“婚姻就像懷孕。”她宣布。


    他的注意力被這句話吸引。老天!她是他見過最不合邏輯的女人。他想笑,可是不敢。他已經注意到她有多麽敏感。老天!她是如此年輕、稚嫩,而且美麗動人。任何正常的男人都會想要緊緊地抓牢她。


    “婚姻怎麽像懷孕?”他聽見自己問。


    “不是是就是不是。”她非常實際地說。


    “黛茵--”


    她打斷他。“沒有灰色地帶。在正式離婚之前,我們都應該試著尊重我們的誓言。我們應該……”


    “忠貞?”他幫她說完。


    “是的。這是禮貌的事。”


    她低下頭避免讓他看見討論這種親密的主題使她多困窘。她發現自己雙手緊握,立刻停止這個泄漏情緒的動作。


    “你是說我應該禁欲?”他問。


    “我就會這麽做。”她回答。


    “這是兩回事。”


    “為什麽?”


    他沒有現成的答案。事實上,他剛剛才發覺自己的話聽起來多麽奇怪。


    “女人有相同的需求,”他解釋。“可是她們必須先有愛情。男人不需要。”


    路克認為這個推論非常合理。黛茵可不這麽認為,她搖搖頭。“你所說的是,先生,大多數的女人都有美德和自製力。而大多數的男人,包括你自己,是放任性欲的動物。”


    “差不多是這樣。”他同意,隻為了激怒她。


    她忍住脾氣,這幾乎要了她的命。她堅決拒絕和他爭吵,她已經說得夠多了。路克可以接受或拒絕她的意見。如果他就像大多數的男人般淫蕩,那麽她是愈早知道愈好。現在的她並不脆弱,因為她沒有愛上他。但是,每當他靠近她,她就會變得呼吸困難;每當他注視她,她就會變得心慌意亂。她發現自己一直都在希望他會吻她,希望他會認為她有一點迷人。老天!她擁有為他迷惑的一切症狀。警鈴在她的腦子裏響起。毫無疑問,她太喜歡他了。這種單方麵的吸引不隻危險,而且毫無希望。她必須立刻終止這種情況。


    全都因為這個愚鈍的男人寧可被吊死也不結婚。


    貝兒。她痛恨這個名字和這個女人。她決定給他一點東西讓他在下樓去約會的途中想一想。


    “淑女沒有衝動,先生。隻有蕩婦才會為情欲所苦。”像貝兒,她沉默地加上。


    她說完就要走開,可是路克不讓她走。他把手撐在門上,圈住她。


    “是這樣的嗎?”他說。


    她抬頭看他,想告訴他是的,然後提醒他時候不早了。可是這些話消失在她的腦後。他眼裏的溫柔吸引她全部的注意,她的腦子根本容不下其它任何思緒。


    老天!他真美。


    他腦子裏想的事情是一樣的。每當她給與他全部的注意力,他的喉嚨就像是被掐住了似的。那雙眼睛--那雙清澈湛藍如蒙大拿天空的眼睛對他有種難以言喻的魔力。


    是的,她是很美。可是她也頑固得像頭老騾,獨斷得像個政客。這個天真的女人用權威的語調說著她一無所知的事。像欲望。


    他似乎無法停止注視她。他知道自己該走了,貝兒可能已經喝掉一瓶威士忌。無所謂。他沒有辦法要自己離開黛茵,這個小女人將他催眠了。他想吻她,然後決定他就要這麽做。他捧起她的下巴,慢慢地傾身向她。他的嘴輕輕地刷過她的。他知道他嚇到她了,因為她試著逃開。他不願讓她走。他再次親吻她,不過這一次他停留得久些。


    她發出愉悅的輕歎,抓住他的外套前襟。這是他僅僅需要的鼓勵。他的嘴開始一種會把人吞沒的吻,他占有地撫弄她如絲般柔滑的嘴巴內部。


    熱情以閃電般的速度點燃,黛茵一點也不被動。她的手臂環住他的腰,她能夠感覺到他火熱的肌膚和他的力量。他的肌肉平滑堅硬得像鋼鐵,從他身上和嘴內散發出來的熱力完全將她淹沒。老天!她永遠不想要他停止碰觸她。


    他無法滿足,她的滋味使他發狂。她的舌頭和他的糾纏在一起,老天!現在的她一點也不羞怯。他聽見自己呻吟,他輕咬她的唇,貪婪地品嚐她,享受他經曆過最放蕩的吻。


    她的喉嚨深處發出低吟,這個聲音幾乎使他失去控製。他知道該停止了,他已經開始想象她一絲不掛的樣子。他喉嚨裏的呻吟變成咆哮。路克離開她的嘴,試著重新控製自己的身體。他的呼吸急促,他的前額貼著門,他的眼睛緊閉,他必須強迫自己放開她。


    黛茵沒有幫他一點忙,她仍在撫摸他,使他渴求更多。他能夠感覺她在顫抖,這使他感到自負的愉悅。


    她沒有情欲才怪!


    她這輩子從來沒有過這種感覺,她顫抖得就像她以為船要沉沒的時候一樣厲害。隻是那時使她顫抖的是強烈的恐懼,這次卻是熱情。


    哦,老天!她是個蕩婦。她的雙手立刻垂下。她僵硬地站著,緊閉雙眼,努力地平穩呼吸。


    他注意到她的改變,不禁想知道她又在想些什麽荒謬的事。


    她想要他再次擁抱她、吻她。路克也沒有幫助她恢複淑女的外表,因為他傾身開始輕咬她的耳朵。她不該喜歡這種感覺,可是她喜歡。一股暖意流竄過她的背脊。他的呼吸搔弄著她的皮膚,她的膝蓋再次發軟。老天!她能夠感覺到自己又漸漸失去控製。


    “你在做什麽?”


