑。這孩子孤立於人群之外的時間太久了,說起話來像朗讀科學著作。皮波擔心現在教她正常人的行為舉止已經太晚了。
事實證明還不晚。一旦她明白皮波和利波精通他們的專業,而對那個專業她一無所知,她便拋開了自己的挑釁姿態,但幾乎又走到了另一個極端。一連幾周,她很少跟他們說話,隻顧研究他們的報告,極力弄清他們行為背後的目的。她不時提出問題,另外兩人則客客氣氣詳加解答。
客氣漸漸變成了親密,皮波和利波說起話來也不避著她了,想到什麽就說什麽,分析、猜測,什麽都說:坡奇尼奧為什麽作出某種古怪舉動,他們說的那些奇怪的話究竟是什麽意思,為什麽這麽讓人費解。這門研究坡奇尼奧的學問還沒有多長歷史,所以不久以後,娜溫妮阿便依靠第二手資料成了專家,也能提供某些新鮮見解。皮波對她大加讚許:“說到底,我們都是在黑暗中摸索。”
皮波可以看出今後會發生什麽事。利波精心培養出耐心細緻的脾氣,在他的同齡人眼裏,這種性格未免過分冷淡,不夠積極。社交方麵甚至連皮波都比他強。娜溫妮阿的冷漠更加外露,但從孤立的徹底程度而論,兩人實在是半斤八兩。可是現在,對坡奇尼奧的共同興趣將兩個年輕人聯繫在了一起。除了皮波自己,他們的話題還有誰能理解呢?
兩人在一起很開心,會因為某些沒有哪個盧西塔尼亞人能明白的笑話笑得眼淚流出來。豬仔們替森林裏每一棵樹都起了名字,利波也學他們的樣,開玩笑地給工作站裏每樣家具取名字,每過一陣子便宣布某樣家具今天心情不好,別煩人家。“別坐在查爾身上,她來月經了。”他們從來沒見過一個雌性豬仔,雄性豬仔們提起她們時總是帶著某種宗教似的敬畏情緒。娜溫妮阿於是創造了一位地位無比尊崇、脾氣尖酸刻薄的豬仔老祖母。娜溫妮阿模仿她的語氣寫了不少開玩笑的文章。
生活中當然不全是歡笑,也有困難、憂慮。每過一段時間,三個人便會產生真正的恐懼,擔心自己的行為觸犯了星際議會的嚴令——使坡奇尼奧的社會發生了重大改變。不用說,這類事總是魯特惹的。這個傢夥總是固執地問許多難以回答的問題,比如:“你們人類肯定還有其他城市,不然怎麽可能有戰爭?你們又不會跟我們‘小個子’打,殺‘小個子’不光彩。”皮波隻好向他大說一通諸如人類永遠不會殺害坡奇尼奧之類的話。盡管他知道魯特問的根本不是這個。
皮波多年前就知道坡奇尼奧了解戰爭這個概念,但當魯特提出這個問題之後,利波和娜溫妮阿一連激烈爭論了幾天,討論魯特的話證明了什麽:豬仔們是喜歡打仗,還是僅僅認為戰爭是不可避免的?魯特給了他們許多信息,有些重要,有些無關緊要,還有許多重要與否無從判斷。從某種意義上說,魯特自己就是明證,證明禁止外星人類學家向豬仔提問的策略是明智的。問問題會暴露人類的意圖,從而暴露人類活動。從魯特的問題中,他們得到許多收穫,比他對他們問題的回答更有價值。
</br>