路克轉身走出去。
“你要去哪裏,羅先生?”
驚恐使她的聲音顫抖,她似乎無法冷靜下來。她不想要他知道她有多恐懼,他會認為她是個膽小鬼。這真的是很可笑,死到臨頭還擔心他對她的看法。可是盡管愚蠢,她仍然試著隱藏自己的恐懼。
“我隻是去拿甬道上的油燈。”他大聲地說。
他才說完話又已經回到艙房內。她看著他關上房門,然後走到艙房的另一側把油燈固定在牆上的金屬鉤子上。船突然大幅度地傾斜。黛茵緊貼著艙壁,試著保持平衡,但仍然被拋到另一側。路克則文風不動。他的平衡感令人印象深刻。還有他的態度。他似乎一點也不憂慮他們危險的處境。
她忍不住問道:“我們遇到台風了,先生。我相信我們的船隨時會沉。你不擔心嗎?”
路克聳聳肩,假裝漠不關心。他慢慢地脫掉襯衫,然後坐在行李箱上脫鞋子。“隻是刮大風,黛茵,現在還不是台風季節。”
她從他身上看不出絲毫憂慮。“你一點也不擔心嗎,羅先生?你經曆過像這樣的暴風雨?”
“經曆過很多次。”他說謊。
“哦。”她安心地籲口氣,甚至露出笑容。
她覺得好多了。但他卻破壞了她幾乎恢複的鎮定--他脫掉長褲。
她緊緊地閉起眼睛。“羅先生,你在想什麽?”
她幾乎是大叫地提出疑問,而他已經失去耐心。“你可以停止叫我羅先生嗎?”
她被他的火爆嚇一跳。“如果你希望。”她回答。她仍然閉著眼睛,隻聽見他低聲地咕噥些什麽,八成是在詛咒。
路克脫掉身上其餘的衣物,走到他的行李箱前拿出幹淨的長褲。他平常都光著身體睡覺,可是因為他一直睡在甲板上,當然得穿上衣服;他知道今晚也得穿著長褲,全都因為這個年輕女人表現得如此拘謹而神經質。
等她知道他打算和她分睡一張床的時候,她恐怕會心髒衰竭。
不過,他並不想碰她。和他的新娘有親密關係隻會使他們的財務安排變得複雜。他最不需要的是一個妻子,而他知道如果他碰她,他會覺得有責任和她維持婚姻關係。那他倒不如被吊死算了。
他的腦子充滿和婚姻有關的恐怖思緒,因此沒有注意到船又傾斜了。行李箱撞到他的右腳,他咕噥地詛咒,甩掉鬱鬱的思緒,穿上長褲。
黛茵看著他,他的體格令她著迷。她確定他不知道她在看他,因此她一點也不為自己所看見的臉紅。
羅路克光滑得像隻美洲豹。他的大腳和肩膀的肌肉隨著他的動作收縮起伏,他的皮膚是古銅色的。他的腰窄而結實,他的肩膀寬得不可思議。老天!他真是男性完美形象的最佳典範。
她發現自己希望他會轉身。路克沒有讓她的希望實現。他扣好長褲走到床邊。船突然又傾斜起來,看得入迷的黛茵忘了抓緊自己,被拋得飛起來。他及時抓住她。
她的反應令他驚訝,她大笑起來。他向上帝祈禱她不是被驚嚇得歇斯底裏。
“什麽事這麽好笑?”
她聳聳肩。他的皮膚摸起來非常溫暖。船又搖擺起來,這正是她等待的借口。她伸手抱住他的脖子,把頭靠在他的肩上。
“你要回到甲板上嗎?你隻會再次濕透。”
“我不回甲板上。”
她沒有放開他,她不打算讓他走。獨自麵對死亡的威脅太可怕了,路克已經成為她的避風港。
“你不能睡在地板上,”她脫口而出。“那些行李箱會撞得你發狂。”
“你有什麽建議?”
