第79頁
世界上最詭異的100個驚悚懸疑故事 作者:[美]愛倫·坡 投票推薦 加入書簽 留言反饋
不過哈利可能美化了自己的姑媽,每個人都會把親近的人描述得近乎完美。如果這一點卡羅爾可以理解的話,那麽這個所謂的姑媽絕口不提哈利童年的事情,就讓卡羅爾百思不得其解了。每個老人家都喜歡講過去的事情,特別是自己一手帶大的孩子的事情,這才正常,不是嗎?
這個姑媽會不會是假冒的?完全有可能,卡羅爾心想。盡管這個老太婆說出了很多關於農場和哈利的事情,但這並不代表她就是真的,或許她認識真正的姑媽,了解她的所有事情,因為生活拮據,就來這裏騙吃騙喝,順便偷東西。或者她根本就是個專業的騙子。有可能哈利在某些公共場合說過自己姑媽的事情,就被別有用心的人聽去了,然後趁著哈利不在的時候來冒充姑媽,騙取財物。
洗衣機停了,卡羅爾拿出已經烘幹的衣服,打定主意要跟這個姑媽周旋一下。她回到公寓,看著在椅子上織毛衣的姑媽,把幹衣服遞給她,“衣服烘幹了,你自己熨吧!”
“不用熨,真是謝謝你,卡羅爾。”
卡羅爾坐在姑媽身邊,一股濃鬱的香水味衝進了她的鼻子。這是她最喜歡的香水,就放在浴室裏,這幾天消失了,原來是被姑媽拿去用了。“姑媽,我想跟你談一談。”她正襟危坐,一臉嚴肅。
“談什麽?我很喜歡交談,我們可以談一整天。談談我老家的事情怎麽樣?還是談……”
“你是不是真的姑媽?”卡羅爾岔開話題,直奔中心。
“你說什麽呢,卡羅爾?”
“你是不是真的姑媽?”
姑媽突然笑出聲來:“真是可笑,太可笑了,這是我聽過最可笑的笑話。”
“你是不是真的姑媽?”卡羅爾又問了一遍。
“你怎麽會有這樣的疑問?我為什麽不是?”
“我一直以來都隻是聽哈利提起你,並沒有見過你。現在哈利不在家,你說你是,我也無法印證。你可能是個騙子,如果想在這裏繼續住下去,就請你證明自己的身份。把能證明你身份的東西給我看一下。”
“卡羅爾,你怎麽忽然變得令人生厭了?”
“別轉移話題,把你的身份證明給我看一看,這個你一定隨身帶著吧!”
“不,我沒帶著。”
“一樣證明都沒帶?比如汽車駕駛證?”
“我根本不會開車。”
“社會救濟證明?”
“我們靠土地吃飯,沒有領取過那玩意兒。”
“難道你身上沒有一樣可以證明你身份的東西?那不如這樣,我打電話到農場核實一下,他們一定知道你來了這裏吧?”
“那兒沒有電話。”
“好吧,我打去那裏的電話局,鄉下那麽小的地方,你們應該都互相認識。”
“沒用的,我很少去鎮子裏,認識我的人都死了,買我土地和房子的也是孤僻的人,很少跟其他人來往,你打給誰都沒用。”
“既然你拿不出任何可以證明你身份的東西,那麽就隻能離開這裏,現在馬上離開。”
“你讓我離開?”姑媽忽然轉變了口氣,變得生硬、可怕。
“是的,這裏是我的家,我有權要求你離開。”
姑媽用冰冷的口氣一字一句說道:“如果你讓我離開,我一定會跟你拚命。”
卡羅爾嚇了一跳,看著眼前的老太婆如同巫婆一般恐怖,隻見她伸出幹癟的雙手,尖聲說道:“我會挖出你的眼珠,吃了你的肉。你要乖乖的,明白嗎?欺負我的人都不會有好下場。”
卡羅爾慌忙跑回自己的臥室,大口喘著粗氣,姑媽則隔著門在外麵狂笑不止,陰陽怪氣地問:“晚餐吃什麽呢,卡羅爾?”
卡羅爾坐在床上,怎麽都無法平靜。她想收拾起貴重東西,躲到旅館去,一直到哈利回來。可是誰知道把姑媽留在這裏會發生什麽事情,卡羅爾可不甘心把自己精心裝潢的公寓留給一個可怕的老太婆。
報警嗎?她問自己。索性把自己的困惑和恐懼都告訴警察,讓警察插手調查。可是她轉念一想,如果這個姑媽是真的,警方介入就隻會把事情鬧大,哈利回來一定會不高興。他們的婚姻已經瀕臨破裂,不能再雪上加霜。
算了,幹脆跟她耗著,耗到哈利回來。想到這裏,卡羅爾站起身,檢查錢箱是否安全。這幾天她一定不能出門,要寸步不離看著這些財產。她打電話給超級市場,讓他們送吃的和日用品,然後又給藥店打電話,讓他們配好兩份鎮靜劑和安眠藥。她本來不想吃這些藥物,但最近實在睡不好,牛奶已經不起作用了。而且她打算稍後出國去旅行,這些藥在旅途上也用得著。安排好一切,她沒有一點兒輕鬆的感覺。自從姑媽來了這裏,她就沒有睡過好覺,今晚一定要好好睡一覺。
不久,藥店把藥送來了。卡羅爾拿著藥走進浴室,看著鏡子裏的自己,眼神裏充滿了恐懼。今天姑媽的反應把她嚇得夠嗆,現在隻要一想到要獨自跟姑媽住在一起,她就渾身發麻。哈利還得幾天才能到羅馬,那時才可以跟他通話。身邊沒有朋友,鄰居也都不認識,想把這件事情告訴別人,卻無處訴說。卡羅爾第一次感到無助,第一次想有個朋友在身邊。但她此時隻能孤軍奮戰,沒有人能幫助她。一想起這個她就頭痛,隻能服用鎮靜劑來緩解焦慮。
</br>
這個姑媽會不會是假冒的?完全有可能,卡羅爾心想。盡管這個老太婆說出了很多關於農場和哈利的事情,但這並不代表她就是真的,或許她認識真正的姑媽,了解她的所有事情,因為生活拮據,就來這裏騙吃騙喝,順便偷東西。或者她根本就是個專業的騙子。有可能哈利在某些公共場合說過自己姑媽的事情,就被別有用心的人聽去了,然後趁著哈利不在的時候來冒充姑媽,騙取財物。
洗衣機停了,卡羅爾拿出已經烘幹的衣服,打定主意要跟這個姑媽周旋一下。她回到公寓,看著在椅子上織毛衣的姑媽,把幹衣服遞給她,“衣服烘幹了,你自己熨吧!”
