這是個正在捕獵的孩子。


    在過去的十四天中,他一個人在奧林匹斯山的52座山峰之間跋涉,一隻客邁拉獸都沒有找到。


    有個高大的男人和他一起度過了前麵的七天。


    但在連續七天都沒找尋到客邁拉獸的影子後,他就說,他們現在一定是到了“黴運當頭”的時候。


    於是他們選擇兵分兩路,每天月亮升起前才在穀地的林中集合。


    “難怪我一直搞不到客邁拉獸的蛋。”


    海格架起火,燒烤著一隻巨大的山羊。


    他那輛十分醒目的挎鬥摩托被一堆亂七八糟的樹葉和雜草蓋著,上麵還留著小動物途徑的痕跡。


    “你從哪搞到的?”羅曼聞著香味兒就找了過來,絲毫沒用上路標。


    “生存經驗,生存經驗——”海格大笑著用自己的“小刀”從焦黃的羊肉上割下長長的一條。


    “來試試,我摘了幾種草藥,雖然沒有廚房的條件,但應該也能改善一下味道。”


    “已經很好了。”羅曼聞了聞,肉焦香四溢的氣味中,混著少許草藥的芳香。


    他接過肉在手中倒騰著,走到海格的三輪車挎鬥旁。


    拉菲從一團雜草中醉醺醺地探出頭來,大聲地叫著。


    羅曼白了它一眼,但還是撕下一小塊肉,小心地吹涼。


    “整天就知道喝,讓你送個信,送到鄧布利多手裏去;讓你找個客邁拉獸,也找不到。”


    拉菲叼著很講義氣地拍打著樹葉,納吉尼粗壯的身子從挎鬥中遊出,眼睛上的布條已經變成兩塊紫水晶摳成的全包裹鏡片。


    “還有你也是,一天比一天沉,縮身藥劑都拿你沒辦法。”羅曼把剩下的肉全撕成小塊,慢慢喂進納吉尼的嘴裏,它卻很不滿地用鼻子拱著羅曼的手。


    “好好好,苗條,你最苗條了。”羅曼用一種沙啞的,嘶嘶的聲音說著,納吉尼這才滿意地縮回頭去。


    “不管看幾次我都感覺很可怕。”火堆旁的海格不自主地打了個寒顫,“你真的不是蛇佬腔嘛?”


    “鄧布利多的蛇語可比我強多了,也沒人說他是蛇佬腔啊。”羅曼回到火堆旁,接過海格遞給他的刀子,“這就是種語言模仿罷了,完全無法用於交談。”


    “我就模仿不來。”


    海格粗著嗓子發出嘶嘶的聲音,沒幾聲就開始幹咳。


    “別太勉強,我也模仿不了你的哨聲。”羅曼不好意思指出海格的嗓子跟普通人不太一樣,隻得幫他拍打著後背,順便擦一擦手上的油。


    “話說羅曼,你有沒有什麽特殊的偵查方法?”


    海格終於喘過氣來,拎著水壺就是咕咚咕咚幾大口水下肚。


    “這片區域太大了,如果隻是個小鎮子或者小村莊,那我還有一點機會。”


    羅曼搖搖頭,便細細嚼著有些發幹的山羊肉,一點點咽下。


    在危險的叢林中鬧肚子可不是開玩笑的。


    如果誰說野外燒烤好吃,那就讓他出去自己烤幾天。


    明明是自帶的幹糧太單調,其他的隻有燒烤勉強能吃罷了。


    “好吧,好吧。”反觀海格大口大口地嚼著羊肉,直到胸前的扣子都被崩起來,這才心滿意足地躺在地上,“那我們隻好繼續看那個老頭子的攻略了。”