“你必須和我睡在一起。”
他差點放掉她。她仰起頭看著他。該死!她擁有一雙他見過最美的眼睛和最美的嘴。男人看著這麽一雙藍色眼睛和性感的嘴唇很容易忘了自己是誰。
“我會睡在被子下,你可以睡在被子上,”她急忙又說。他的表情令她困惑,她不想要他以為她厚顏無恥,隻是實際罷了。“這是很好的解決辦法,而且非常文明。”
他把她丟在床上。黛茵急忙拉好睡衣,躺到被子下去,閉起眼睛。路克累得無力思索黛茵為什麽不再表現出怕他的樣子。他當然要利用他這短暫的好運,他會在她改變主意之前上床。他走過去轉暗燈芯,然後走回床邊。
她試著待在自己這一邊,可是船的搖動使這件事極度困難。路克才剛平躺下來就發現她黏著他的左側。她連聲道歉,急忙往牆邊靠。
她不停地回來,隻要船一搖動她就撞擊他。他懷疑這樣下去不到天亮她就已經全身瘀紫。這就像和一條魚睡在一起。路克的耐性很快地被磨光,他翻身側躺,用手臂扣住她的腰,用腳固定住她的雙腳。
她沒有反對。事實上,她很感激他發揮了錨的作用。一切都會順利。黛茵大聲地打嗬欠,奇怪,現在她一點也不怕了。來自她丈夫的身體的溫暖安撫著她,幾分鍾後她已經完全放鬆。
“羅先生?”他沒有回答她。“路克?”
“什麽事?”
他聽起來粗聲粗氣的,她假裝沒有注意到。“你困嗎?我們兩個都沒有暈船不是很奇怪嗎?”
“睡覺,黛茵。”
一分鍾後她又開口說話。路克還以為她會合作呢!“我很累,”她低語。“可是一點也不困。這不是很奇怪嗎?”
他沒有回答。
“也許,如果你跟我說話,我就會困了。”
“為什麽我跟你說話會讓你想睡覺?”
“你可能很乏味。”
他咧嘴笑。“很好,我說話讓你睡覺。你想聽什麽特別的主題嗎?”
“告訴我關於救贖鎮的事。”
他很驚訝她記得小鎮的名字。他無法想象她為什麽會有興趣聽任何關於那個荒涼之地的事。
“我已經告訴你所有關於救贖鎮的事,你會討厭它。你何不想想你將在波士頓參加的宴會,那應該會讓你想睡覺。”
她最不想想的就是宴會,她討厭正式的場合,想到她永遠不必再出席矯揉造作的聚會,黛茵不由得微笑。她知道路克相信她想成為波士頓社交圈的一份子,而她看不出有解釋的必要。她知道大部分的年輕小姐都喜歡那些無聊的事。不過,她不像大部分的人。也許她真的幾乎和她的安德舅公一樣獨特,如祖母所說的。
“你不討厭救贖鎮吧?”
“我正開始討厭它,”他打著嗬欠回答。“它已經開始變得擁擠。我會很樂於離開。”
“離開?你的弟弟們不是在那裏嗎?”
“牧場離小鎮有一天的路程。”
“那又如何?”
他大聲歎息,她真的會嘮叨到得到答案為止,路克挫敗地咬緊牙。她戳戳他的肩膀。“你真的計劃拋棄你的弟弟們?”
“喬登和道格已經擁有足夠的牛馬,他們不再需要我。我會幫助格西安頓下來,然後我會離開。他們會過得很好。”
她認為他的態度非常冷淡,不過她沒有說出來。她不想和他失和。況且,她要的是答案,不是爭吵。
“你會去哪裏?”她問。
“打獵。”
“獵什麽?”她問。
“一個人。”
她以為他會說他想獵金或獵銀,雖然淘金熱已經結束,她曾經看過有關新礦脈的報導。可是獵人?
“你發現他之後呢?”
路克沉默片刻,他不打算告訴她他會殺了那個混蛋。“我會完成他開始的事。”
“他是個壞人?”
“是的。”
她沉思幾分鍾。他們之間的差異太清楚了;她正在逃離邪惡,路克將要麵對它。他是個勇敢的人或者是讓報仇主宰了他的生活?
她決定查明。“他……”
他打斷她的話。“等我完成,我會回到山裏。”
羅先生顯然想結束討論,她決定讓他如願。她是個有耐心的女人,她可以等待。
“祖母告訴我你在肯塔基出生。可是你為北方打?你相信戰爭嗎?”
“我相信在美國的每一個人都有自由的權利。”
“是的,沒有人有權力擁有另一個人。你說你會回到山裏,是為了完全的自由嗎?”
“是的。”
“你不會寂寞嗎?”