“不用熨,真是謝謝你,卡羅爾。”
卡羅爾坐在姑媽身邊,一股濃鬱的香水味衝進了她的鼻子。這是她最喜歡的香水,就放在浴室裏,這幾天消失了,原來是被姑媽拿去用了。“姑媽,我想跟你談一談。”她正襟危坐,一臉嚴肅。
“談什麽?我很喜歡交談,我們可以談一整天。談談我老家的事情怎麽樣?還是談……”
“你是不是真的姑媽?”卡羅爾岔開話題,直奔中心。
“你說什麽呢,卡羅爾?”
“你是不是真的姑媽?”
姑媽突然笑出聲來:“真是可笑,太可笑了,這是我聽過最可笑的笑話。”
“你是不是真的姑媽?”卡羅爾又問了一遍。
“你怎麽會有這樣的疑問?我為什麽不是?”
“我一直以來都隻是聽哈利提起你,並沒有見過你。現在哈利不在家,你說你是,我也無法印證。你可能是個騙子,如果想在這裏繼續住下去,就請你證明自己的身份。把能證明你身份的東西給我看一下。”
“卡羅爾,你怎麽忽然變得令人生厭了?”
“別轉移話題,把你的身份證明給我看一看,這個你一定隨身帶著吧!”
“不,我沒帶著。”
“一樣證明都沒帶?比如汽車駕駛證?”
“我根本不會開車。”
“社會救濟證明?”
“我們靠土地吃飯,沒有領取過那玩意兒。”
“難道你身上沒有一樣可以證明你身份的東西?那不如這樣,我打電話到農場核實一下,他們一定知道你來了這裏吧?”
“那兒沒有電話。”
“好吧,我打去那裏的電話局,鄉下那麽小的地方,你們應該都互相認識。”
“沒用的,我很少去鎮子裏,認識我的人都死了,買我土地和房子的也是孤僻的人,很少跟其他人來往,你打給誰都沒用。”
“既然你拿不出任何可以證明你身份的東西,那麽就隻能離開這裏,現在馬上離開。”
“你讓我離開?”姑媽忽然轉變了口氣,變得生硬、可怕。
“是的,這裏是我的家,我有權要求你離開。”
姑媽用冰冷的口氣一字一句說道:“如果你讓我離開,我一定會跟你拚命。”
卡羅爾嚇了一跳,看著眼前的老太婆如同巫婆一般恐怖,隻見她伸出幹癟的雙手,尖聲說道:“我會挖出你的眼珠,吃了你的肉。你要乖乖的,明白嗎?欺負我的人都不會有好下場。”
卡羅爾慌忙跑回自己的臥室,大口喘著粗氣,姑媽則隔著門在外麵狂笑不止,陰陽怪氣地問:“晚餐吃什麽呢,卡羅爾?”
卡羅爾坐在床上,怎麽都無法平靜。她想收拾起貴重東西,躲到旅館去,一直到哈利回來。可是誰知道把姑媽留在這裏會發生什麽事情,卡羅爾可不甘心把自己精心裝潢的公寓留給一個可怕的老太婆。
報警嗎?她問自己。索性把自己的困惑和恐懼都告訴警察,讓警察插手調查。可是她轉念一想,如果這個姑媽是真的,警方介入就隻會把事情鬧大,哈利回來一定會不高興。他們的婚姻已經瀕臨破裂,不能再雪上加霜。
算了,幹脆跟她耗著,耗到哈利回來。想到這裏,卡羅爾站起身,檢查錢箱是否安全。這幾天她一定不能出門,要寸步不離看著這些財產。她打電話給超級市場,讓他們送吃的和日用品,然後又給藥店打電話,讓他們配好兩份鎮靜劑和安眠藥。她本來不想吃這些藥物,但最近實在睡不好,牛奶已經不起作用了。而且她打算稍後出國去旅行,這些藥在旅途上也用得著。安排好一切,她沒有一點兒輕鬆的感覺。自從姑媽來了這裏,她就沒有睡過好覺,今晚一定要好好睡一覺。
不久,藥店把藥送來了。卡羅爾拿著藥走進浴室,看著鏡子裏的自己,眼神裏充滿了恐懼。今天姑媽的反應把她嚇得夠嗆,現在隻要一想到要獨自跟姑媽住在一起,她就渾身發麻。哈利還得幾天才能到羅馬,那時才可以跟他通話。身邊沒有朋友,鄰居也都不認識,想把這件事情告訴別人,卻無處訴說。卡羅爾第一次感到無助,第一次想有個朋友在身邊。但她此時隻能孤軍奮戰,沒有人能幫助她。一想起這個她就頭痛,隻能服用鎮靜劑來緩解焦慮。
</br>