貝爾打敗了灰蜥蜴之後,被自稱為亞馬遜的女戰士們當作英雄迎回了她們的城市。


    然後時間飛逝……


    “大家好,我是貝爾?食物鏈之巔。這裏是亞馬遜王城的街道,我現在寄住在一個女戰士的家裏,她叫當尼婭,她對我……呃,格外的熱情。這裏已經很熱了,所以我有點受不了,跑出來找東西吃。補充卡路裏的同時,順便逛一逛王城。”


    “這裏是亞馬遜王國,女人占據了統治地位。她們是武士,祭司,還有先知。男人的命運相對來說比較悲慘,隻是充當著玩具、奴隸和**的角色。當然我除外,第一是因為我是外國人,第二我殺死灰蜥蜴的舉動似乎讓她們印象深刻。”


    “這個異界男人和女人似乎一樣強壯,女戰士在體力上完全不會吃虧。加上這裏人經常運動的關係,我的力氣(力量16)隻能夠稍微占一點優勢而已。”


    “看,前麵是兩個亞馬遜女戰士。她們對我翹起了臀部。這不是侮辱,這是一種邀請。可惜我已經結婚了,否則嚐試一下這種異界風情也十分有趣。更重要的是我要保存卡路裏,沒有精神理會她們。”


    “哦,她們打起來了,可能是以為我在選擇誰而猶豫。看來她們是誤會我的意思了。當然我沒有必要去勸架。這裏女人打架第二天就會和好。對於她們而言,我不過是一包肥美的種子。在這個女同性戀的烏托邦裏,女人和女人戀愛才是王道,跟男人在一起不過是為了生孩子。”


    繼續上路,我們的遊俠開始對著鏡頭向導了起來。


    “雖說是烏托邦,但是這裏的生產力水平卻是極其低下。整個城市沒有像樣的道路,排水係統烏七八糟。之前亞馬遜還不是一個王國,她隻是薩魯馬提亞的一部分。以遊牧部落的形式存在的亞馬遜人過著非定居的生活。這樣建立起來的城市是她們的一次勇敢嚐試。當然了,我已經向市政廳提出了我的意見,會對城市進行科學合理的整改。”


    貝爾所指的地方,已經可以看到了施工的痕跡。男**隸正在挖掘溝渠,建造排汙係統。


    “前麵左轉就是一家著名的餐館。我喜歡那裏的蜥蜴烤排,嘎嘣脆,雞肉味。”


    鏡頭裏出現了一個草棚。


    “餐館的奴隸對我十分恭敬,我現在享受著白銀級別的待遇。在亞馬遜王國內,這代表隻有女王和僧侶的地位比我高。沒有經過殺戮儀式的女武士在正式場合見了我都需要行禮。這種待遇對於一個男人而言是難以想象的高。”


    “順便一提,殺戮儀式是成為正式亞馬遜女戰士的必要途徑。受儀式者需要獨自進入森林裏獵殺一隻恐爪蜥蜴。每年通過這種儀式的女戰士寥寥無幾,大多數參加者都失敗了。”


    “我的打包烤排好了,這種軟骨帶肉的味道十分美。我忍不住要嚐一口了。哦,我的天哪!太辣了!這裏麵有辣蘭的味道!這種草本植物會劇烈的刺激你的神經,讓感覺變得很敏銳!配合其他香料,口感會很好。亞馬遜的奴隸為了取悅主人,讓她們獲得最高興奮度,會把這種東西塗在丁丁上。這種重口味行為,實在讓我無法理解。我猜當尼婭會喜歡這種味道,當然我指的是吃起來……”


    貝爾完成了補充卡路裏的任務,踏上回去的路。


    “嘿,家裏似乎有客人。”


    推門而入,貝爾看見那一天的女首領昂首挺胸站在自己家裏,身邊還有兩個武裝侍衛,當尼婭臉色難看在房間角落裏站著。


    “是洛倫公主殿下。”


    ……


    “大家好,我是貝爾?食物鏈之巔。現在我在亞馬遜王城的寄宿住所中,我會教大家如何在亞馬遜的社會中跟上層交流。”


