第24頁
[綜英美]自從我在樓下撿到了紅頭罩 作者:生座花果山 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“得寸進尺的男孩,想和地麵來個晚安吻嗎?”
她保持著笑容轉身幹脆利落的關上了門。
接下來的日子和以前也沒有什麽不同,除了傑森時不時的會偷偷給她一個擁抱,而迪克抓著她和傑森講了好幾回的‘小蜜蜂和小花朵’這蠢到爆炸的故事以外。時間就在學習知識和進行訓練中平靜的流逝著。
很快,聖誕節就到來了。這是阿梅利亞和傑森在哥譚這座城市有記憶以來,過得最完整的一個聖誕節。
巨大的聖誕樹佇立在大廳裏,每個門上都被細心的阿弗還有自告奮勇的阿梅利亞掛上了帶著金色鈴鐺的聖誕花環。
而聖誕節的晚上,餐桌上更是豐盛得不可思議。阿梅利亞從沒見過一張桌子上擺著那麽多的吃的。
火雞和聖誕蛋糕就不用說了。阿弗甚至還做了一座可愛的薑餅屋。還有特意放在阿梅利亞和傑森麵前的杏仁布丁。一切都是這麽的美好,除了聖誕夜的晚上,韋恩莊園隻有他們三個人以外。
布魯斯今晚還要繼續調查雙麵人的陰謀,不知道能不能趕回來。而迪克還在趕回來的路上。
餐廳的壁爐發出木頭燃燒後的‘劈啪’聲,傑森正抱拳坐在沙發上,而阿梅利亞正試圖往他的頭上扣上一頂又紅又蠢的聖誕帽。
“別泄氣啊傑森?這帽子多好看啊?你戴上他,簡直就和大街上發傳單的蹩腳聖誕老人一模一樣哈哈哈。”
阿梅利亞開心的把自己扔在沙發上,她的頭髮長了很多,有一些從沙發上垂到了地毯上。
“我簡直迫不及待的想要來到明天了,第一次!!我會有聖誕禮物!而不是在聖誕節的第二天早上在我的陽台上發現野鴛鴦們打/炮後隨手亂扔的避/孕/套!”
她一下子坐了起來,眼睛亮晶晶的盯著傑森。
“我這是第一次有錢給別人準備禮物,而不是用超市折扣卷敷衍了事。這感覺太好了!”
“我敢說我給你和阿弗還有布魯斯、迪克、麗芙、尼克、格漢娜的禮物你們一定會喜歡的!你呢?你給我準備了什麽?告訴我吧傑森?”
傑森把那頂蠢爆了的帽子摘了下來,這讓他的頭髮變得亂糟糟的。“是你平時就有這麽多話,隻是我沒有注意到。還是你今天變得格外囉嗦了?這不過是個聖誕節而已?”
“你少來傑森,我都看見你偷偷整理領結三次了!你明明也很激動來著。少在那給我裝成熟穩重的大人了,十六歲的小屁孩。”
“阿梅利亞!”
傑森憤怒的朝空中一抓,把手在她的麵前攤開。
“如果你再說這種話,這就是你的禮物——空氣!”
阿梅利亞才懶得搭理他,她聽見了餐廳門外傳來的腳步聲,那腳步聲很熟悉。她一下子從沙發上蹦了下來把大門拉開。
“迪克!聖誕快樂!”
“哦!阿梅利亞!聖誕快樂。你是不是長高了一點啦?”
迪克的外套上還帶著薄薄的一層雪花,他伸手在外套裏找著什麽。
“阿梅利亞,我在回來的路上找到了一樣好東西帶給你,別動。”
迪克從他的外套口袋裏掏出了一小段帶著紅色漿果的植物,把它放在了阿梅利亞的頭頂上——是槲寄生。
阿梅利亞驚喜的用手去摸了摸。她扶著頭頂的那株小小的植物,使勁擁抱了迪克一下,又衝到了阿爾弗雷德的麵前激動的嚷嚷。
“阿弗!你看!我在槲寄生的下邊!我是能得到幸福的女孩啦!”