“不會。”
“你是個非常反社會的人。”
他忍不住微笑。她聽起來彷佛為他感到難過。“你不必可憐我,黛茵。我不想要一個家。”
太遲了,她差點脫口而出,他有一個家,她不在乎他想不想要。孩子們必須擺在第一位,她們年幼得沒有能力保護自己。“那麽你會背棄……每一個人?”我,她沉默地加上。你會背棄我。老天!如果她需要他怎麽辦?她和雙胞胎及薇莉和她的孩子要怎麽過下去?
黛茵這突然而來的驚慌非常短暫,她幾乎立刻冷靜下來。她會做得很好。她並沒有計劃依賴羅路克,這種緊張不安真是太荒謬了。她是個獨立的女人。
黛茵原本計劃帶雙胞胎外甥女到西部的某個小城市去,可是現在她重新評估自己的決定。美國的每個城市都可以經由電報或火車進入,她們住在城市很容易被找到。
她輕聲歎息,用輕得幾乎聽不見的聲音說:“你曾經有過強烈得不可理喻的恐懼嗎?”她沒有等他回答又說:“我記得小時候有一次我的父親帶了一隻獵鷹回家,我害怕得連院子都不敢靠近。最後甚至隻能躲在我的房間裏。”
路克好奇起來。“你想你為什麽這麽害怕?”
“我的麥康叔叔告訴我獵鷹喜歡藍色眼睛。你注意過獵鷹的爪子有多銳利嗎?”
“你的叔叔有殘酷的幽默感。”
“我怕我的叔叔就像怕獵鷹一樣,”她坦承。“但是,我怕他是有理由的。在城市裏找個人很容易,是不是?”
“是的,”他回答。“為什麽這麽問?”
她不想告訴他實情。也許她太多慮了,麥康叔叔一收到他母親的錢,就不會想到她或雙胞胎。他沒有理由千裏迢迢地追蹤她。
可是她知道他會。
“我隻是突然想到這個問題。”她說。
“你還有其它什麽不合理的恐懼?”
“我習慣每晚鎖上房門,因為害怕有人會在我睡覺的時候闖進來。”
“你認為誰會趁你睡覺的時候闖入你的房間?某個人或是任何人?”
“隻是某個人。”她在他繼續問下去之前改變話題。“當你回到山裏,如果你的弟弟們需要你怎麽辦?”
“他們會知道去哪裏找我。隻需要花一、兩個月的時間。”
“如果有緊急的事,我相信他們會發現這個消息令人感到安慰。”
這個小女人是有脾氣的。她試著隱藏,卻做得不好。她緊緊地抓住他的手臂,她的指甲嵌進他的皮膚。他想知道她為什麽這麽為他的弟弟們抱不平,她表現得彷佛他真的遺棄了他的家人。她隻是不了解。當他的弟弟們向他求助時,他和他們達成協議,而他已經做了承諾的一切。該死!他已經做得太多了。
她怎麽可能知道他的生活是什麽樣子?她被驕寵、保護了一輩子。路克不打算試著讓她了解他的感受,她對他的看法不重要。
路克立刻知道這是個謊言。為了某種原因,她對他的看法是重要的。他無法想象為什麽,而且知道這種感覺一點道理也沒有。他累了,就是這個原因。疲乏使他無法思考。暴風雨沒有絲毫減弱的跡象,如果通知旅客棄船逃生的警鈴響起,他也不會感到驚訝。
對於無能為力的事擔心也沒有用。如果船沉了,他會抓住黛茵遊向最近的海岸或者嚐試到死為止。
對於黛茵的靠近他也無能為力。她如此的柔軟芳香,像誘人的玫瑰。他真正想做的事是把臉埋在她的頸彎,聞著她的香味入睡。
他又說謊了。他想做的是對她做愛,把自己埋在……
“你的弟弟們知道你要遺棄他們嗎?”
他很感激這個幹擾,他的思緒快要使他陷入麻煩。他不在乎她的問題是無禮的,她隻是不了解。喬登、道格和格西對他來說隻是同父異母的兄弟,獨自一個人慣了的他對於親人的感覺是很模糊的。
“你聽起來不太高興。”他打著嗬欠說。
“我是有點不悅,”她回答。“我知道你的弟弟們的問題不關我的事,可是--”
他沒有讓她說完。“不錯,他們不關你的事。睡覺吧!”
在他看來,黛茵的憤怒倒是有正麵價值,因為這麽一來她就沒有心思憂慮他們的情況了。他不想要她想到他們可能會溺死。天曉得他一人憂慮就夠了。他開始懷疑這艘船還能掙紮多久。
“黛茵,你會遊泳嗎?”
