手稿的內容簡單、雜亂,是樸實的海員在事後寫下記錄,努力回顧上一趟可怕旅程中的每一天。因為這記錄有時模糊晦澀、有時冗餘重複,我無法在此逐字將它寫出,但概括它的要旨,會讓你足以理解為什麽此刻我如此不堪忍受海水拍打艙壁的聲音,以至於要用棉花堵住耳朵了。
感謝上帝,約翰森知道的不多,盡管他親眼看見了那座城市,以及那個東西。可是,一想到在宇宙生命表象之下潛藏著永恆不滅的可怖之物,一想到來自群星、堪稱褻神的怪物在海底沉眠,而人間有一群噩夢般的教徒在殷切地盼望地震再起、巨古城浮出水麵重見天日,從此釋放那些怪物,我就再也無法安睡了。
約翰森那趟旅程的開頭部分,和他告訴海事法庭的沒有出入。“艾瑪號”於2月20號以空船狀態從奧克蘭出發,在海麵上遭遇了地震引起的風暴的高潮——一定也是這場風暴翻騰起了來自海底的恐懼,使之在人們的夢中瀰漫。當船員們恢復對船的控製之後,他們順利地照既定航向行駛,直到3月22日遇上“警報號”,而當大副寫到“艾瑪號”被炮火擊沉時,我能從字裏行間感受到他的痛惜。當他描述起“警報號”那些膚色黝黑的邪教惡徒時,語氣裏充滿了恐懼,這群人的身上洋溢著一股格外令人憎惡的氣息,以至於他們幾乎覺得自己好像有責任出手消滅這幫人。所以,當約翰森在法庭上被指控為“過度殘忍”時,他簡直無法理解。然後,在好奇心的驅使下,他們駕駛著搶奪過來的船,在約翰森的指揮下繼續前行,直到他們望見一根凸出海麵的巨大石柱,然後,在南緯47度9分、西經l23度43分處,他們發現了一片由黏土、爛泥以及布滿海草的巨石構成的海岸,這些巨石正是地球上最可怖的存在,實實在在、觸手可及——噩夢般的屍骸之城拉萊耶,在數不盡的紀元之前,歷史沒有書寫的時光裏,由源自黑暗星辰的可怕龐然大物建成。偉大的克蘇魯及其同類便沉睡於此,潛藏在生滿綠色苔蘚的黏滑石室裏,在經歷無數的紀元後,終於向外界釋放出它們的思維,進入神思敏感之人的夢中散布恐懼,高傲地召喚忠信於它們的教徒前來朝聖、解放並喚醒它們。約翰森當時並沒有想到這些,可天知道,他很快就要目睹些什麽!
我推測,那地方其實隻是一個類似山頂的高點——一座醜陋的巨型石堡,偉大的克蘇魯就葬身其中——從海底冒出來了。一想到這底下還可能潛伏著什麽東西,我就幾乎恨不得馬上殺了自己。麵對這片冒著黏液、由遠古魔神留下的宏偉莊嚴的罪惡之城,約翰森和他的手下驚畏不已,盡管沒受任何人指點,他們一定也猜到了:這地方不屬於地球、或者任何一個正常的行星。在大副滿懷恐懼寫下的一字一句間,我能深切地體會到他的驚畏:對於那些龐大得難以置信的綠色石塊,對於那座高得令人眩暈的巨型石堡,對於那些巨大的雕像,以及在“警報號”神龕中發現的刻著古怪神像的浮雕——它們代表的東西令人震驚。
約翰森並不知道未來主義是什麽,但他在描述這座城市的時候,用的文字頗得未來主義之神髓,因為他沒有直接描寫任何具體的建築或構造,而是僅僅翻來覆去地陳述自己對這地方的整體印象:那些巨大的稜角和石塊的表麵——這些石塊的表麵過於龐大,在地球上不可能為任何正常人類所用,且上頭刻滿了駭人的圖畫及象形文字。我之所以提及這段關於“稜角”的內容,是因為威爾科克斯在跟我講述他的噩夢時,曾提及類似的東西。他說,他夢見的那個地方的空間角度很不正常,絲毫不符合歐氏幾何學,令人不禁毛骨悚然地聯想到不屬於我們世界的遙遠空間與維度。現在,一個未受過教育的海員在親眼見識那可怕的現實後,也產生了相同的感受。