阿弗溫和的看著這個不足他肩膀高的女孩。
“這是你應得的阿梅利亞小姐,你是個好姑娘。”
最後她跑著來到了傑森的麵前,小心翼翼的把那株槲寄生拿了下來,把它放在了傑森亂糟糟的黑髮中。
“雖然你不是女孩,但我還是把這個給你傑森,希望你能得到幸福。”
“而我……”
她彎下腰來輕輕的擁抱傑森。
“我現在擁有的這一切,讓我已經是世界上最幸福的女孩啦。”
作者有話要說:
小蜜蜂和小花朵 性啟蒙教育用書
美國有種說法,聖誕節站在槲寄生下的女孩能夠得到幸福。就像中國吃餃子吃出硬幣來一樣。當初我吃出來的時候興奮了一天呢。
還有,大家不用等加更了,加更什麽的,不存在的。
第19章 第十九章
那天晚上,蝙蝠俠還是沒能準時趕回來。但阿梅利亞還是很開心,不過因為他們這幾個人,除了阿弗以外都沒有到法定飲酒年齡。就連最大的迪克也還差幾個月,所以餐桌上的紅酒是不能喝了。阿弗給他們每個人都倒了一杯薑汁汽水。
今天晚上恐怕是阿梅利亞往肚子裏塞東西塞得最多的一天,她都快走不動路了,傑森也不比他好多少。他們蜷縮在壁爐邊的扶手沙發上互相說著笑話。而迪克在二樓的小陽台上和芭芭拉打著電話。
這一切都是如此的平靜,阿梅利亞窩在沙發裏開始犯困。阿弗把她和傑森趕回了房間。現在是乖孩子要睡覺的時間了。
在阿梅利亞回到房間前,他們互相給了對方一個擁抱,那株槲寄生被傑森放進了胸前的口袋裏。
“明天見阿梅利亞。”
</br>
她保持著笑容轉身幹脆利落的關上了門。
接下來的日子和以前也沒有什麽不同,除了傑森時不時的會偷偷給她一個擁抱,而迪克抓著她和傑森講了好幾回的‘小蜜蜂和小花朵’這蠢到爆炸的故事以外。時間就在學習知識和進行訓練中平靜的流逝著。
很快,聖誕節就到來了。這是阿梅利亞和傑森在哥譚這座城市有記憶以來,過得最完整的一個聖誕節。
巨大的聖誕樹佇立在大廳裏,每個門上都被細心的阿弗還有自告奮勇的阿梅利亞掛上了帶著金色鈴鐺的聖誕花環。
而聖誕節的晚上,餐桌上更是豐盛得不可思議。阿梅利亞從沒見過一張桌子上擺著那麽多的吃的。
火雞和聖誕蛋糕就不用說了。阿弗甚至還做了一座可愛的薑餅屋。還有特意放在阿梅利亞和傑森麵前的杏仁布丁。一切都是這麽的美好,除了聖誕夜的晚上,韋恩莊園隻有他們三個人以外。
布魯斯今晚還要繼續調查雙麵人的陰謀,不知道能不能趕回來。而迪克還在趕回來的路上。
餐廳的壁爐發出木頭燃燒後的‘劈啪’聲,傑森正抱拳坐在沙發上,而阿梅利亞正試圖往他的頭上扣上一頂又紅又蠢的聖誕帽。
“別泄氣啊傑森?這帽子多好看啊?你戴上他,簡直就和大街上發傳單的蹩腳聖誕老人一模一樣哈哈哈。”
阿梅利亞開心的把自己扔在沙發上,她的頭髮長了很多,有一些從沙發上垂到了地毯上。
“我簡直迫不及待的想要來到明天了,第一次!!我會有聖誕禮物!而不是在聖誕節的第二天早上在我的陽台上發現野鴛鴦們打/炮後隨手亂扔的避/孕/套!”
