雅典城,繁鬧的集市一角。


    如果可以,伊諾現在多少想對著周圍問上一句,日子過的都很閑嗎?


    但有些事,也隻能心照不宣。


    不過相比調侃,他首先得想辦法解決當下的尷尬的,故事講一半停下來總得有個說法。


    環顧四周,什麽樣的眼神都有,或好奇、或欣賞、或若有所思……


    同一時間,伊諾也感受到身邊傳來的動靜,海倫娜小手抓著他的衣擺,瞪著一雙紫羅蘭大眼睛,怯生生的看向周圍人群。


    但就這樣不經意間的一個小動作,卻讓他內心堅定了起來。


    曾幾何時,他跟隨漢斯老師哪有過什麽擔心受怕,如果海倫娜跟著自己一路提心吊膽,說起來還真不如賣橄欖枝來的自在。


    想到這,他便不在做任何解釋,微微欠身後,又淡然的坐回了小馬紮。


    三十六弦愛爾蘭豎琴,也再次傳來了悅耳的聲音。但與之前不同的是,在動聽的旋律中,讓人總能隱約的感受到一種堅韌。


    伊諾伸手輕輕撫了撫海倫娜的短發,接著緩緩開口:


    “……狐狸告訴小王子,生命就是不斷預見又不斷分別的過程,在過程中體會什麽是愛,懂得什麽是愛,如果想要與別人製造羈絆,就要承擔掉眼淚的風險……”


    故事伴隨著音樂娓娓道來。


    《小王子》的故事不長,全篇講完,也僅僅隻用了一個多鍾頭。


    在故事的結尾處,伊諾采用了蒙太奇手法收尾:


    小王子被毒蛇咬傷了。然而再次睜眼時,他又回到了自己的城堡,那個狹小到一天能看到44次日落的城堡。


    耳畔傳來玫瑰驕尖、作鬧的聲音,他明白自己隻是睡了一覺,經曆了一個很長很長的夢……


    隨著豎琴最後一個音符消散在空氣中,周圍傳來了一個清脆的掌聲。


    聞聲望去,伊諾看到了唯一鼓掌的人,站在人群左側,英俊的金發青年。


    青年一邊鼓掌,一邊從口袋掏出一枚達利克金幣,接著緩緩走向前。


    很神奇的一幕出現了,隨著金發青年的舉動,原本圍觀的很多人都主動散去。


    在場的,也僅僅剩下身著白色亞麻的少女。


    “很浪漫的故事!”金發青年主動把金幣拋向地上攤開的一塊破麻布。


    “比起故事內容,我更喜歡它的結局。不懂愛的時候最好別行動,等學會了怎麽愛一個人再從夢裏醒來,這避免了一切的悲劇發生……”


    青年的聲音似潺潺細水,又如微風拂麵,婉轉的聲音就像是在給耳部做按摩。


    伊諾也注意到,青年在說話時眼睛總是不自覺的望向豎琴,再結合金燦的發色,他大約也猜到了對方的身份。


    但不管怎樣,吟遊詩人的基本素養不能少,麵對打賞,他依舊站起來微微欠身,低聲的感謝道:


    “謝謝您的認可與破費,傳唱優美的故事,是我的工作。”


    說罷,伊諾彎下腰去就去撿地上的金幣,亞麻布上麵的金幣看起來並不像是希臘傳統的德拉克馬,它更像是來自波斯鑄造的金幣。


    但就在他即將碰到金幣時,四四方方的亞麻布上卻多出了兩隻手,一隻白皙纖細,宛若象牙雕琢的藝術品,另一隻則是稚嫩的小手掌。


    兩隻手相遇,短暫的僵持,金幣還是被白皙纖細的手指捏了起來。


    “我是這裏治安管理者,這枚金幣算作你的入城費,以後無論在城市過夜或者別的什麽,都不再另收費用。”


    身著白色亞麻的少女輕笑道,糯糯的聲音裏總帶著一絲調皮。


    金發青年全程看著金幣被搶奪,但他也絲毫不惱,反而饒有興致的開口:


    “如果還有好的故事,或是你想要掙錢、亦或者想要別的什麽幫助,可以直接來找我!你應該知道在哪找我。”


    ……


    有人曾說,熱鬧永遠伴隨著清冷。


    事實上這話沒錯,周圍人散盡,市場的角落裏又恢複到了之前的清冷。


    “他們都是壞人!搶東西!”海倫娜嘟起嘴巴,氣鼓鼓的說著。


    看著自己學徒一臉不忿的表情,伊諾也隻能苦笑著安慰道:


    “算了!咱們惹不起。一枚金幣而已,搶就搶吧。”


    說實在,今天的事情也有些出乎意料,他真沒想到小王子的故事會這麽受歡迎,更沒想到有人還敢搶阿波羅的東西


    但沐浴著愛琴海的暖風,他大約猜到了那個少女的身份。


    自稱雅典城的治安管理者,其實答案也早已呼之欲出。別說阿波羅了,這位女神可是連宙斯的東西都敢搶。


    “那我們以後怎麽辦?”海倫娜收拾好了東西,抱著兩個小馬紮乖巧的站在一旁。


    “以後?”聽著這命運般的提問,伊諾一時間也找不到答案。


    所有問題裏,其實最難回答的就是這種命運提問,比如:以後怎麽辦,以後做什麽……這簡直比任何高深魔法都要難。


    短暫的思考中,其實他心裏隱約有了答案。但如今多了一個海倫娜,很多事也不能像以前那般任性。


    “以後交給以後,現在咱們去市場買點東西,我教伱另一門手藝。”


    ……


    趕在黃昏前,伊諾帶著海倫娜又返回了山穀。


    隻是對比早晨的離開,這次回來卻帶了很多的行囊,各種瓦罐器皿,成袋的小麥粉,甚至還有好一些木質模具。


    比起吟遊詩人的漂泊,他想到了一個更適合女孩子生存的手藝——烤麵包。


    或者說,製作精美糕點。


    對比這個時代的飲食,來自另一個世界的糕點必然能成為一門安身立命的手藝。


    哪怕他離開了,海倫娜也能憑著這份手藝安穩的活下去。以後無論是在雅典城開一家麵包店,亦或者在山穀製作好帶去市場售賣,怎麽樣都不會再餓肚子。


    餓肚子,很簡單的一個詞匯,但對於所有沒依靠的孩子來說,這是一個最致命的事情。


    可以破衣爛衫、可以蓬頭垢麵、也可以撿別人不要的玩具,但唯獨餓肚子……大約沒吃的,就是隻能挨餓。


    “海倫娜!過來,老師今天教你另一門手藝。”


    伊諾一邊說著,同時解開了裝有小麥粉的袋子,無數發黃粗糙的麵粉被倒入早已準備好了容器中。


    (本章完)

章節目錄

閱讀記錄

霍格沃茨的吟遊詩人所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者小迪的貓的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持小迪的貓並收藏霍格沃茨的吟遊詩人最新章節