奧德修斯與神女卡呂普索


    特洛伊戰爭後,奧德修斯回到了故鄉伊塔刻,歸途中經曆了許多沉重災難的折磨,遭遇了很多九死一生的艱險。他所有的部屬都喪生了,所有的同夥都在途中遇難,除了他自己,沒有任何人逃脫厄運。經過長期漂泊,奧德修斯來到神女卡呂普索居住的俄古癸亞島。奧德修斯被頗有魔力的女巫師卡呂普索所迷惑,在那裏度過了漫長而痛苦的七年。到了第八年,奧德修斯懷念故鄉,思念妻兒,哀求卡呂普索能讓他回到故鄉,但卡呂普索說什麽都不答應。直到後來,奧林匹斯眾神可憐他,宙斯在眾神的會議上,聽從女兒雅典娜的請求,不顧仍在四處追逐奧德修斯等待機會為兒子報仇的海神波塞冬,決定把他送回故鄉——奧德修斯曾經把波塞冬之子、獨目巨人波呂斐摩斯的雙眼弄瞎,因此惹怒了波塞冬,遭到了波塞冬的追捕。


    求婚者胡作非為,侵吞奧德修斯的財產


    在眾神決定將奧德修斯送回故鄉以後,女戰神雅典娜就從光明的奧林匹斯山上離開,來到位於伊塔刻島的奧德修斯家。她變成塔福斯人的國王門忒斯,進入了他的家。在奧德修斯家中,她看到一群狂暴的人,這些人想要奧德修斯的妻子珀涅羅珀嫁給他們。這些人在宴會廳裏坐著,一邊擲著色子,一邊等著奴仆為他們備好酒席。奧德修斯之子忒勒瑪科斯一見雅典娜化身成的門忒斯,急忙將雅典娜領進屋內,單獨安排在距求婚者稍遠的一張桌子上。不久,宴會就開始了,求婚者放肆地大吵大鬧,把宴會大廳糟蹋得不成樣子。忒勒瑪科斯憂傷的低聲向假門忒斯控訴求婚者為這個家帶來的災難。他一直等待著父親回來,他相信隻要父親回來,這些所有的災難都將結束。雅典娜聽了忒勒瑪科斯的述說,建議他到伊塔刻島去,向那裏的居民尋求保護,在那裏召開公民大會,尋求一個處置求婚者的辦法。然後,雅典娜又建議忒勒瑪科斯前去皮羅斯和斯巴達,向年老的涅斯托耳以及墨涅拉俄斯兩人打聽父親奧德修斯的下落。在雅典娜說完這些後,就變成一隻鳥飛走了,一瞬間就從忒勒瑪科斯的視線中消失了。這時忒勒瑪科斯知道,剛剛與他交談的是一位神。


    而奧德修斯的妻子珀涅羅珀被嘈雜聲引了出來,他要求這些人停下喧鬧,但是求婚者沒人理會她。忒勒瑪科斯將母親勸回內室,請她不要為家中的事情操心。於是珀涅羅珀服從了兒子,返回了內室,獨自一個人在屋中,思念起了奧德修斯,在悲傷的哭泣中進入了酣甜的夢中。


    忒勒瑪科斯警告求婚者不要繼續糟蹋他家的財產,說要召集公民大會以製止他們這種行為,並且用眾神的怒火來威嚇求婚者。但這幫求婚者毫不在乎,依然大喊大叫著又唱又跳,直到夜深之後,才各自離去。


    奧德修斯忠實的女仆、從小就照料他們一家的老歐律克勒亞將忒勒瑪科斯送回了臥室。忒勒瑪科斯雖然躺在床上,但一整夜都不能合眼,雅典娜給他出的主意一直回響在他身邊。


    於是第二天大清早,忒勒瑪科斯就令傳令官召開公民大會。等到公民們到齊之後,忒勒瑪科斯手持長槍在公民大會上出席,他英姿勃勃地坐到父親從前坐過的位置上。控訴了那些試圖侵吞他家產的求婚者的紛擾,要求公民們憑借宙斯與司法女神忒彌斯的名義來幫助他。