    “吻你。”


    是的,這個很明顯,可是為什麽,黛茵想說。但她沒有辦法開口說話,隻能發出愉悅的輕歎。


    “你要我停止嗎?”他沙啞地問。


    當然。她剛剛想起他正要去和別的女人約會。淫蕩的動物。


    “要嗎?”他再次問。


    她環抱他的腰,“我不知道。”她回答。


    這個男人使她意亂情迷,他的嘴撫弄著她的脖子。


    “你想要我繼續吻你,是不是,黛茵?”


    老天!他真自大。但是,她會坦承事實。“是的。”她說。


    “你知道我怎麽想嗎?”


    他低沉沙啞的聲音使她想歎息。


    “你怎麽想?”她喘息地問。


    “你也有情欲。你了解那是什麽意思嗎?”


    他想要她承認女人和男人一樣有相同的欲求,要她承認他一直是對的。


    “我了解。”


    她的肩膀垮下。她推開他,試著走開。他從後麵抱住她的腰,要求她說明。他急著聽見她的回答,以便好好地自我吹噓一番。


    “我是個蕩婦。你高興了吧?你讓貝兒等太久了。”


    “你不是蕩婦。”他回答。


    她推開他,然後轉身麵對他。“我通常不是,”她糾正。“可是你讓我想做些我平常不會想做的事。當你碰觸我,我……在你身邊我隻是個蕩婦,所以我建議我們離對方遠一點。請你走吧,我不想再次羞辱自己。”


    她看起來像是要哭了,他為自己取笑她感到愧疚。他還感到極度的快慰。她給與他的讚美使他想微笑。他的碰觸使她狂野,一個男人沒有辦法要求更多了。


    他覺得自己該說些什麽安慰她。他畢竟是她的丈夫,他至少可以做到安慰她這一點。


    “你是我的妻子,在我身邊是個蕩婦沒有關係。”


    她的表情顯現出她的憤怒。“可是你寧可被吊死也不想結婚,記得嗎?”


    老天!她生氣的樣子真值得一看。“你說的沒錯。”他回答。


    她用手指刷刷頭發。“請你走吧,先生。”


    他認為這是個很好的意見。他走向房門,一邊伸手摸摸口袋確定他帶了鑰匙。兩個口袋都是空的,他轉身走向衣櫃。黛茵看著他的一舉一動,試著控製自己的情緒。老天!她再也不了解自己了,羅先生並沒有做什麽惹她如此沮喪,可是她仍然想哭。


    他在稍早穿的外套口袋找到鑰匙。路克關好衣櫃,然後轉身看著黛茵。


    “在我的母親死後,貝兒喂養我。她們是好朋友。”


    他不確定自己為什麽主動解釋,他猜想是因為他不想讓她憂慮。他也不想讓她認為他是個好色之徒。


    黛茵感到如釋重負,她決定以坦誠回報他。“我是嫉妒,”她脫口而出。“你說對了。”


    她的坦白令他高興,可是他沒有微笑,隻是點點頭,因為她看起來是那麽鄭重其事。


    她不想要她的丈夫皺著眉頭去見他母親的朋友,貝兒可能會驟下結論路克的婚姻並不快樂。也許,如果她和他談點愉快的話題,就算隻談一、兩分鍾,他的心情就會改善。


    哦,老天!她真的瘋了。此刻這似乎無關緊要。她要讓路克麵帶微笑離去,就算這會要了她的命。黛茵努力思索話題,正當他要打開房門時,她決定了一個他一定會喜歡的主題。


    “我無法決定是要請求宣布婚姻無效或是離婚,”她大聲說。“我想離婚可能比較容易達成。”


    “為什麽?”


    “似乎有比較多法庭可以接受的理由,”她解釋。她很高興他在聽。“我把所有的理由都默記下來了,可是我無法決定一個特定的……”


    他微笑。“你把可以訴請離婚的理由默記下來?”


    她點點頭。她很高興看見他的皺眉消失了。“我不能用遺棄做理由,因為我們生活在一起的時間不夠長。”她熱切地說。“也不能用酗酒,因為我從來沒有看過你喝酒。我甚至考慮控告你虐待,但是這種謊言令我不安。你有你的名聲要考慮,而我有我的驕傲。我是絕不可能嫁給一個會打我的男人。”


    “男人不會像女人一樣把時間浪費在像驕傲這種愚蠢的事情上。”他說。


    “很多男人會。”她反駁。


    “我不會。”


    如果他聽起來不這麽自大,她也許會告訴他她將要使用的真正的理由。可是他的自大已經變成一麵在她眼前招搖的紅旗。


    好,他沒有驕傲的問題。我們等著瞧,她想著。


    “把話說完吧,”他說。“告訴我你會用什麽理由訴請離婚。”


    “是的,當然。”她回答。她露出甜美的微笑,走到房門前,輕輕地推他上路,一邊解釋請求法院宣布婚姻無效和離婚之間複雜的差異。當她說完,即靠著門柱向他道晚安。她看著他走向樓梯口,想知道他的好奇心要多久才會戰勝他。


    路克走到半路才發覺她還沒有告訴他,她要用什麽理由訴請離婚,他轉身往回走到門口。“你不用遺棄、酗酒、虐待做理由,那麽要用什麽?”他的聲音帶著憤怒。


    黛茵笑得更甜,開始關門。她用充滿愉悅的聲音告訴他:“你性無能。”

章節目錄

閱讀記錄

白馬王子所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者茱莉·嘉伍德的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持茱莉·嘉伍德並收藏白馬王子最新章節