他望一望他的右邊,再望一望左邊,向兩個寫下他的善行和惡行的記錄天使致意。
當他朝左邊看過去時,他看見了阿卜杜拉。
這個賊沒有打斷他的禱告,而是咧嘴一笑,露出了他的鋼牙。
沃爾夫站起來走了出去。他在外麵停下來把涼鞋穿上,阿卜杜拉蹣跚地跟了過來。他們握了握手。
“你是個虔誠的人,和我一樣。”阿卜杜拉說,“我知道你早晚會到你父親的清真寺來的。”
“你在找我?”
“很多人在找你。”
他們一起離開清真寺。阿卜杜拉說:“知道你是個虔誠的信徒,即使是為了那麽一大筆錢,我也不能把你出賣給英國人,所以我對範德姆少校說,我不認識哪個人叫作阿歷克斯·沃爾夫,或者阿赫邁德·拉姆哈。”
沃爾夫猛地停下腳步。這麽說來他們還在追捕他。他本來已經開始感覺安全了——太早了。他拉住阿卜杜拉的胳膊,把他領進一家阿拉伯小館子。他們坐了下來。
沃爾夫說:“他知道我的阿拉伯名字。”
“除了到哪裏去找你,你的一切他都知道。”
沃爾夫很是擔心,同時又產生了強烈的好奇。“這個少校是個什麽樣的人?”他問。
阿卜杜拉聳聳肩。“一個英國男人,不機靈,沒禮貌,卡其短褲,臉和番茄一個顏色。”
“你看到的不止這些。”
阿卜杜拉點點頭。“這個男人有耐心,有決心。如果我是你,我會害怕他。”
突然之間,沃爾夫害怕起來。
他問:“他做了些什麽?”
“他查出了你家裏的情況,和你所有兄弟都談過話,他們說不知道你的事。”
飯館老闆給他們一人送上一盤蠶豆泥和一塊粗麥麵包。沃爾夫掰開他那塊麵包,蘸了蘸豆泥。蒼蠅開始在碗邊聚集。兩人都沒去理會。
阿卜杜拉嚼著滿嘴食物說:“範德姆願意出一百英鎊換你的地址。哈!好像我們會為了錢出賣自己人似的。”
沃爾夫吞下食物。“即使你知道我的地址也不會。”
阿卜杜拉聳聳肩。“要查出來隻是小事一樁。”
“我知道。”沃爾夫說,“所以我打算把我的地址告訴你,作為我信賴你的友誼的象徵。我住在謝菲爾德酒店。”
阿卜杜拉看起來很傷心。“我的朋友,我知道這不是真的,這是英國人第一個會去查的地方……”
“你誤會我了。”沃爾夫說,“我不是那裏的房客。我在廚房幹活,洗鍋子,每天晚上我和其他十來個人睡在那裏的地板上。”
“真狡猾!”阿卜杜拉狡黠地笑了。他喜歡這個主意,也很高興得到情報。“你藏在他們眼皮底下!”
“我知道你會保密的。”沃爾夫說,“而且,作為我感激你的友誼的象徵,我希望你能收下我的禮物,一百英鎊。”
“但這沒有必要——”
“我堅持。”
阿卜杜拉嘆了口氣,不情不願地讓步了。“那好吧。”
“我會讓人把錢送到你家的。”
阿卜杜拉用他的最後一片麵包擦了擦空碗。“我得走了。”他說,“早餐我來請吧。”
“謝謝。”
“啊!但我沒帶錢來,非常非常對不起——”
“沒關係。”沃爾夫說,“安拉,願主保佑你。”
阿卜杜拉用傳統方式回應:“安拉以撒利馬,願主庇護你。”說完他就出去了。
沃爾夫要了杯咖啡,想著阿卜杜拉的事。顯然,這個賊會為了遠低於一百英鎊的數目背叛沃爾夫。眼下阻止他的是他不知道沃爾夫的地址。他積極地想要找出答案——這正是他來清真寺的原因。現在他會試圖去查證住在謝菲爾德酒店廚房的說法。這也許不太容易,因為當然沒人願意承認員工睡在廚房地板上——事實上沃爾夫一點兒也不確定是否真有這樣的事——但他估計阿卜杜拉早晚會發現他在說謊。這個說法隻不過是拖延戰術,收買他的錢也是。然而,當阿卜杜拉終於發現沃爾夫住在索尼婭的船屋裏時,他很可能會找沃爾夫要更多的錢,而不是去找範德姆。
目前一切情況還在掌控之中。
沃爾夫在桌子上留了幾個米利姆【14】就出去了。
這座城市已經甦醒過來。馬路上交通已經開始堵塞,人行道上擠滿了小商販和乞丐,空氣中充滿了各種好聞或難聞的氣味。沃爾夫到中央郵局去打電話。他打到總司令部找史密斯少校。
“我們這裏有十七個姓史密斯的,”接線員告訴他,“你知道名字嗎?”
“桑迪。”
“那就是亞歷山大·史密斯少校了。他現在不在這裏。需要留言嗎?”
沃爾夫早就知道少校不會在總司令部。現在太早了。“留言內容是,今天中午十二點,在紮馬雷克。落款就寫s。你記下來了嗎?”