    忒勒瑪科斯那怒氣衝衝的話音未落,就有人反駁。求婚者之一的安提諾俄斯站了起來,不但不承認自己的錯誤,還譴責珀涅羅珀實在太奸詐,逃避從求婚者中選出一位結婚。因為她曾經對求婚者許諾,隻要一織好華貴的嫁衣,就從求婚者中選出一位做丈夫。但是珀涅羅珀白天織嫁衣,可一到夜裏她就把白天織好的全拆掉。安提諾俄斯在大會上揚言,要是珀涅羅珀若還不肯選出一位求婚者做丈夫,那所有求婚者就永遠不離開奧德修斯家。他甚至蠻橫地要求忒勒瑪科斯把母親驅逐出家門,好借此威脅美麗的珀涅羅珀家人。但是忒勒瑪科斯拒絕了這個無理的要求,他向宙斯呼喊,請為他自己所遭受到的求婚者的侮辱與迫害作證。宙斯也因他的話而降下神示。兩隻蒼鷹出現在公民大會會場上空,它們互相撲啄,撕鬥得胸脯與頭頸鮮血流淌,沒過多久,就消失了。祭司哈利忒耳塞斯能根據飛鳥預卜未來,他立即向與會者宣告,這正預示著奧德修斯即將歸來,到那時,這些蠻橫的求婚者都將遭殃。等奧德修斯回來的時候,誰也無法認出他來,他會殘酷地懲罰那些試圖掠奪他家產的強盜。哈利忒耳塞斯這樣警告與會者,但求婚者狂妄地宣稱,自己什麽都不懼怕,不管忒勒瑪科斯抑或是占卜師用飛鳥來嚇唬他們,他們一概不怕。


    忒勒瑪科斯不再費口舌勸說這些人了。他向公民大會要求給他一艘快船,以便他出海到皮羅斯去找涅斯托耳,他希望涅斯托耳能夠告訴他父親的消息。但是,隻有奧德修斯的朋友、冷靜理智的門托耳一人支持忒勒瑪科斯;他譴責所有公民膽小懦弱,聽任那群打著求婚者旗號的強盜胡作非為。但是公民們靜靜坐著,默不作聲。而求婚者中間的勒俄克裏托斯站了起來,嘲笑忒勒瑪科斯,並且擅自解散了公民大會。


    忒勒瑪科斯離開公民大會,滿腹悲傷地來到了海邊,祈求雅典娜的幫助。女神又變成門托耳出現在他麵前,吩咐他現在暫時不要理會那些求婚者,這些冥頑不化的人,必將自食惡果,用不了多久就會完蛋。女神告訴忒勒瑪科斯,會為他找一艘船,將他送到皮羅斯去。然後吩咐他趕快回家去,好將遠航必需的一切都準備好。


    於是忒勒瑪科斯回到家中,準備遠航所需的物品。他隻告訴了歐律克勒亞一人自己將要去皮羅斯的事,請她在自己出門期間多多照顧母親。這個忠實的女仆擔心奧德修斯的兒子會客死他鄉,希望忒勒瑪科斯不要從伊塔刻離開。但忒勒瑪科斯打定了主意,說什麽也不會動搖。


    之後,雅典娜再次化身為門托耳,帶著忒勒瑪科斯以及自己親自挑選出來的十二個水手,踏上了遙遠的路程。


    忒勒瑪科斯拜訪涅斯托耳和墨涅拉俄斯


    因為女神雅典娜的力量,忒勒瑪科斯這次航行一帆風順,第二天一大早,就抵達了皮羅斯城。忒勒瑪科斯找到涅斯托耳,告訴他自己是奧德修斯的兒子,這次來到皮羅斯是為了向他打聽父親的下落。涅斯托耳一聽,簡直喜出望外。足智多謀的奧德修斯是他最敬重的英雄。涅斯托耳觀察著忒勒瑪科斯,發現這個小夥子不僅外貌和他的父親十分相似,並且也擁有和他父親一樣的智慧。涅斯托耳把希臘英雄返航途中所遭遇的種種災難都告訴了忒勒瑪科斯,但是他確實並不了解奧德修斯的情況。涅斯托耳對胡作非為的求婚者給予忒勒瑪科斯的淩辱和侵害既同情又憤慨。智慧的老人希望忒勒瑪科斯能夠盡快回家,但是在回家之前還是應當去拜訪最晚回國的墨涅拉俄斯,他可能會有一些關於奧德修斯的消息。