她一下子坐了起來,眼睛亮晶晶的盯著傑森。
“我這是第一次有錢給別人準備禮物,而不是用超市折扣卷敷衍了事。這感覺太好了!”
“我敢說我給你和阿弗還有布魯斯、迪克、麗芙、尼克、格漢娜的禮物你們一定會喜歡的!你呢?你給我準備了什麽?告訴我吧傑森?”
傑森把那頂蠢爆了的帽子摘了下來,這讓他的頭髮變得亂糟糟的。“是你平時就有這麽多話,隻是我沒有注意到。還是你今天變得格外囉嗦了?這不過是個聖誕節而已?”
“你少來傑森,我都看見你偷偷整理領結三次了!你明明也很激動來著。少在那給我裝成熟穩重的大人了,十六歲的小屁孩。”
“阿梅利亞!”
傑森憤怒的朝空中一抓,把手在她的麵前攤開。
“如果你再說這種話,這就是你的禮物——空氣!”
阿梅利亞才懶得搭理他,她聽見了餐廳門外傳來的腳步聲,那腳步聲很熟悉。她一下子從沙發上蹦了下來把大門拉開。
“迪克!聖誕快樂!”
“哦!阿梅利亞!聖誕快樂。你是不是長高了一點啦?”
迪克的外套上還帶著薄薄的一層雪花,他伸手在外套裏找著什麽。
“阿梅利亞,我在回來的路上找到了一樣好東西帶給你,別動。”
迪克從他的外套口袋裏掏出了一小段帶著紅色漿果的植物,把它放在了阿梅利亞的頭頂上——是槲寄生。
阿梅利亞驚喜的用手去摸了摸。她扶著頭頂的那株小小的植物,使勁擁抱了迪克一下,又衝到了阿爾弗雷德的麵前激動的嚷嚷。
“阿弗!你看!我在槲寄生的下邊!我是能得到幸福的女孩啦!”
阿弗溫和的看著這個不足他肩膀高的女孩。
“這是你應得的阿梅利亞小姐,你是個好姑娘。”
最後她跑著來到了傑森的麵前,小心翼翼的把那株槲寄生拿了下來,把它放在了傑森亂糟糟的黑髮中。
“雖然你不是女孩,但我還是把這個給你傑森,希望你能得到幸福。”
“而我……”
她彎下腰來輕輕的擁抱傑森。
“我現在擁有的這一切,讓我已經是世界上最幸福的女孩啦。”
作者有話要說:
小蜜蜂和小花朵 性啟蒙教育用書
美國有種說法,聖誕節站在槲寄生下的女孩能夠得到幸福。就像中國吃餃子吃出硬幣來一樣。當初我吃出來的時候興奮了一天呢。
還有,大家不用等加更了,加更什麽的,不存在的。
第19章 第十九章
那天晚上,蝙蝠俠還是沒能準時趕回來。但阿梅利亞還是很開心,不過因為他們這幾個人,除了阿弗以外都沒有到法定飲酒年齡。就連最大的迪克也還差幾個月,所以餐桌上的紅酒是不能喝了。阿弗給他們每個人都倒了一杯薑汁汽水。
今天晚上恐怕是阿梅利亞往肚子裏塞東西塞得最多的一天,她都快走不動路了,傑森也不比他好多少。他們蜷縮在壁爐邊的扶手沙發上互相說著笑話。而迪克在二樓的小陽台上和芭芭拉打著電話。
這一切都是如此的平靜,阿梅利亞窩在沙發裏開始犯困。阿弗把她和傑森趕回了房間。現在是乖孩子要睡覺的時間了。
在阿梅利亞回到房間前,他們互相給了對方一個擁抱,那株槲寄生被傑森放進了胸前的口袋裏。
“明天見阿梅利亞。”
</br>