    貝爾指著女首領。


    “我麵前這位是準女王,洛倫,亞馬遜殺戮公主。她很年輕,武藝和力量都很強。我見過她用劍,一個呼吸內就很輕易的就撕裂了一打的靶子。不知道今天她來拜訪我是何目的。凱文,趕快給未來的女王殿下一個特寫。”


    凱文飄到了洛倫的臉前,給了她一個正麵特寫。


    “艾迪,她的威嚴讓我想起了我們的女王。”


    “我覺得她比較像我們的公主,當然我指的是戴安娜。”


    洛倫看了看攝像機凱文,臉上露出了奇怪的表情。


    “凱文,我覺得你嚇到她了。”


    “它沒有嚇到我。”


    洛倫居然開口用英語說道。


    “這……真是讓人難以置信!剛才異界亞馬遜的公主開口說出了我們盎格魯?撒克遜人的語言!難以置信!這是不可思議啊!”


    “男性,你的薩魯馬提亞語也說得很好。”


    貝爾不好意思地抓抓頭,說:


    “都是當尼婭教得好,現在我的薩魯馬提亞語已經跟我的愛爾蘭方言說得差不多好了。對了,公主殿下你剛才的英語……”


    洛倫理了一下長發,優雅得像是個英國貴族。


    “你並不是第一個來到薩魯曼提亞的天人。”


    洛倫拿出了一個金屬圓盤,上麵畫著一隻龍的圖案,龍之下是一個男人坐在王座之上。這個青銅圓盤製作精美,人物栩栩如生。那條龍似乎隨時都要躍出圓盤,擇人而噬。


    “deusinfronte,monstruminanimo……這上麵寫的是拉丁文!凱文,快拍下來!這可真是不得了的發現!為什麽在異界還會有人用拉丁文?”


    “果然你跟龍父一樣,將精靈文叫做拉丁文。”


    然後洛倫將圓盤翻轉了一麵。


    “那你一定也認得龍文了。”


    貝爾定睛一看,那後麵寫得全是正正方方的圖形文字。


    “這……貌似是中文?”


    “果然你是跟龍父來自於同一個世界。”


    洛倫長歎一聲。


    “啊!原來我之前就有人穿越來這個世界!讓人難以置信!凱文,這可是頭條新聞!我們得去采訪一下那個家夥才行!那請問公主殿下,你說的龍父如今在何方?”


    “男性,龍父的行蹤是我們也迫切想要知道的消息。他是薩魯曼提亞的偉大領導者,曾經統一了零散的諸多部落,我們祖母輩的亞馬遜女戰士幾乎都是他的妃嬪和貼身保鏢,邪惡的巫王眾隻是他卑微的仆人和智囊,剝皮者是他凶殘的戰士。他是薩魯曼提亞絕對的王。但是他失蹤了,不見了,也許是回到了你們的世界。”


    “那!你有沒有什麽線索?我們也想回到原來的世界去!”


    “男性,我有龍父的筆記。但是無奈我無法解讀上麵的文字。如果你幫我一個忙,我可以把筆記交給你。”


    “請說出你的要求吧。”


    “幫我找到我的母親,亞馬遜女王凱倫。”


    洛倫的臉色變得很難看。


    “她在跟邪惡巫王諸城邦的聯軍作戰時被俘虜了,現在生死不知。我迫切想要知道她的下落,但是無奈手下全是女戰士,無法混入男人主導的巫王城市裏。奴隸又懦弱不可靠。所以我希望由你,亞馬遜榮譽白銀戰士來幫我完成這個艱巨的任務。”


    “好吧,看起來我們沒什麽選擇。不過走之前,我很好奇一件事:龍父的真名是什麽?”


    洛倫一愣,然後眼發精光,吐出三個古樸的字節:


    “多拉根!普萊德!斯凱!”

章節目錄

閱讀記錄

食物圖鑒所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者觸手怪波奇的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持觸手怪波奇並收藏食物圖鑒最新章節