    黑夜來臨,涅斯托耳將忒勒瑪科斯留在自己的宮中過夜,門托耳也建議忒勒瑪科斯留下來,但是他自己則要回船,還要去向考科涅斯人催討一筆舊債。說音剛落,假門托耳就突然化作一隻海鷹,從驚訝不已的皮羅斯人麵前消失了。於是,涅斯托耳與所有在場的人都明白,這是女神雅典娜親自給予忒勒瑪科斯幫助。


    第二天早晨,忒勒瑪科斯在涅斯托耳最小的兒子皮西斯特拉托斯的陪同下一起上了車,向著墨涅拉俄斯的家飛馳而去。


    馬車跑得飛快,傍晚時分,他們在英雄狄俄克勒斯居住的斐賴城暫作休息,狄俄克勒斯將皮西斯特拉托斯和忒勒瑪科斯留在自己家中過夜,第二天清晨,兩人繼續前行,傍晚就抵達斯巴達城。


    斯巴達這個時候,正在舉行盛大的婚禮。墨涅拉俄斯的女兒與阿喀琉斯之子涅俄昔托勒摩斯結婚了,這是一門早在特洛伊城下就被眾神見證過的婚事,婚宴上的客人歡樂地暢飲。忒勒瑪科斯與皮西斯特拉托斯就在這時來到了墨涅拉俄斯的王宮門口。墨涅拉俄斯熱情地邀請他們進宮。讓兩人在漂亮的浴室中洗過澡,再換上幹淨的衣服,進入宴會廳。忒勒瑪科斯與皮西斯特拉托斯被這座不同尋常、豪華富麗的王宮所震驚。墨涅拉俄斯對他們十分熱情,招呼他們坐在自己的身旁。


    正在大家坐在宴會上歡樂暢飲的時候,美貌無比的海倫走了進來。一群手拿金紡錘與裝滿毛線的金邊銀匣子的女仆在她身後跟隨。海倫看到桌子上的外鄉人,發現忒勒瑪科斯酷似奧德修斯,於是感到很驚訝。接著就把自己這個發現向墨涅拉俄斯講了出來。這樣一說,皮西斯特拉托斯便直言告訴她,坐在宴席上的年輕小夥子忒勒瑪科斯正是奧德修斯的兒子。這個消息令墨涅拉俄斯高興非常,他興高采烈地談起了奧德修斯建立的功績,也談起了希臘人在攻打特洛伊城那十年中所遭受的不幸。而海倫也充滿敬佩地談起了奧德修斯。他們對奧德修斯的回憶令忒勒瑪科斯不禁熱淚滾滾。他告訴斯巴達國王,自己此次前來就是要打聽父親的下落。而墨涅拉俄斯先向奧德修斯之子講述了自己的種種奇遇,又把海神普羅透斯透露給他的關懷,與其他希臘英雄從特洛伊離開之後的命運講述了一遍。根據這種情況,奧德修斯現在應當被神女卡呂普索困在島上。而墨涅拉俄斯所能說的,也僅此而已。忒勒瑪科斯聽到這消息,心急如焚,拒絕了斯巴達國王要他留在自己宮中十二天的要求,趕快回家了。


    奧德修斯離開神女卡呂普索


    雅典娜幫助忒勒瑪科斯安然地返回了故鄉,從求婚者的襲擊下逃離;而另一方麵的赫耳墨斯就要去俄古癸亞島,向神女卡呂普索傳達眾神的旨意,讓她放了奧德修斯。


    赫耳墨斯眨眼間就從奧林匹斯上來到了俄古癸亞島。俄古癸亞島是個美麗的海島,島上被各種樹木覆蓋,一片茂密的蔥綠。柔嫩的青草在大地上輕柔地蔓延,紫羅蘭和百合花在草叢間散發著迷人的芳香。有四股清泉為全島灌溉,而由清泉形成的小溪逶迤地穿行在樹林之間。島上有個山洞,洞口爬滿葡萄藤,藤上掛著一串串熟透的葡萄,洞中十分清涼。神女卡呂普索和奧德修斯就居住在這裏。赫耳墨斯進入洞,隻有卡呂普索獨自一人,她坐著,拿著一把金梭在織一幅圖案奇妙的魅力披肩。奧德修斯卻不在洞中,他正孤身坐在海邊山岩上,對著大海極目遠眺。他眼中淌下熱淚,思念著故鄉伊塔刻。奧德修斯就這樣憂愁而孤獨地打發過了一天又一天。


