海倫在sue的陪同下回到了主屋。在二樓換好衣服後,她又回到了接待室。當然,sue也一同在場。
海倫戰戰兢兢地走進接待室,哎?原來邁克·布朗已經不在了。她發現桌上有一張便條,字跡很潦草,顯然是匆忙寫下的。
“報社實習的小子來叫我。有條船在海港脫錨飄走了,就算我對工作再不熱心,既然被點名了也沒辦法。希望下次有機會能與您共舞一曲。”
海倫看完便條後走到大門附近,掛在那裏的雨衣和安全帽已經不在了,看來真像他說的那樣,一顆懸著的心總放下了。
等等,還不能放鬆警惕,難保這不是他的計策。或許這隻是他想讓自己大意而設下的陷阱。說不定布朗還潛伏在這間屋子裏。穿著雨衣手拿安全帽,偷偷地躲在某個房間中……
就像某個看似熄滅的火苗突然又燃燒起來似的,的海倫的神經一下子繃緊了。
難道是我的神經質嗎?她拿起剛才布朗喝過的威士忌,也給自己斟了一杯,慢慢地喝幹。沒過多久,酒精的功效讓海倫胸口似乎騰起了一團火焰。這才讓他稍稍有了一些勇氣。
這時eikiti回來了,和他一起來的還有愛麗絲。
愛麗絲脫下雨衣,什麽也沒說緊緊地抱住了海倫。
“我明白。”仍是那句讓人感到安寧的話語。
“我第一次經歷颱風的時候,簡直就像個三歲的孩子。”
“不是這個原因。”海倫想解釋,但怕自己的理由實在太古怪可怕會嚇跑對方。算了,就當自己是個被颱風嚇倒的三歲小女孩吧。
“剛好我的丈夫也不在,他參加了防災臨時委員會,今晚他要在事務局內通宵當班。”
“那你也是一個人在家?那太好了!我們可以做個伴兒。”
“說實話。我一個人在家也感到很害怕,所以看到你的信心想,那不是正好。”愛麗絲笑道。
sue和eikiti看見女主人似乎已經沒事了,就指指宿舍的方向,告訴她們自己要走了。海倫給了sue一個擁抱。表示自己衷心的謝意。
僕人們走後,他們到起居室。海倫拿出了一副撲克,兩人開始玩克裏比奇(cribbage)。起居室比接待室狹小,但卻讓海倫感到十分安全。
“哎?”愛麗絲說。
“怎麽了?”海倫抬頭問道。
“剛才你沒聽到什麽聲音嗎?”
“在哪裏?”
“好像在二樓。”
“那肯定是風吧,剛才我還被嚇了一跳。”海倫故作鎮靜地說,她不想讓愛麗絲起疑。
“或許是吧。”愛麗絲把注意力轉回到紙牌上。
愛麗絲的話在海倫剛剛平靜的心海裏吹起一陣漣漪,他對手上的遊戲有些心不在焉。
“我去泡茶吧。”說著她站了起來。一轉身,海倫就看到了愛麗絲身後牆壁上貼著的街區圖。
是僑居地的地圖啊。為了記住地址,特意特意貼在這裏的。
靈光一閃,海倫“啊”地大叫一聲。
“怎麽了?”愛麗絲忙抬頭問道。
“難道……”海倫小聲說。
“難道?”
“或許是這樣。”
“是什麽?”
“是密碼!”
“哎?”
“上校與克拉拉之間的密碼。”順著海倫的視線,愛麗絲也看到了牆上的地圖。
“這張地圖?”
“對,就是地址的門牌號碼。這就是密碼。”
“我被你搞糊塗了,什麽意思?”
“置換住戶姓名的頭一個字母,就能解讀密碼啦。”
“原來是這樣,說不定真像你說的。”
“一定是這樣,我可以肯定。”海倫斬釘截鐵地說。
“這種密碼十分簡單,卻是獨一無二的,而且根本不需要密碼錶。”
上校說過的話此時仿佛和牆上的街區地圖重合在和一起。
“那麽,那封信上有哪些數字?”愛麗絲問道。
海倫記得十分清楚,她回答說:“是79377918。”
“那第一個數字是7?”
“不是,在地圖上7表示成07,但這組密碼隻有八個數字,所以應該是兩個數字一組。”
“那第一個數列是79?”
“京町79號,……那裏是德國人克拉福的家,也就是字母g!”
“接著是37,那裏是辦事處旁邊的羅馬天主教會(roma),也就是字幕r!”
“下一個還是79,那就是g,也就是g·r·g……”
“g·r·g?”