“會。你為什麽這麽問?”
“沒什麽。”
“你會嗎?”
“會。”
一分鍾後她明白了他問題之後的動機。“我懷疑我會在睡眠中溺死。”
“我們不會溺死。”
“是的,”她同意。“我們不會溺死。”
接下來的幾分鍾在沉默中過去,路克以為她終於睡著了。他無法阻止自己移靠近她一點點,他的頭垂靠在她的頸彎裏。他閉起眼睛試著封鎖住自己淫蕩的思緒,可是他沒有辦法控製自己。該死!她是個美麗誘人的女人,對她產生欲望是正常健康的反應。在黑暗中,每個女人都一樣,他告訴自己,黛茵並不特別。
這真是超級大謊言,黛茵沒有一點是平凡的。路克咬緊牙根強迫自己翻身遠離她。他用背部擋住她避免她晃動,閉起眼睛強迫自己睡覺。
她想知道他在想什麽。他突然轉過身去。也許是暴風雨使他緊張不安,而他的驕傲不讓他承認。男人真是令人困惑的動物。她不認為大部分男人思考事情的方法是非常複雜的,至少羅路克似乎並不太複雜。他似乎……非常坦誠。她也許不同意他的某些意見,但是她必須佩服他,因為他對自己的意向非常坦白。
路克似乎不是那種有心機的人,這是他最吸引她的特點。而且他想成為山裏的男人。她不能責怪他的目標。如果她是個了無責任的男人,她也會拋開一切到山裏去。真的非常可惜。男人應該能夠追逐夢想,女人也是。但是,路克將無法獨自生活在山裏,至少有一段很長的時間不能……直到雙胞胎長大能夠照顧她們自己為止。
她要到救贖鎮去,她知道這個決定是對的。這個遺世獨立的小鎮是她和雙胞胎完美的藏身處。如果薇莉想跟她來,黛茵會歡迎她。
她的計劃隻有一點問題。承認這一點令人難堪,不過既然現在是半夜而她很可能在天亮前沉入海底,就承認自己的弱點也無妨。
她需要羅路克。
“你要去哪裏,羅先生?”
驚恐使她的聲音顫抖,她似乎無法冷靜下來。她不想要他知道她有多恐懼,他會認為她是個膽小鬼。這真的是很可笑,死到臨頭還擔心他對她的看法。可是盡管愚蠢,她仍然試著隱藏自己的恐懼。
“我隻是去拿甬道上的油燈。”他大聲地說。
他才說完話又已經回到艙房內。她看著他關上房門,然後走到艙房的另一側把油燈固定在牆上的金屬鉤子上。船突然大幅度地傾斜。黛茵緊貼著艙壁,試著保持平衡,但仍然被拋到另一側。路克則文風不動。他的平衡感令人印象深刻。還有他的態度。他似乎一點也不憂慮他們危險的處境。
她忍不住問道:“我們遇到台風了,先生。我相信我們的船隨時會沉。你不擔心嗎?”
路克聳聳肩,假裝漠不關心。他慢慢地脫掉襯衫,然後坐在行李箱上脫鞋子。“隻是刮大風,黛茵,現在還不是台風季節。”
她從他身上看不出絲毫憂慮。“你一點也不擔心嗎,羅先生?你經曆過像這樣的暴風雨?”
“經曆過很多次。”他說謊。
“哦。”她安心地籲口氣,甚至露出笑容。
她覺得好多了。但他卻破壞了她幾乎恢複的鎮定--他脫掉長褲。
她緊緊地閉起眼睛。“羅先生,你在想什麽?”
她幾乎是大叫地提出疑問,而他已經失去耐心。“你可以停止叫我羅先生嗎?”