“記下來了,不過如果告訴我你的名字——”
</br>
當他朝左邊看過去時,他看見了阿卜杜拉。
這個賊沒有打斷他的禱告,而是咧嘴一笑,露出了他的鋼牙。
沃爾夫站起來走了出去。他在外麵停下來把涼鞋穿上,阿卜杜拉蹣跚地跟了過來。他們握了握手。
“你是個虔誠的人,和我一樣。”阿卜杜拉說,“我知道你早晚會到你父親的清真寺來的。”
“你在找我?”
“很多人在找你。”
他們一起離開清真寺。阿卜杜拉說:“知道你是個虔誠的信徒,即使是為了那麽一大筆錢,我也不能把你出賣給英國人,所以我對範德姆少校說,我不認識哪個人叫作阿歷克斯·沃爾夫,或者阿赫邁德·拉姆哈。”
沃爾夫猛地停下腳步。這麽說來他們還在追捕他。他本來已經開始感覺安全了——太早了。他拉住阿卜杜拉的胳膊,把他領進一家阿拉伯小館子。他們坐了下來。
沃爾夫說:“他知道我的阿拉伯名字。”
“除了到哪裏去找你,你的一切他都知道。”
沃爾夫很是擔心,同時又產生了強烈的好奇。“這個少校是個什麽樣的人?”他問。
阿卜杜拉聳聳肩。“一個英國男人,不機靈,沒禮貌,卡其短褲,臉和番茄一個顏色。”
“你看到的不止這些。”
阿卜杜拉點點頭。“這個男人有耐心,有決心。如果我是你,我會害怕他。”
突然之間,沃爾夫害怕起來。
他問:“他做了些什麽?”
“他查出了你家裏的情況,和你所有兄弟都談過話,他們說不知道你的事。”
飯館老闆給他們一人送上一盤蠶豆泥和一塊粗麥麵包。沃爾夫掰開他那塊麵包,蘸了蘸豆泥。蒼蠅開始在碗邊聚集。兩人都沒去理會。
阿卜杜拉嚼著滿嘴食物說:“範德姆願意出一百英鎊換你的地址。哈!好像我們會為了錢出賣自己人似的。”
沃爾夫吞下食物。“即使你知道我的地址也不會。”
阿卜杜拉聳聳肩。“要查出來隻是小事一樁。”
“我知道。”沃爾夫說,“所以我打算把我的地址告訴你,作為我信賴你的友誼的象徵。我住在謝菲爾德酒店。”
阿卜杜拉看起來很傷心。“我的朋友,我知道這不是真的,這是英國人第一個會去查的地方……”
“你誤會我了。”沃爾夫說,“我不是那裏的房客。我在廚房幹活,洗鍋子,每天晚上我和其他十來個人睡在那裏的地板上。”
“真狡猾!”阿卜杜拉狡黠地笑了。他喜歡這個主意,也很高興得到情報。“你藏在他們眼皮底下!”
“我知道你會保密的。”沃爾夫說,“而且,作為我感激你的友誼的象徵,我希望你能收下我的禮物,一百英鎊。”
“但這沒有必要——”
“我堅持。”
阿卜杜拉嘆了口氣,不情不願地讓步了。“那好吧。”
“我會讓人把錢送到你家的。”
阿卜杜拉用他的最後一片麵包擦了擦空碗。“我得走了。”他說,“早餐我來請吧。”
“謝謝。”
“啊!但我沒帶錢來,非常非常對不起——”
“沒關係。”沃爾夫說,“安拉,願主保佑你。”
阿卜杜拉用傳統方式回應:“安拉以撒利馬,願主庇護你。”說完他就出去了。
沃爾夫要了杯咖啡,想著阿卜杜拉的事。顯然,這個賊會為了遠低於一百英鎊的數目背叛沃爾夫。眼下阻止他的是他不知道沃爾夫的地址。他積極地想要找出答案——這正是他來清真寺的原因。現在他會試圖去查證住在謝菲爾德酒店廚房的說法。這也許不太容易,因為當然沒人願意承認員工睡在廚房地板上——事實上沃爾夫一點兒也不確定是否真有這樣的事——但他估計阿卜杜拉早晚會發現他在說謊。這個說法隻不過是拖延戰術,收買他的錢也是。然而,當阿卜杜拉終於發現沃爾夫住在索尼婭的船屋裏時,他很可能會找沃爾夫要更多的錢,而不是去找範德姆。
目前一切情況還在掌控之中。
沃爾夫在桌子上留了幾個米利姆【14】就出去了。
這座城市已經甦醒過來。馬路上交通已經開始堵塞,人行道上擠滿了小商販和乞丐,空氣中充滿了各種好聞或難聞的氣味。沃爾夫到中央郵局去打電話。他打到總司令部找史密斯少校。
“我們這裏有十七個姓史密斯的,”接線員告訴他,“你知道名字嗎?”
“桑迪。”
“那就是亞歷山大·史密斯少校了。他現在不在這裏。需要留言嗎?”
沃爾夫早就知道少校不會在總司令部。現在太早了。“留言內容是,今天中午十二點,在紮馬雷克。落款就寫s。你記下來了嗎?”
“記下來了,不過如果告訴我你的名字——”
</br>