第49頁
亞森·羅平的巨大財富 作者:[法]莫裏斯·勒布朗 投票推薦 加入書簽 留言反饋
帕特裏希婭渾身戰慄起來。
“可是我不會嫁給他的。”她幹脆利索地回答道,“您怎麽能這麽幹呢?是的,我明白,您並不愛我!”
她的聲音嘶啞了,她的眼裏滿是淚水。她繼續說:
“這難道就是您所希望的結局嗎?可是我不讓步!絕不!”
“需要這樣。”他說著,兩眼緊盯著她。
她聳了聳肩。
“我或者接受,或者拒絕,這是我的自由。是這樣吧?”
“不。”
“為什麽?”
“因為您有個兒子,帕特裏希婭。”
她又一次地戰慄了。
“我的兒子是屬於我的。”
“屬於您和他的父親。”
“我有監護權,是我把他撫養大,他隻屬於我自己,而且我絕不同意把羅多爾夫交出去。”
羅平不無傷感地說:
“想想您的未來,帕特裏希啞!亨利·馬克·阿萊米願意離婚娶您並認回他的孩子。他將給羅多爾夫一個無暇的名字和美國的最大的一筆財富。我能像他,做到這一點嗎?我們最近的嚐試向我們證明了這一點,我箱子裏的東西是我的敵人們覬覦的目標。他們的陰謀永遠都是失敗的嗎?”
有一陣死一般的寂靜。帕特裏希婭顯得很難受。羅平繼續壓低聲音說:
“那麽,羅多爾夫取什麽名字呢?他的社會地位會怎樣呢?他又不是羅平的兒子……”
又是一陣沉默。帕特裏希姬還在猶豫著,但她知道犧牲自己是在所難免的了。
“我讓步。”她最後說,“但條件是我要再見到您。”
“婚禮將在十個月後舉行。帕特裏希婭……”
帕特裏希婭跳了起來,她望著他,臉上閃爍著欣喜的光。
“六個月!您可以說得更早一些嘛!六個月!但是這是永恆的!”
“還有,就是要會利用這些時問。我們抓緊吧。”羅平說。
他斟滿了兩杯香檳酒。
“我買下了小傢夥的快艇。”他繼續說道,“我打算乘這條船回法國。警方會讓我太平的,比起給我找麻煩來,他們更需要我。我會跟警署總長處理好關係的,加尼瑪爾也會讓貝舒閉嘴的,因為我已經告訴了他:我的安寧與我的沉默是相衝突的。是的,這是為了脫衣服的插曲。您將會在年末的雜誌裏看到穿短褲的總探長。這將會滑天下之大稽……而且他還答應了我一個位子,是看瑪菲亞諾被送上斷頭台的。”
帕特裏希婭不再聽他說,她現在隻想著他們兩個人的事了。
“我要跟你一起乘快艇走。”她滿臉鮮紅,欣喜地對羅平說,“那將多麽愜意!我們盡早動身。”
羅平笑了起來。
“馬上,就是現在吧!……而且,在越過大洋之後,我們再沿著塞納河一直駛到紅房子。我們就住到那兒。你將看到羅多爾夫……多麽美妙呀!”
他握住自己的杯子,把它舉起來:
“為我們的幸福幹杯!”
帕特裏希婭隨聲附和道:
“為我們的幸福幹杯!”
</br>
“可是我不會嫁給他的。”她幹脆利索地回答道,“您怎麽能這麽幹呢?是的,我明白,您並不愛我!”
她的聲音嘶啞了,她的眼裏滿是淚水。她繼續說:
“這難道就是您所希望的結局嗎?可是我不讓步!絕不!”
“需要這樣。”他說著,兩眼緊盯著她。
她聳了聳肩。
“我或者接受,或者拒絕,這是我的自由。是這樣吧?”
“不。”
“為什麽?”
“因為您有個兒子,帕特裏希婭。”
她又一次地戰慄了。
“我的兒子是屬於我的。”
“屬於您和他的父親。”
“我有監護權,是我把他撫養大,他隻屬於我自己,而且我絕不同意把羅多爾夫交出去。”
羅平不無傷感地說:
“想想您的未來,帕特裏希啞!亨利·馬克·阿萊米願意離婚娶您並認回他的孩子。他將給羅多爾夫一個無暇的名字和美國的最大的一筆財富。我能像他,做到這一點嗎?我們最近的嚐試向我們證明了這一點,我箱子裏的東西是我的敵人們覬覦的目標。他們的陰謀永遠都是失敗的嗎?”
有一陣死一般的寂靜。帕特裏希婭顯得很難受。羅平繼續壓低聲音說:
“那麽,羅多爾夫取什麽名字呢?他的社會地位會怎樣呢?他又不是羅平的兒子……”
又是一陣沉默。帕特裏希姬還在猶豫著,但她知道犧牲自己是在所難免的了。
“我讓步。”她最後說,“但條件是我要再見到您。”
“婚禮將在十個月後舉行。帕特裏希婭……”
帕特裏希婭跳了起來,她望著他,臉上閃爍著欣喜的光。
“六個月!您可以說得更早一些嘛!六個月!但是這是永恆的!”
“還有,就是要會利用這些時問。我們抓緊吧。”羅平說。
他斟滿了兩杯香檳酒。
“我買下了小傢夥的快艇。”他繼續說道,“我打算乘這條船回法國。警方會讓我太平的,比起給我找麻煩來,他們更需要我。我會跟警署總長處理好關係的,加尼瑪爾也會讓貝舒閉嘴的,因為我已經告訴了他:我的安寧與我的沉默是相衝突的。是的,這是為了脫衣服的插曲。您將會在年末的雜誌裏看到穿短褲的總探長。這將會滑天下之大稽……而且他還答應了我一個位子,是看瑪菲亞諾被送上斷頭台的。”
帕特裏希婭不再聽他說,她現在隻想著他們兩個人的事了。
“我要跟你一起乘快艇走。”她滿臉鮮紅,欣喜地對羅平說,“那將多麽愜意!我們盡早動身。”
羅平笑了起來。
“馬上,就是現在吧!……而且,在越過大洋之後,我們再沿著塞納河一直駛到紅房子。我們就住到那兒。你將看到羅多爾夫……多麽美妙呀!”
他握住自己的杯子,把它舉起來:
“為我們的幸福幹杯!”
帕特裏希婭隨聲附和道:
“為我們的幸福幹杯!”
</br>