    赫耳墨斯將眾神與萬物之王宙斯的旨意轉達給了神女卡呂普索。卡呂普索知道自己一定要與奧德修斯分手了,禁不住神色黯然。她愛著奧德修斯,本想把奧德修斯永遠留在島上,賜予他永生。但她無論如何不能違抗宙斯的意誌。


    卡呂普索送走了赫耳墨斯,找到奧德修斯,答應放他回到祖國去。她讓奧德修斯拿起斧頭去砍樹,自己做一個結實的木筏乘坐上去,屆時她會為奧德修斯送去順風,幫助他離開這座小島,踏上回鄉的路途。


    但是奧德修斯不肯相信卡呂普索,一定要女神以眾神的名義發誓,表示自己真的不想坑害他,奧德修斯才敢登上木筏,進行航行。


    卡呂普索隻好以斯堤克斯的河水向奧德修斯發誓,絕不會害他。


    第二天一大早,奧德修斯就著手建造木筏。他砍倒樹木,將他們的枝杈剝去,把一根根原木捆紮起來,然後釘上木板。一連幹了四天,木筏總算紮好了,最後奧德修斯在木筏上支起桅杆,掛上白帆。卡呂普索贈送給他很多路上的必需品,悲傷地與他告別了。奧德修斯張起帆,卡呂普索為他鼓起順風,木筏向大海飛速地駛去。


    借助昴星團和大熊星座,奧德修斯得以辨認航向,在海上航行了十八天以後。一片陸地終於在遠方出現了,這正是淮阿喀亞人生活的斯刻裏亞島。而波塞冬在這時看到了奧德修斯的木筏。於是大海的主宰在海上掀起一陣可怕的風暴。天空中烏雲密布,四下一片漆黑。巨浪在狂風的幫助下,從四麵八方向奧德修斯襲來,將奧德修斯卷進了大海。他深深地沉入了海底,好不容易浮出海麵。濕透了的衣衫沉甸甸的,拖著他往下沉。


    他掙紮著浮出水麵,連忙吐出了嗆進的海水,朝著破碎的小船遊去。他費盡氣力才抓住小船,隨著小船漂流。正在危急之時,海洋女神洛宇科忒阿看到他。洛宇科忒阿又叫伊諾,也就是卡德摩斯的女兒。女神非常同情他,從海底升上來,坐在破碎的小船上對他說:“奧德修斯,請聽我的勸告!快脫去衣服,離開小船,用我的麵紗裹住你的身體,然後朝前遊去!”奧德修斯接過麵紗,女神突然不見了。他雖然不相信她的話,但他仍然聽從她的吩咐。他像騎馬一樣騎在一塊漂浮的木板上,脫去了卡呂普索送給他的衣服,用麵紗圍在身上,跳進洶湧的海浪中。


    波塞冬看到這勇敢的人真的跳進海中,不由得搖了搖頭說:“好吧,你就在風浪中漂流吧!你得遭受更多更大的痛苦!”說完,海神波塞冬回到他的宮殿去。奧德修斯在海上漂了兩天兩夜,終於他看見一處滿是樹的海岸,波濤衝擊著礁石發出陣陣轟鳴。他還來不及考慮,便不由自主地被一陣海浪衝上了海岸。他用雙手緊緊地抓住一塊岩石,可是一個波浪又把他衝回了大海。他隻得使勁劃動雙臂朝前遊去。經過一段時間,他漂進了一處淺淺的海灣。這裏是一條河流的入海口。他祈求河神。河神同情他,平息了波浪。奧德修斯終於遊到河岸,精疲力竭地倒在河岸上,口鼻流水,失去了知覺。


    一陣冷風把他吹醒。他從身上解下麵紗,懷著感激的心情把它扔到海裏,歸還女神。他光著身子,在風中感到陣陣寒氣。他看見附近有座滿是樹林的小山,於是爬上山去,發現兩棵樹葉交錯的橄欖樹。橄欖樹枝葉茂密,能夠避風擋雨,還能防止陽光曝曬。他用樹葉鋪上一張床,躺了下來,用一些樹葉蓋在身上。不久,他就沉沉睡去,忘卻了一切磨難。

章節目錄

閱讀記錄

希臘神話所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[德]斯威布的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[德]斯威布並收藏希臘神話最新章節