她被他的火爆嚇一跳。“如果你希望。”她回答。她仍然閉著眼睛,隻聽見他低聲地咕噥些什麽,八成是在詛咒。
路克脫掉身上其餘的衣物,走到他的行李箱前拿出幹淨的長褲。他平常都光著身體睡覺,可是因為他一直睡在甲板上,當然得穿上衣服;他知道今晚也得穿著長褲,全都因為這個年輕女人表現得如此拘謹而神經質。
等她知道他打算和她分睡一張床的時候,她恐怕會心髒衰竭。
不過,他並不想碰她。和他的新娘有親密關係隻會使他們的財務安排變得複雜。他最不需要的是一個妻子,而他知道如果他碰她,他會覺得有責任和她維持婚姻關係。那他倒不如被吊死算了。
他的腦子充滿和婚姻有關的恐怖思緒,因此沒有注意到船又傾斜了。行李箱撞到他的右腳,他咕噥地詛咒,甩掉鬱鬱的思緒,穿上長褲。
黛茵看著他,他的體格令她著迷。她確定他不知道她在看他,因此她一點也不為自己所看見的臉紅。
羅路克光滑得像隻美洲豹。他的大腳和肩膀的肌肉隨著他的動作收縮起伏,他的皮膚是古銅色的。他的腰窄而結實,他的肩膀寬得不可思議。老天!他真是男性完美形象的最佳典範。
她發現自己希望他會轉身。路克沒有讓她的希望實現。他扣好長褲走到床邊。船突然又傾斜起來,看得入迷的黛茵忘了抓緊自己,被拋得飛起來。他及時抓住她。
她的反應令他驚訝,她大笑起來。他向上帝祈禱她不是被驚嚇得歇斯底裏。
“什麽事這麽好笑?”
她聳聳肩。他的皮膚摸起來非常溫暖。船又搖擺起來,這正是她等待的借口。她伸手抱住他的脖子,把頭靠在他的肩上。
“你要回到甲板上嗎?你隻會再次濕透。”
“我不回甲板上。”
她沒有放開他,她不打算讓他走。獨自麵對死亡的威脅太可怕了,路克已經成為她的避風港。
“你不能睡在地板上,”她脫口而出。“那些行李箱會撞得你發狂。”
“你有什麽建議?”
“你必須和我睡在一起。”
他差點放掉她。她仰起頭看著他。該死!她擁有一雙他見過最美的眼睛和最美的嘴。男人看著這麽一雙藍色眼睛和性感的嘴唇很容易忘了自己是誰。
“我會睡在被子下,你可以睡在被子上,”她急忙又說。他的表情令她困惑,她不想要他以為她厚顏無恥,隻是實際罷了。“這是很好的解決辦法,而且非常文明。”
他把她丟在床上。黛茵急忙拉好睡衣,躺到被子下去,閉起眼睛。路克累得無力思索黛茵為什麽不再表現出怕他的樣子。他當然要利用他這短暫的好運,他會在她改變主意之前上床。他走過去轉暗燈芯,然後走回床邊。
她試著待在自己這一邊,可是船的搖動使這件事極度困難。路克才剛平躺下來就發現她黏著他的左側。她連聲道歉,急忙往牆邊靠。
她不停地回來,隻要船一搖動她就撞擊他。他懷疑這樣下去不到天亮她就已經全身瘀紫。這就像和一條魚睡在一起。路克的耐性很快地被磨光,他翻身側躺,用手臂扣住她的腰,用腳固定住她的雙腳。
她沒有反對。事實上,她很感激他發揮了錨的作用。一切都會順利。黛茵大聲地打嗬欠,奇怪,現在她一點也不怕了。來自她丈夫的身體的溫暖安撫著她,幾分鍾後她已經完全放鬆。
“羅先生?”他沒有回答她。“路克?”
“什麽事?”
他聽起來粗聲粗氣的,她假裝沒有注意到。“你困嗎?我們兩個都沒有暈船不是很奇怪嗎?”
“睡覺,黛茵。”
一分鍾後她又開口說話。路克還以為她會合作呢!“我很累,”她低語。“可是一點也不困。這不是很奇怪嗎?”
他沒有回答。
“也許,如果你跟我說話,我就會困了。”
“為什麽我跟你說話會讓你想睡覺?”
“你可能很乏味。”
他咧嘴笑。“很好,我說話讓你睡覺。你想聽什麽特別的主題嗎?”
“告訴我關於救贖鎮的事。”
他很驚訝她記得小鎮的名字。他無法想象她為什麽會有興趣聽任何關於那個荒涼之地的事。
“我已經告訴你所有關於救贖鎮的事,你會討厭它。你何不想想你將在波士頓參加的宴會,那應該會讓你想睡覺。”
她最不想想的就是宴會,她討厭正式的場合,想到她永遠不必再出席矯揉造作的聚會,黛茵不由得微笑。她知道路克相信她想成為波士頓社交圈的一份子,而她看不出有解釋的必要。她知道大部分的年輕小姐都喜歡那些無聊的事。不過,她不像大部分的人。也許她真的幾乎和她的安德舅公一樣獨特,如祖母所說的。
“你不討厭救贖鎮吧?”