約翰森和手下們登上了這座巨大古城的泥濘坡岸,冒著滑落的危險,順著濕漉漉的巨石向上攀爬——這東西絕非凡人使用的階梯。這座浸在海中的墮落之城的上方瀰漫著瘴氣,連來自天空的陽光都仿佛為之扭曲了。而那具形態和構造難以捉摸至極的石雕透著威脅和神秘的氣息,讓人第一眼看過去仿佛是凹麵,第二眼看去又成了凸麵。
盡管這幫探險者除了岩石、軟泥和海草外還沒有看見任何東西,但近乎恐懼的情緒已在他們中間散布開來。若不是擔心遭其他人的白眼,他們中的每一個人恐怕都逃之夭夭了。於是,他們隻是漫不經心地搜尋著能夠帶走的戰利品,不過,最後證明這純屬徒勞。
其中一名葡萄牙人羅德裏格斯爬到了那塊龐然巨石的腳下,然後發現了什麽,大喊起來。其餘人聞聲跟了上去,然後驚訝地發現那地方有一扇巨大的石門,上麵刻著他們已經熟悉的雕紋:那個章魚與龍的混合體。約翰森說,它看起來就像一扇巨型穀倉的門,而他們之所以都認為這是門,是因為它周圍有雕飾華麗的門楣、側柱和門檻。不過,他們說不準它是像活板門那樣平鋪在地,還是像戶外的地窖門那樣斜立著。正如威爾科克斯所描述的,這地方的空間構造全然不對。你甚至無法確定海麵和地麵是不是水平的,因此,其他一切物體的相對關係似乎也變得飄渺不定。
布裏登在石門上的多個位置推了推,都不見反應。接著,多諾萬沿著門的邊緣仔細地摸索,每摸到一個點就用力按一按。他繼續沿著石頭門框向上攀爬——假如這門不是水平鋪在地麵的話——而所有人心裏都在疑惑,這世上為什麽會存在如此巨大的門。然後,非常輕緩地,這扇約一英畝見方的巨門的頂部開始下沉,最終停穩了。多諾萬又沿側柱滑了下來——或者是平地跳了過來,回到同伴們的身邊。接著,所有人眼睜睜地看著這巨門詭異地向後退去,在這如稜鏡折射的光一般扭曲的奇幻空間中,它古怪地沿著對角線方向挪動,打破了一切物質和透視法的定律。
</br>
感謝上帝,約翰森知道的不多,盡管他親眼看見了那座城市,以及那個東西。可是,一想到在宇宙生命表象之下潛藏著永恆不滅的可怖之物,一想到來自群星、堪稱褻神的怪物在海底沉眠,而人間有一群噩夢般的教徒在殷切地盼望地震再起、巨古城浮出水麵重見天日,從此釋放那些怪物,我就再也無法安睡了。
約翰森那趟旅程的開頭部分,和他告訴海事法庭的沒有出入。“艾瑪號”於2月20號以空船狀態從奧克蘭出發,在海麵上遭遇了地震引起的風暴的高潮——一定也是這場風暴翻騰起了來自海底的恐懼,使之在人們的夢中瀰漫。當船員們恢復對船的控製之後,他們順利地照既定航向行駛,直到3月22日遇上“警報號”,而當大副寫到“艾瑪號”被炮火擊沉時,我能從字裏行間感受到他的痛惜。當他描述起“警報號”那些膚色黝黑的邪教惡徒時,語氣裏充滿了恐懼,這群人的身上洋溢著一股格外令人憎惡的氣息,以至於他們幾乎覺得自己好像有責任出手消滅這幫人。所以,當約翰森在法庭上被指控為“過度殘忍”時,他簡直無法理解。然後,在好奇心的驅使下,他們駕駛著搶奪過來的船,在約翰森的指揮下繼續前行,直到他們望見一根凸出海麵的巨大石柱,然後,在南緯47度9分、西經l23度43分處,他們發現了一片由黏土、爛泥以及布滿海草的巨石構成的海岸,這些巨石正是地球上最可怖的存在,實實在在、觸手可及——噩夢般的屍骸之城拉萊耶,在數不盡的紀元之前,歷史沒有書寫的時光裏,由源自黑暗星辰的可怕龐然大物建成。偉大的克蘇魯及其同類便沉睡於此,潛藏在生滿綠色苔蘚的黏滑石室裏,在經歷無數的紀元後,終於向外界釋放出它們的思維,進入神思敏感之人的夢中散布恐懼,高傲地召喚忠信於它們的教徒前來朝聖、解放並喚醒它們。約翰森當時並沒有想到這些,可天知道,他很快就要目睹些什麽!