愛麗絲皺起眉頭看著海倫,海倫顫抖著雙唇說:
“最後是18。”
愛麗絲搶先替他說出了最後的答案“明石町18號,希姆藥房,也就是s……”
g·r·g·s。
喬治·盧瑟福·格雷姆·斯通。
絕望化作血流衝擊著海倫的頭腦,她身體不住地顫抖,幾欲崩潰。愛麗絲連忙攙扶住她。
“我該怎麽辦?”海倫癱倒在椅子上抱頭說。
</br>
海倫戰戰兢兢地走進接待室,哎?原來邁克·布朗已經不在了。她發現桌上有一張便條,字跡很潦草,顯然是匆忙寫下的。
“報社實習的小子來叫我。有條船在海港脫錨飄走了,就算我對工作再不熱心,既然被點名了也沒辦法。希望下次有機會能與您共舞一曲。”
海倫看完便條後走到大門附近,掛在那裏的雨衣和安全帽已經不在了,看來真像他說的那樣,一顆懸著的心總放下了。
等等,還不能放鬆警惕,難保這不是他的計策。或許這隻是他想讓自己大意而設下的陷阱。說不定布朗還潛伏在這間屋子裏。穿著雨衣手拿安全帽,偷偷地躲在某個房間中……
就像某個看似熄滅的火苗突然又燃燒起來似的,的海倫的神經一下子繃緊了。
難道是我的神經質嗎?她拿起剛才布朗喝過的威士忌,也給自己斟了一杯,慢慢地喝幹。沒過多久,酒精的功效讓海倫胸口似乎騰起了一團火焰。這才讓他稍稍有了一些勇氣。
這時eikiti回來了,和他一起來的還有愛麗絲。
愛麗絲脫下雨衣,什麽也沒說緊緊地抱住了海倫。
“我明白。”仍是那句讓人感到安寧的話語。
“我第一次經歷颱風的時候,簡直就像個三歲的孩子。”
“不是這個原因。”海倫想解釋,但怕自己的理由實在太古怪可怕會嚇跑對方。算了,就當自己是個被颱風嚇倒的三歲小女孩吧。
“剛好我的丈夫也不在,他參加了防災臨時委員會,今晚他要在事務局內通宵當班。”
“那你也是一個人在家?那太好了!我們可以做個伴兒。”
“說實話。我一個人在家也感到很害怕,所以看到你的信心想,那不是正好。”愛麗絲笑道。
sue和eikiti看見女主人似乎已經沒事了,就指指宿舍的方向,告訴她們自己要走了。海倫給了sue一個擁抱。表示自己衷心的謝意。
僕人們走後,他們到起居室。海倫拿出了一副撲克,兩人開始玩克裏比奇(cribbage)。起居室比接待室狹小,但卻讓海倫感到十分安全。
“哎?”愛麗絲說。
“怎麽了?”海倫抬頭問道。
“剛才你沒聽到什麽聲音嗎?”
“在哪裏?”
“好像在二樓。”
“那肯定是風吧,剛才我還被嚇了一跳。”海倫故作鎮靜地說,她不想讓愛麗絲起疑。
“或許是吧。”愛麗絲把注意力轉回到紙牌上。
愛麗絲的話在海倫剛剛平靜的心海裏吹起一陣漣漪,他對手上的遊戲有些心不在焉。
“我去泡茶吧。”說著她站了起來。一轉身,海倫就看到了愛麗絲身後牆壁上貼著的街區圖。
是僑居地的地圖啊。為了記住地址,特意特意貼在這裏的。
靈光一閃,海倫“啊”地大叫一聲。
“怎麽了?”愛麗絲忙抬頭問道。
“難道……”海倫小聲說。
“難道?”
“或許是這樣。”
“是什麽?”
“是密碼!”
“哎?”
“上校與克拉拉之間的密碼。”順著海倫的視線,愛麗絲也看到了牆上的地圖。
“這張地圖?”
“對,就是地址的門牌號碼。這就是密碼。”
“我被你搞糊塗了,什麽意思?”
“置換住戶姓名的頭一個字母,就能解讀密碼啦。”
“原來是這樣,說不定真像你說的。”
“一定是這樣,我可以肯定。”海倫斬釘截鐵地說。
“這種密碼十分簡單,卻是獨一無二的,而且根本不需要密碼錶。”
上校說過的話此時仿佛和牆上的街區地圖重合在和一起。
“那麽,那封信上有哪些數字?”愛麗絲問道。
海倫記得十分清楚,她回答說:“是79377918。”
“那第一個數字是7?”
“不是,在地圖上7表示成07,但這組密碼隻有八個數字,所以應該是兩個數字一組。”
“那第一個數列是79?”
“京町79號,……那裏是德國人克拉福的家,也就是字母g!”
“接著是37,那裏是辦事處旁邊的羅馬天主教會(roma),也就是字幕r!”
“下一個還是79,那就是g,也就是g·r·g……”
“g·r·g?”
愛麗絲皺起眉頭看著海倫,海倫顫抖著雙唇說:
“最後是18。”
愛麗絲搶先替他說出了最後的答案“明石町18號,希姆藥房,也就是s……”
g·r·g·s。
喬治·盧瑟福·格雷姆·斯通。
絕望化作血流衝擊著海倫的頭腦,她身體不住地顫抖,幾欲崩潰。愛麗絲連忙攙扶住她。
“我該怎麽辦?”海倫癱倒在椅子上抱頭說。
</br>