“我正開始討厭它,”他打著嗬欠回答。“它已經開始變得擁擠。我會很樂於離開。”
“離開?你的弟弟們不是在那裏嗎?”
“牧場離小鎮有一天的路程。”
“那又如何?”
他大聲歎息,她真的會嘮叨到得到答案為止,路克挫敗地咬緊牙。她戳戳他的肩膀。“你真的計劃拋棄你的弟弟們?”
“喬登和道格已經擁有足夠的牛馬,他們不再需要我。我會幫助格西安頓下來,然後我會離開。他們會過得很好。”
她認為他的態度非常冷淡,不過她沒有說出來。她不想和他失和。況且,她要的是答案,不是爭吵。
“你會去哪裏?”她問。
“打獵。”
“獵什麽?”她問。
“一個人。”
她以為他會說他想獵金或獵銀,雖然淘金熱已經結束,她曾經看過有關新礦脈的報導。可是獵人?
“你發現他之後呢?”
路克沉默片刻,他不打算告訴她他會殺了那個混蛋。“我會完成他開始的事。”
“他是個壞人?”
“是的。”
她沉思幾分鍾。他們之間的差異太清楚了;她正在逃離邪惡,路克將要麵對它。他是個勇敢的人或者是讓報仇主宰了他的生活?
她決定查明。“他……”
他打斷她的話。“等我完成,我會回到山裏。”
羅先生顯然想結束討論,她決定讓他如願。她是個有耐心的女人,她可以等待。
“祖母告訴我你在肯塔基出生。可是你為北方打?你相信戰爭嗎?”
“我相信在美國的每一個人都有自由的權利。”
“是的,沒有人有權力擁有另一個人。你說你會回到山裏,是為了完全的自由嗎?”
“是的。”
“你不會寂寞嗎?”
“不會。”
“你是個非常反社會的人。”
他忍不住微笑。她聽起來彷佛為他感到難過。“你不必可憐我,黛茵。我不想要一個家。”
太遲了,她差點脫口而出,他有一個家,她不在乎他想不想要。孩子們必須擺在第一位,她們年幼得沒有能力保護自己。“那麽你會背棄……每一個人?”我,她沉默地加上。你會背棄我。老天!如果她需要他怎麽辦?她和雙胞胎及薇莉和她的孩子要怎麽過下去?
黛茵這突然而來的驚慌非常短暫,她幾乎立刻冷靜下來。她會做得很好。她並沒有計劃依賴羅路克,這種緊張不安真是太荒謬了。她是個獨立的女人。
黛茵原本計劃帶雙胞胎外甥女到西部的某個小城市去,可是現在她重新評估自己的決定。美國的每個城市都可以經由電報或火車進入,她們住在城市很容易被找到。
她輕聲歎息,用輕得幾乎聽不見的聲音說:“你曾經有過強烈得不可理喻的恐懼嗎?”她沒有等他回答又說:“我記得小時候有一次我的父親帶了一隻獵鷹回家,我害怕得連院子都不敢靠近。最後甚至隻能躲在我的房間裏。”
路克好奇起來。“你想你為什麽這麽害怕?”
“我的麥康叔叔告訴我獵鷹喜歡藍色眼睛。你注意過獵鷹的爪子有多銳利嗎?”
“你的叔叔有殘酷的幽默感。”
“我怕我的叔叔就像怕獵鷹一樣,”她坦承。“但是,我怕他是有理由的。在城市裏找個人很容易,是不是?”
“是的,”他回答。“為什麽這麽問?”
她不想告訴他實情。也許她太多慮了,麥康叔叔一收到他母親的錢,就不會想到她或雙胞胎。他沒有理由千裏迢迢地追蹤她。
可是她知道他會。
“我隻是突然想到這個問題。”她說。
“你還有其它什麽不合理的恐懼?”
“我習慣每晚鎖上房門,因為害怕有人會在我睡覺的時候闖進來。”
“你認為誰會趁你睡覺的時候闖入你的房間?某個人或是任何人?”
“隻是某個人。”她在他繼續問下去之前改變話題。“當你回到山裏,如果你的弟弟們需要你怎麽辦?”