我推測,那地方其實隻是一個類似山頂的高點——一座醜陋的巨型石堡,偉大的克蘇魯就葬身其中——從海底冒出來了。一想到這底下還可能潛伏著什麽東西,我就幾乎恨不得馬上殺了自己。麵對這片冒著黏液、由遠古魔神留下的宏偉莊嚴的罪惡之城,約翰森和他的手下驚畏不已,盡管沒受任何人指點,他們一定也猜到了:這地方不屬於地球、或者任何一個正常的行星。在大副滿懷恐懼寫下的一字一句間,我能深切地體會到他的驚畏:對於那些龐大得難以置信的綠色石塊,對於那座高得令人眩暈的巨型石堡,對於那些巨大的雕像,以及在“警報號”神龕中發現的刻著古怪神像的浮雕——它們代表的東西令人震驚。
約翰森並不知道未來主義是什麽,但他在描述這座城市的時候,用的文字頗得未來主義之神髓,因為他沒有直接描寫任何具體的建築或構造,而是僅僅翻來覆去地陳述自己對這地方的整體印象:那些巨大的稜角和石塊的表麵——這些石塊的表麵過於龐大,在地球上不可能為任何正常人類所用,且上頭刻滿了駭人的圖畫及象形文字。我之所以提及這段關於“稜角”的內容,是因為威爾科克斯在跟我講述他的噩夢時,曾提及類似的東西。他說,他夢見的那個地方的空間角度很不正常,絲毫不符合歐氏幾何學,令人不禁毛骨悚然地聯想到不屬於我們世界的遙遠空間與維度。現在,一個未受過教育的海員在親眼見識那可怕的現實後,也產生了相同的感受。
約翰森和手下們登上了這座巨大古城的泥濘坡岸,冒著滑落的危險,順著濕漉漉的巨石向上攀爬——這東西絕非凡人使用的階梯。這座浸在海中的墮落之城的上方瀰漫著瘴氣,連來自天空的陽光都仿佛為之扭曲了。而那具形態和構造難以捉摸至極的石雕透著威脅和神秘的氣息,讓人第一眼看過去仿佛是凹麵,第二眼看去又成了凸麵。
盡管這幫探險者除了岩石、軟泥和海草外還沒有看見任何東西,但近乎恐懼的情緒已在他們中間散布開來。若不是擔心遭其他人的白眼,他們中的每一個人恐怕都逃之夭夭了。於是,他們隻是漫不經心地搜尋著能夠帶走的戰利品,不過,最後證明這純屬徒勞。
其中一名葡萄牙人羅德裏格斯爬到了那塊龐然巨石的腳下,然後發現了什麽,大喊起來。其餘人聞聲跟了上去,然後驚訝地發現那地方有一扇巨大的石門,上麵刻著他們已經熟悉的雕紋:那個章魚與龍的混合體。約翰森說,它看起來就像一扇巨型穀倉的門,而他們之所以都認為這是門,是因為它周圍有雕飾華麗的門楣、側柱和門檻。不過,他們說不準它是像活板門那樣平鋪在地,還是像戶外的地窖門那樣斜立著。正如威爾科克斯所描述的,這地方的空間構造全然不對。你甚至無法確定海麵和地麵是不是水平的,因此,其他一切物體的相對關係似乎也變得飄渺不定。
布裏登在石門上的多個位置推了推,都不見反應。接著,多諾萬沿著門的邊緣仔細地摸索,每摸到一個點就用力按一按。他繼續沿著石頭門框向上攀爬——假如這門不是水平鋪在地麵的話——而所有人心裏都在疑惑,這世上為什麽會存在如此巨大的門。然後,非常輕緩地,這扇約一英畝見方的巨門的頂部開始下沉,最終停穩了。多諾萬又沿側柱滑了下來——或者是平地跳了過來,回到同伴們的身邊。接著,所有人眼睜睜地看著這巨門詭異地向後退去,在這如稜鏡折射的光一般扭曲的奇幻空間中,它古怪地沿著對角線方向挪動,打破了一切物質和透視法的定律。
</br>