    他從上衣中掏出一本破舊的筆記本。


    它看上去隻是類似隨筆的東西,因為它的封皮甚至不是龍皮,紙張也破破爛爛的。


    “如果我沒猜錯的話,那是一百年前的筆記了。”羅曼看著海格拿出來的筆記,很是無奈地把自己懷中紐特的筆記遞過去。


    他沒想到鄧布利多給了自己一本紐特的筆記,卻給了海格一本這樣——嗯,另類的筆記。


    “你說得對。”海格接過紐特的筆記本。


    作為交換,又把那本破舊的筆記本遞給羅曼。


    封皮內側有些褪色的墨水寫著一行小字——埃非亞斯·多吉。


    筆記本的首頁則充斥著潦草而淩亂的字體,破碎的小洞和筆劃破的地方並不影響閱讀,看起來寫下這本筆記的人當時心情很是激動:


    1899年,當我與鄧布利多將要從霍格沃茨魔法學校畢業時,我們曾計劃一起周遊世界。


    但就在我們動身前往希臘之前,鄧布利多的母親突然去世,鄧布利多決定留下來照顧妹妹。


    我不得不一個人上路,在周遊世界期間我們將保持通信,這本筆記將作為這段旅程的見證。


    “埃非亞斯·多吉,這個名字我好像聽過——”羅曼繼續翻看著筆記,裏麵雜亂而無序地記載著旅途見聞,看上去這更像是某本正規的筆記的草稿。


    “第一次巫師戰爭期間,埃非亞斯成為鳳凰社成員,戰爭結束後,他成為威森加摩特別顧問。”海格嘟囔著,“但他身體不太好,會更經常做一些幕後工作——大概是環遊世界時留下的病根。現在他經常缺席威森加摩的正式場所。”


    羅曼翻動著筆記,裏麵關於希臘的內容不多,關於客邁拉獸的東西更是少之又少。


    但對方多次提到一個關鍵詞——奧林匹斯山。


    “海格,我覺得我們不應該太執著於客邁拉獸的習性以及生活區域,一些怪誕的,甚至看似無用的知識也在我們的考察範圍內。”


    他出聲提醒著海格,對方很是受教地翻到最前方,開始大聲朗讀。


    “客邁拉獸是一種原產於希臘、非常嗜血暴力的神奇生物。”


    “麻瓜神話中古希臘的怪物——擁有獅子的頭,山羊的身軀,和一條蟒蛇尾巴的奇美拉,很可能就是客邁拉獸的誤傳。畢竟麻瓜很難想象火龍的存在。”


    “古希臘巫師用了很多年,才使人們轉變觀念;將這怪獸在神話中的居住地,改為土耳其地區小亞細亞的西南部。”


    “它既吞噬動物,也吃掉人類,它噴出的火燒毀村莊,沒有人能阻止它的腳步。”


    “但由於麻瓜與巫師的活動,客邁拉獸的活動範圍日益減小,生存條件也更為惡略,數量銳減。”


    羅曼繼續翻閱著這本破舊筆記中的內容,這位多吉先生天馬行空的思路和記敘方式,讓他不得不試著從字裏行間翻找些有用的東西。


    “你看這裏!”海格好像也發現了新東西,他看上去興高采烈的,“客邁拉獸的繁育。”


    羅曼皺了下眉頭。


    他可沒有養殖客邁拉獸的想法,也不覺得在禁林裏見到客邁拉獸是個好事情。


    “為了延續族群,客邁拉獸開始與其他物種雜交,最常見的是體型巨大的山羊。”


    “有些聰明的客邁拉獸,甚至會主動用自然生長的魔藥來增大山羊的體積。”


    “等等,你剛才說什麽?”羅曼突然背後一機靈,連忙發問。


    “可能會與山羊交配——”海格遲疑著又念了一遍。


    “臥倒!”


    寬闊的火焰從他們頭頂掠過,在旁邊的樹上撞開,分成兩股繼續舔舐著林中的汁液。


    漫天散落的樹葉翻滾著,裏麵的汁液被瞬間蒸幹,繼而化作黑色的飛灰。


    一頭巨大的怪獸從密林中冒出頭來。


    它長著獅子的頭、山羊的身體和火龍的尾巴。

章節目錄

閱讀記錄

霍格沃茨的阿茲卡班學員所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者老走己的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持老走己並收藏霍格沃茨的阿茲卡班學員最新章節