“他們會知道去哪裏找我。隻需要花一、兩個月的時間。”
“如果有緊急的事,我相信他們會發現這個消息令人感到安慰。”
這個小女人是有脾氣的。她試著隱藏,卻做得不好。她緊緊地抓住他的手臂,她的指甲嵌進他的皮膚。他想知道她為什麽這麽為他的弟弟們抱不平,她表現得彷佛他真的遺棄了他的家人。她隻是不了解。當他的弟弟們向他求助時,他和他們達成協議,而他已經做了承諾的一切。該死!他已經做得太多了。
她怎麽可能知道他的生活是什麽樣子?她被驕寵、保護了一輩子。路克不打算試著讓她了解他的感受,她對他的看法不重要。
路克立刻知道這是個謊言。為了某種原因,她對他的看法是重要的。他無法想象為什麽,而且知道這種感覺一點道理也沒有。他累了,就是這個原因。疲乏使他無法思考。暴風雨沒有絲毫減弱的跡象,如果通知旅客棄船逃生的警鈴響起,他也不會感到驚訝。
對於無能為力的事擔心也沒有用。如果船沉了,他會抓住黛茵遊向最近的海岸或者嚐試到死為止。
對於黛茵的靠近他也無能為力。她如此的柔軟芳香,像誘人的玫瑰。他真正想做的事是把臉埋在她的頸彎,聞著她的香味入睡。
他又說謊了。他想做的是對她做愛,把自己埋在……
“你的弟弟們知道你要遺棄他們嗎?”
他很感激這個幹擾,他的思緒快要使他陷入麻煩。他不在乎她的問題是無禮的,她隻是不了解。喬登、道格和格西對他來說隻是同父異母的兄弟,獨自一個人慣了的他對於親人的感覺是很模糊的。
“你聽起來不太高興。”他打著嗬欠說。
“我是有點不悅,”她回答。“我知道你的弟弟們的問題不關我的事,可是--”
他沒有讓她說完。“不錯,他們不關你的事。睡覺吧!”
在他看來,黛茵的憤怒倒是有正麵價值,因為這麽一來她就沒有心思憂慮他們的情況了。他不想要她想到他們可能會溺死。天曉得他一人憂慮就夠了。他開始懷疑這艘船還能掙紮多久。
“黛茵,你會遊泳嗎?”
“會。你為什麽這麽問?”
“沒什麽。”
“你會嗎?”
“會。”
一分鍾後她明白了他問題之後的動機。“我懷疑我會在睡眠中溺死。”
“我們不會溺死。”
“是的,”她同意。“我們不會溺死。”
接下來的幾分鍾在沉默中過去,路克以為她終於睡著了。他無法阻止自己移靠近她一點點,他的頭垂靠在她的頸彎裏。他閉起眼睛試著封鎖住自己淫蕩的思緒,可是他沒有辦法控製自己。該死!她是個美麗誘人的女人,對她產生欲望是正常健康的反應。在黑暗中,每個女人都一樣,他告訴自己,黛茵並不特別。
這真是超級大謊言,黛茵沒有一點是平凡的。路克咬緊牙根強迫自己翻身遠離她。他用背部擋住她避免她晃動,閉起眼睛強迫自己睡覺。
她想知道他在想什麽。他突然轉過身去。也許是暴風雨使他緊張不安,而他的驕傲不讓他承認。男人真是令人困惑的動物。她不認為大部分男人思考事情的方法是非常複雜的,至少羅路克似乎並不太複雜。他似乎……非常坦誠。她也許不同意他的某些意見,但是她必須佩服他,因為他對自己的意向非常坦白。
路克似乎不是那種有心機的人,這是他最吸引她的特點。而且他想成為山裏的男人。她不能責怪他的目標。如果她是個了無責任的男人,她也會拋開一切到山裏去。真的非常可惜。男人應該能夠追逐夢想,女人也是。但是,路克將無法獨自生活在山裏,至少有一段很長的時間不能……直到雙胞胎長大能夠照顧她們自己為止。
她要到救贖鎮去,她知道這個決定是對的。這個遺世獨立的小鎮是她和雙胞胎完美的藏身處。如果薇莉想跟她來,黛茵會歡迎她。
她的計劃隻有一點問題。承認這一點令人難堪,不過既然現在是半夜而她很可能在天亮前沉入海底,就承認自己的弱點也無妨。
她需要羅路克。